КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Apogee" исполнителя "Jethro Tull"

В песне "Apogee" группы Jethro Tull слово "апогей" приобретает многогранный смысл, символизируя вершину, кульминацию и одновременно точку невозврата.

В начале песни лирический герой находится на пороге важного решения, возможно, рискованного путешествия: "Паря вокруг небесных сфер, не поздно ль прыгнуть вниз теперь?". "Апогей" здесь – это метафора желания достичь чего-то большего, чем рутина и стагнация, представленные образами старости и конца пути: "Старик и все его друзья после прошедших лет — вот апогей".

Далее "апогей" ассоциируется с полетом, но полетом бескомпромиссным, возможно, даже самоубийственным. Герой понимает опасность, но не видит иного пути, кроме как "лететь в апогей". Он словно приносит себя в жертву ради достижения высшей точки, откуда "солнца свет" и "ночи нет".

Второй куплет усиливает ощущение необратимости решения, подчеркивая холодную решимость и отрешенность: "Желаньям воли не дадим, сталь в венах, и по ней - в апогей". "Апогей" превращается в сухой приказ, диктующий подавление эмоций и сосредоточение на выполнении миссии.

Третий куплет вносит ноту романтической мечтательности. Герой, словно космонавт, видит в иллюминаторе неизведанные миры, вдохновляясь поэтами прошлого (Теннисон, Вордсворт). "Апогей" приобретает оттенок интеллектуального поиска, стремления к прекрасному.

В финале "апогей" – это абсолютная свобода, выход за пределы земного существования. Герой наслаждается космическими пейзажами, чувствует себя "невесом" и "случайным ветром". Смерть не пугает его, а воспринимается как естественный этап на пути к познанию бесконечности.

Паря вокруг небесных сфер,

не поздно ль прыгнуть вниз теперь?

Хочу я способ отыскать — —

прогнав ночь,

день вернуть опять.

Старик и все его друзья

после прошедших лет —

вот апогей.

Полёты, сожалений след

но не лететь нельзя

в апогей, в апогей.

Апогей — солнца свет.

Апогей — ночи нет.

Апогей — над Землёй.

Знаю я, что не вернусь домой.

Напарник — крепче всех парней,

лёд — нервы, мы летим с ним

в апогей.

Желаньям воли не дадим,

сталь в венах, и по ней -

в апогей, в апогей.

Апогей — чайник ставь.

И молчи, службу правь.

Связь держи — сообщай.

Не терпи и помочись давай.

Иллюминатор как окно.

С чего начать? Не всё ль равно.

Глянь! Теннисон и Вордсворт там

нас ждут, назло седым ветрам.

Ты берегись нарциссов жёлтых,

Струящих золото так долго.

Отправь ребят скорей домой,

Но я сорву цветок такой.

Возможны чудеса и тут,

как невесом я

в апогее.

А смерть и слава — лишь стезя,

флаг парусом надут

в апогее, в апогее.

Апогей — солнца свет.

Апогей — ночи нет.

Апогей — над Землёй.

Знаю я, что не вернусь домой

Случайный ветер свет принёс,

Гуляю там, где море звёзд.

И вижу камни пирамид,

Бельё у дам; и он звонит.

Прощай, тот мир, что был мне домом.

Есть много мест, мне незнакомых.

Ногами упираться в Марс несложно,

Я расслабляюсь и считаю звёзды...

поэтический перевод

Sailing round the true-blue sphere

is it too late to bale out of here?

Well, there has to be some better way

to turn back the night,

spin on to yesterday.

The old man and his crew

after all these years,

it's apogee.

Pilot training and remorse

spirit friends fly too,

at apogee.

Apogee solar bright.

Apogee through the night.

Apogee overground.

Don't think I'll be coming down.

Screened for a stable mate

with nerves of ice we flew,

at apogee.

No creativity allowed

to pass through stainless veins of steel,

at apogee.

Apogee put the kettle on.

Tight-lipped soldier on.

High point communicate.

Don't forget to urinate.

So glad they put this window in.

How to explain, how to begin?

See! Tennyson and Wordsworth there

waiting for me in the cold, thin air.

Beware a host of unearthly daffodils

drifting golden, turned up loud.

Tell the boys back home,

I'm gonna get some.

The Wrong Stuff's loose in here

I'm climbing up the walls,

at apogee.

So hoist the skull and bones

death and glory's free,

at apogee.

Apogee solar bright.

Apogee through the night.

Apogee overground.

Don't think I'll be coming down.

A stranger wind, a solar breeze

I'm walking out upon the starry seas.

See pyramids, see standing stones

pink cotton undies and blue telephones.

Goodbye, cruel world that was my home

there's a cleaner space out there to roam.

Put my feet up on the moons of Mars

sit back, relax and count the stars.

Дополнительные статьи
В песне ".
Текст песни "Time to Party" группы Jet Set - это призыв оторваться на вечеринке, забыть о проблемах и просто наслаждаться жизнью. Лирический герой, обращаясь к слушателю, предлагает присоединиться к веселью и "сойти с ума" от радости и беззаботности
В песне "In This Life" группы Jet Black Stare лирический герой размышляет о тяжелом жизненном пути, полном поиска и боли. Он чувствует себя потерянным и измученным ("В этой жизни, что разорвана в клочья, / Я искал ответы на вопросы")
Песня "Timothy" группы Jet - это душераздирающее посвящение Тимоти Манси, старшему брату гитариста Кэмерона, который трагически погиб в возрасте трех лет. Автор текста, барабанщик Крис Цестер, обращается к Тимоти напрямую, используя повторения его имени, чтобы подчеркнуть чувство потери и тоски
В песне "She's a Genius" австралийской рок-группы Jet воспевается образ сильной, независимой и уверенной в себе девушки. Лирический герой очарован и немного ошеломлен ее неординарностью
В песне "Radio Song" австралийской группы Jet говорится о лицемерии и ограниченности музыкальной индустрии, а также о стремлении к чему-то большему, чем навязываемые шаблоны."Взгляни / На вырванный мной / Листок из всем известной книги" – здесь лирический герой обращается к слушателю, предлагая взглянуть на мир с другой стороны, отбросив общепринятые догмы
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning