Смысл текста песни "No Hard Feelings" исполнителя "Bloodhound Gang"
В песне "No Hard Feelings" группа Bloodhound Gang саркастично и грубо описывает окончание отношений. Лирический герой недвусмысленно заявляет о своем безразличии к бывшей возлюбленной, используя резкие сравнения и чёрный юмор.
Повторяющаяся фраза "В мои обязанности не входит траать тебя на твой день рождения" – это гипербола, подчеркивающая отсутствие у героя не только сексуального влечения, но и каких-либо обязательств перед девушкой. Он не считает нужным поддерживать с ней связь даже ради приличия.
Образы "смоченных в гавайском пунше усов" и сравнение с полковником Клинком высмеивают попытки девушки соблазнить героя и его предполагаемую забывчивость. Фраза "разве я нацист?" – это саркастический ответ на обвинения в бессердечности.
Сравнение с порносъемками, желание "найти замену даже твоему дерьму" и тоска "как по угнанному террористами самолёту 11 сентября" – это гиперболизированные примеры, демонстрирующие отвращение и презрение героя к бывшей девушке.
Повторение фразы "пускай не сегодня твой день рождения" – это ещё один способ подчеркнуть безразличие героя. Он не испытывает к девушке никаких тёплых чувств, и её день рождения не имеет для него никакого значения.
Финальное "я просто заткнусь" – это ироничная уступка, завершающая песню на ноте презрительного равнодушия.
Перевод песни "Никаких обид" на русский язык
В мои обязанности не входит
Траать тебя на твой день рождения.
В мои обязанности больше не входит
Траать тебя на твой день рождения.
В мои обязанности не входит
Траать тебя на твой день рождения.
В мои обязанности больше не входит
Траать тебя на твой день рождения. Может, ты и завелась, но мне ты нужна, как позапрошлогодний снег.
Я не испытываю желания несмотря на то, что ты, как смоченные в гавайском пунше усы
Прямо у меня под носом, и думаешь, что я такой же забывчивый, как полковник Клинк.
Но разве я нацист? Ты легко отделалась, так оно и есть.
В мои обязанности не входит
Траать тебя на твой день рождения.
В мои обязанности больше не входит
Траать тебя на твой день рождения.
В мои обязанности не входит
Траать тебя на твой день рождения.
В мои обязанности больше не входит
Траать тебя на твой день рождения.
Если я захочу, чтобы меня неоднократно унижали, я пойду сниматься в порно,
Или грубо говоря, я предпочитаю найти замену даже твоему дерму.Более того.
Я скучаю по тебе, как по угнанному террористами самолёту 11 сентября.
Не знаю, кто запал на тебя, но я правильно сделаю, если поблагодарю его, поскольку…
В мои обязанности не входит
Траать тебя на твой день рождения.
В мои обязанности больше не входит
Траать тебя на твой день рождения.
В мои обязанности не входит
Траать тебя на твой день рождения.
В мои обязанности больше не входит
Траать тебя на твой день рождения.
Пускай не сегодня твой день рождения, но даже если бы так оно и было,
Ты же знаешь, мне было бы до фени.
Потому что даже то, что у меня было к тебе, давно прошло.
Поэтому теперь я просто заткну варежку.
Пускай не сегодня твой день рождения, но даже если бы так оно и было,
Ты же знаешь, мне было бы до фени.
Потому что даже то, что у меня было к тебе, давно прошло.
Поэтому теперь я просто заткну варежку.
В мои обязанности не входит
(Я просто заткнусь.)
Траать тебя на твой день рождения.
(Я просто заткнусь.)
В мои обязанности больше не входит
(Я просто заткнусь.)
Траать тебя на твой день рождения.
(Я просто заткнусь.)
В мои обязанности не входит
(Я просто заткнусь.)
Траать тебя на твой день рождения.
(Я просто заткнусь.)
В мои обязанности больше не входит
(Я просто заткнусь.)
Траать тебя на твой день рождения.
(Я просто заткнусь.)
Оригинал текста песни "No Hard Feelings"
Ain't my job
To fuck you on your birthday
Ain't my job
To fuck you on your birthday anymore
Ain't my job
To fuck you on your birthday
Ain't my job
To fuck you on your birthday anymore
Maybe you got screwed but I dumped you 'cause you ain't nothin' but trash
I put out despite the fact that you're like a hawaiian punch moustache
Right under my nose thinking I'm so colonel klink oblivious
But how could I nazi? you got off scot-free 'cause I know this means it
Ain't my job
To fuck you on your birthday
Ain't my job
To fuck you on your birthday anymore
Ain't my job
To fuck you on your birthday
Ain't my job
To fuck you on your birthday anymore
If I want to be repeatedly shit on I'll go make dutch porn
When roughly translated even your naked truth means squat and what's more
I'm missing you like a hijacked flight on September 11th
I don't know who got on you but I'm not wrong in thanking them since it
Песня Bloodhound Gang "Lift Your Head Up High" наполнена черным юмором, сарказмом и провокациями. На первый взгляд, она может показаться гимном суициду из-за повторяющейся фразы "Поднеси к виску ствол и вышиби мозги!"
Песня "Kids in America" группы Bloodhound Gang, несмотря на название, не является прямым гимном американской молодежи, скорее это саркастичный взгляд на нее.Лирический герой, наблюдая за ночной жизнью города, чувствует отчуждение и скуку
Песня "Foxtrot Uniform Charlie Kilo" американской группы Bloodhound Gang известна своей абсурдностью и сексуальной провокационностью. Текст представляет собой набор бессмысленных, но ярких образов, которые призваны шокировать и развлечь слушателя
Песня Bloodhound Gang "A Lap Dance Is So Much Better When the Stripper Is Crying" – это сатирическое произведение, высмеивающее женоненавистничество, распущенность и пошлость. Лирический герой песни – дальнобойщик, который посещает стрип-клуб и заказывает приватный танец у стриптизёрши по имени Бэмби
Песня "Up All Night!" группы Blood On The Dance Floor - это гимн вечеринкам и бунтарству. Текст пропитан энергией молодости, желанием веселиться и не подчиняться правилам