КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Did You Ever See a Dream Walking?" исполнителя "Dick Haymes"

В песне Дика Хеймса "Did You Ever See a Dream Walking?" (Ты когда-нибудь видел ходячую мечту?) лирический герой делится с нами невероятным, почти мистическим опытом – встречей с воплощённой мечтой, которая оказалась взаимной любовью.

Текст построен на риторических вопросах, обращённых к слушателю, и утвердительных ответах героя, подчёркивая его волнение и желание поделиться своим счастьем.

В первой строфе герой описывает свои смешанные чувства: страх перед неизведанным и очарование, вызванное этим "странным и мистическим" событием. Это ощущение "реалистичного и необычного" одновременно создаёт атмосферу волшебства.

Вторая строфа – кульминация. С помощью метафор "ходячей" и "говорящей" мечты автор описывает одушевлённый образ, наделённый способностью двигаться, говорить, чувствовать. Эта мечта – не просто фантазия, а живое существо, способное любить и быть любимым. Вопрос "Ты будешь моим?", обращённый мечтой к герою, подчёркивает её осознанность и желание быть с ним. Сравнение этого момента с чем-то "величественным и божественным" указывает на глубину и искренность чувств.

Третья строфа – образное описание любви. "Танцующая" и "флиртующая" мечта – метафоры, передающие лёгкость, радость и игривость взаимоотношений. Кульминацией становится образ Рая, говорящего "Я люблю тебя", что символизирует абсолютное счастье, найденное героем в этой любви.

Повтор второй и третьей строф усиливает эмоциональный накал, подчёркивая значимость происходящего для лирического героя.

Таким образом, текст "Did You Ever See a Dream Walking?" – это гимн любви, воплощённой в образе "ходячей мечты". Это история о том, как мечта может стать реальностью, принося с собой неземное счастье и гармонию.

Со мной случилось что-то очень странное и мистическое,

Что-то реалистичное и необычное в одно и то же время,

Что-то, чего я боялся, но что смогло очаровать меня.

Что за чудное чувство, необъяснимое и всё же такое настоящее.

А с вами когда-нибудь случалось что-нибудь подобное?

Вы когда-нибудь видели ходячую мечту? Я видел.

Вы когда-нибудь слышали говорящую мечту? Я слышал.

Мечта когда-нибудь волновала вас фразой: "Ты будешь моим?"

О, это слишком величественно и слишком, слишком божественно.

Вы когда-нибудь видели танцующую мечту? Я видел.

Вы когда-нибудь видели флиртующую мечту? Я видел.

Вы когда-нибудь видели Рай в ваших руках, говорящий: "Я люблю тебя, люблю".

Да, это была ходячая мечта, и это была говорящая мечта,

И этим Раем в моих руках была ты.

Вы когда-нибудь видели ходячую мечту? Я видел.

Вы когда-нибудь слышали говорящую мечту? Я слышал.

Мечта когда-нибудь волновала вас фразой: "Ты будешь моим?"

О, это слишком величественно и слишком, слишком божественно.

Вы когда-нибудь видели танцующую мечту? Я видел.

Вы когда-нибудь видели флиртующую мечту? Я видел.

Вы когда-нибудь видели Рай в ваших руках, говорящий: "Я люблю тебя, люблю".

Да, это была ходячая мечта, и это была говорящая мечта,

И этим Раем в моих руках была ты.

Something very strange and mystic happened to me

Something realistic and as weird as can be

Something that I feared, somehow is now endeared to me

And what a funny feeling, odd and yet so true

Did a thing like this ever happen to you?

Did you ever see a dream walking? Well, I did

Did you ever hear a dream talking? Well, I did

Did you ever have a dream thrill you with, "Will you be mine?"

Oh, it's so grand and it's too, too divine

Did you ever see a dream dancing? Well, I did

Did you a ever see a dream romancing? Well, I did

Did you ever see heaven right in your arms, saying, "I love you, I do"

Well, the dream that was walking and the dream that was talking

And the heaven in my arms was you

Did you ever see a dream walking? Well, I did

Did you ever hear a dream talking? Well, I did

Did you ever have a dream thrill you with, "Will you be mine?"

Oh, it's so grand and it's too, too divine

Did you ever see a dream dancing? Well, I did

Did you a ever see a dream romancing? Well, I did

Did you ever see heaven right in your arms, saying, "I love you, I do"

Well, the dream that was walking and the dream that was talking

And the heaven in my arms was you

Дополнительные статьи
В песне "Deep Night" ("Глубокая ночь") Дик Хеймс создает атмосферу романтики и страсти, используя образы ночи и природы как метафору для глубокой и всепоглощающей любви.Текст песни полон чувственности и нежности
Текст песни "Deck the Halls" Дика Хеймса пропитан атмосферой радости и предвкушения Рождества. Он призывает слушателей проникнуться праздничным настроением и присоединиться к веселью
В песне "Dear Little Boy of Mine" ("Мой дорогой мальчик") Дика Хеймса автор обращается к сыну, который, повзрослев, готовится покинуть родной дом.В тексте чувствуется двойственность эмоций
Текст песни "Рассвет" Дика Хэймса наполнен нежной лирикой и романтикой нового дня. Он рисует идиллическую картину пробуждающейся природы туман рассеивается на лугу, уступая место первым лучам солнца, цветы тянутся навстречу свету, покрытые каплями росы
В песне "Day by Day" ("День за днём") Дик Хеймс воспевает глубокую и всёпоглощающую любовь. Лирический герой с каждым днём всё сильнее влюбляется в свою избранницу, чувства его безграничны и крепки, словно океан
Песня "Dancing in the Dark" в исполнении Дика Хэймса - это размышление о любви, быстротечности времени и поиске смысла в неопределённом мире.Танцуя в темноте, пара цепляется за мимолетные моменты близости, зная, что музыка скоро закончится
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning