КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Louisiana Man" исполнителя "Jerry Lee Lewis"

Песня "Louisiana Man" Джерри Ли Льюиса рисует яркий портрет суровой, но честной жизни семьи, живущей в отдаленной глубинке Луизианы. Текст повествует о мальчике, растущем в плавучем доме, привязанном к дереву на берегу реки. Жизнь его семьи неразрывно связана с природой: отец, настоящий луизианец, добывает пропитание рыболовством и охотой, мать занимается домашним хозяйством, а дети помогают им, как могут.

Образ отца – центральный в песне. Он – труженик, который встает ни свет ни заря, чтобы прокормить семью. Он ловит рыбу, расставляет капканы, сушит ондатровые шкуры, чтобы потом продать их в городе. Поездка в город – целое событие для семьи, занимающее целый день и ночь. Для мальчика это возможность вырваться из привычного уклада жизни, увидеть что-то новое, например, ковбойское родео.

Несмотря на трудности, семья едина и счастлива. В тексте сквозит любовь и уважение к отцу, гордость за его труд и образ жизни. "Louisiana Man" – это гимн простому человеку, живущему в гармонии с природой, ценящему семейные узы и честный труд.

В начале мама и папа звали свою девочку "леди".

Они растили ее на берегу русла реки.

Плавучий дом был привязан к высокому дереву –

Дом моих папы с мамой и мой.

Часы бьют три, папа вскакивает на ноги,

Мама уже готовит папе что-то поесть,

Через полчаса папа уже готов к выходу, он прыгает

В свою пирогу и отправляется вниз по байю.

Он растягивает леску вдоль луизианской реки.

Он должен поймать большую рыбу нам на обед.

Он расставляет капканы, чтобы поймать всё, что может.

Он должен добывать пропитание. Он луизианец. [2x]

Висят десятки ондатровых шкур, есть даже маленький сородич ондатры.

Папа сушит их на жарком-жарком солнце и завтра превратит их в деньги.

Маму зовут Рита, а папу Джек, моего маленького

Брата на полу зовут Мак, Ретт и Линн –

Это наши близняшки, а старший брат Эдди рыбачит на байю.

По реке плывёт большая папина лодка.

Так мы с папой ездим в город.

Нужна целая ночь и целый день, чтобы добраться до места, где живут люди.

О, я не могу дождаться, когда наступит завтра.

В этот день папа повезёт мех в город.

Папа пообещал взять меня с собой.

Он даже сводит меня посмотреть на ковбойское родео.

Тогда я впервые увидела ковбоев и индейцев.

Я спросила папу: "Нам пора уезжать?" – но папа ответил:

"Милая, нам надо натянуть лески. Мы ещё вернёмся, потому что у нас есть работа".

Он растягивает леску вдоль луизианской реки.

Он должен поймать большую рыбу нам на обед.

Он расставляет капканы, чтобы поймать всё, что может.

Он должен добывать пропитание. Он луизианец. [2x]

Папа пообещал взять меня с собой.

Он даже сводит меня посмотреть на ковбойское родео.

Тогда я впервые увидела ковбоев и индейцев.

Я спросила папу: "Нам пора уезжать?" – но папа ответил:

"Милая, нам надо натянуть лески. Мы ещё вернёмся, потому что у нас есть работа".

At first Mom and Poppa called the little girl a lady

They raised her on the banks of a river bed

A house boat tied to a big tall tree

A home for my poppa and my momma and me

The clock strikes three Poppa jumps to his feet

Already Moma's cookin' Poppa somethin' to eat

At half past Poppa he's a ready to go, he jumps in

His pirogue headed down the bayou

He's got fishin' line strung across the 'Lousiana River

Got to catch a big fish for us to eat

He's settin' his traps catchin' anything he can

Gotta make a livin' he's a 'Lousiana man [2x]

Muskrat hides hangin' by the dozen, even got a little bitty muskrat cousin

Got 'em out dryin' in the hot hot sun, tomorrow Poppa's gone turn em into money

They call Moma Rita and my Daddy Jack, my little baby

Brother on the floor that's Mac, Rhett and Lynn are the

family twins, big brother Eddie's on the bayou fishin'

On the river floats Poppa's great big boat

That's how me and Poppa get in to town

It takes every bit of a night and day to even reach a place where the people stay

Oh I can hardly wait until tomorrow comes around

That's the day my Poppa takes the furs to town

Poppa done promised me that I could go

He'd even let me see a cowboy show

I saw the cowboys and Indians for the first time then

I told my Poppa "gotta go again" but Poppa says

"Hon we got lines to run, we'll have to come again, cause theres work to be done"

He's got fishin' line strung across the 'Lousiana River

Got to catch a big fish for us to eat

He's settin' his traps catchin' anything he can

Gotta make a livin' he's a 'Lousiana man [2x]

Poppa done promised me that I could go

He'd even let me see the cowboy show

I saw the cowboys and Indians for the first time then

I told my Poppa "Gotta go again" but Poppa said

"Hon, we got lines to run, we'll have to come again cause theres work to be done"

Дополнительные статьи
В песне "Lost Highway" ("Потерянное шоссе") Джерри Ли Льюис рисует образ человека, сломленного собственными ошибками и живущего с последствиями греховной жизни. Лирический герой сравнивает себя с перекати-полем – одиноким, потерянным и гонимым ветром судьбы
"Long Tall Sally" - это классическая рок-н-ролльная песня, полная энергии и двусмысленности. Текст рассказывает историю о дяде Джоне, который, похоже, не так уж и расстроен, как утверждает
Песня "Lonesome Fiddle Man" рассказывает о человеке, чья возлюбленная вышла замуж за другого. Он находится в баре, переживает горечь утраты и просит официанта поставить грустную песню на скрипке
В песне "Little Queenie" Джерри Ли Льюис поет о своей влюбленности в молодую и красивую девушку. Он поражен ее красотой и шармом, сравнивая ее с фотомоделью с обложки журнала
В песне "Little Green Valley" ("Маленькая Зеленая Долина") Джерри Ли Льюис выражает глубокую тоску по дому и родным местам. Лирический герой вспоминает идиллическую "маленькую зеленую долину", символ детства, покоя и счастья
В песне "Listen, They're Playing My Song" ("Послушайте, играют мою песню") Джерри Ли Льюис использует мрачную атмосферу и образы, чтобы передать чувство грусти, одиночества и тоски.Текст наполнен звуками, которые обычно ассоциируются с печалью и меланхолией плач одинокого ребенка, удаляющийся шум поезда, стук дождя по окну, похоронный салют, вой ветра и сирены
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning