КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "I Ain't in Checotah Anymore" исполнителя "Carrie Underwood"

Песня "I Ain't in Checotah Anymore" рассказывает о ностальгии и сложностях адаптации к новой жизни после переезда из маленького городка в мегаполис. Кэрри Андервуд, выросшая в городке Чикота, Оклахома, описывает контраст между простой, размеренной жизнью на родине и суетой, анонимностью большого города.

В начале песни она с теплотой вспоминает беззаботное детство, проведенное в Чикота: поездки с друзьями на старом "Форде", местные кафе и магазины, знакомые каждому жителю. Эти образы символизируют простоту, близость к природе и душевное тепло, присущие маленьким городкам.

Переезд в Нью-Йорк принес с собой новые возможности и успех, но лишил Кэрри привычного уклада жизни. Она чувствует себя потерянной в огромном мегаполисе, где жизнь измеряется другими мерками: дорогими ресторанами, толпами людей и бешеным ритмом.

Несмотря на все прелести жизни в Нью-Йорке, Кэрри тоскует по просторам Оклахомы, по дружелюбной атмосфере маленького городка, где все друг друга знают. Она скучает по бескрайнему небу, по привычным ритуалам и традициям, которые составляли неотъемлемую часть ее детства.

Песня наполнена грустью по ушедшему времени и осознанием того, что вернуться в прошлое невозможно. Кэрри понимает, что Чикота навсегда останется в ее сердце, но ее жизнь теперь неразрывно связана с Нью-Йорком.

Там, где 69-е шоссе пересекается с 40-м,

Лежит городок, в котором всего один светофор,

И когда я была совсем маленькой,

Часть его вообще выгорела.

Каждую пятницу ночью

Я усаживала в папин "Форд"

Столько друзей, сколько могла,

И мы наматывали сотню миль

Между кафе "Соник" и продуктовым магазином,

И всё смеялись,

Но я больше не в Чикота.

В моей гостинице на Манхеттене

Живёт больше людей, чем в нашем городе,

И денег за мой здешний обед

Хватило бы на первый взнос за дом там.

Мне было бы проще подгонять коров в Талсе,

Чем ловить такси здесь, в Нью-Йорке,

Но я больше не в Чикота.

В таком громадном мире

Я иногда кажусь себе крошечной,

Мне не хватает огромного

Оклахомского неба.

В мире красных ковровых дорожек,

Яркие огни Голливуда и

Вспышки папарацци

Могут восхитить девушку,

Здесь можно найти всё что угодно,

Кроме "Уолмарта",

Но я больше не в Чикота.

В таком громадном мире

Я иногда кажусь себе крошечной,

Мне не хватает огромного

Оклахомского неба.

Тут "Дикие кошки" обыгрывают "Железноголовых",

Празднуют День поселенца и фестиваль окры,

После выпускного идут в боулинг,

Ловят краппи в озере Юфола,

Я больше не в Чикота.

В таком громадном мире

Я иногда кажусь себе крошечной,

Мне не хватает огромного

Оклахомского неба.

Но я больше не в Чикота,

Нет, я больше не в Чикота,

О, никакое место в мире не сравнится с Оклахомой.

Там, где 69-е шоссе пересекается с 40-м,

Лежит городок, в котором всего один светофор.

Where 69 meets 40,

There's a single stop light town,

And back when I was really young,

A part of that burned down.

On any given Friday night,

We'd drive a hundred miles

Between the Sonic and the Grocery Store

Laughing all the while,

With as many friends as I could pack

In my daddy's Ford,

But I ain't in Checotah anymore.

My hotel in Manhattan

Holds more people than our town,

And what I just paid for dinner

Would be a down payment on a house,

I'd rather be tipping cows in Tulsa,

Than hailing cabs here in New York,

But I ain't in Checotah anymore.

I'm in a world so wide

It makes me feel small sometimes,

I miss the big blue skies,

The Oklahoma kind.

In a world of long red carpets,

The bright lights of Hollywood,

All the paparazzi flashing

Could make a girl feel pretty good,

You can get anything you want here,

Except a Wal-Mart store,

But I ain't in Checotah anymore.

I'm in a world so wide

It makes me feel small sometimes,

I miss the big blue skies,

The Oklahoma kind.

Where the Wildcats beat the Ironheads,

Old Settler's day and the Okra Fest,

After prom down at the bowling lanes,

Catching crappie fish in Eufaula lake,

I ain't in Checotah anymore.

I'm in a world so wide

It makes me feel small sometimes,

I miss the big blue skies,

The Oklahoma kind,

But I ain't in Checotah,

No, I ain't in Checotah,

Oh, there's nothing like Oklahoma.

Where 69 meets 40,

There's a single stoplight town.

Дополнительные статьи
В песне "Good in Goodbye" Кэрри Андервуд поёт о неожиданной встрече с бывшим возлюбленным, которая вызывает у неё смешанные чувства.В начале песни лирическая героиня описывает свою реакцию на встречу она видит его счастливым с другой семьёй, что вызывает у неё прилив воспоминаний
В песне "Heartbeat" Кэрри Андервуд воспевает желание простого, искреннего счастья с любимым человеком. Лирическая героиня наслаждается шумными вечеринками, но истинное удовлетворение для неё – близость с её партнёром
В песне "Good Girl" ("Хорошая девочка") Кэрри Андервуд обращается к девушке, которая, по мнению лирической героини, ослеплена любовью к недостойному мужчине.Песня построена как предостережение, совет подруге открыть глаза на истинную сущность ее избранника
В песне "Ghosts on the Stereo" Кэрри Андервуд обращается к бывшему возлюбленному, который, очевидно, думает, что она страдает без него. Лирическая героиня высмеивает его предположение, описывая свой идеальный вечер вечеринка на одного под музыку кантри-легенд Хэнка Уильямса, Мерла Хаггарда и Джорджа Джонса
Песня "Flat on the Floor" ("Ничком на полу") Кэрри Андервуд рассказывает о болезненном разрыве отношений и решении главной героини полностью отстраниться от бывшего возлюбленного.Фраза "лежу, поверженная на обе лопатки" символизирует полное эмоциональное истощение и неспособность героини сопротивляться боли
В песне "Ever Ever After" Кэрри Андервуд говорит о том, что все мы жаждем сказочных финалов с их "долго и счастливо". В глубине души мы верим, что такие истории возможны, и даже если реальность не всегда соответствует мечтам, ничто не мешает нам грезить о своем собственном хэппи-энде
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning