КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл песни "Рио-де-Жанейро". Исполнитель - Леонид Агутин

Полет фантазии и тоска по дому: анализ текста "Рио-де-Жанейро" Леонида Агутина

Песня "Рио-де-Жанейро" Леонида Агутина – это, на первый взгляд, беззаботный гимн путешествиям и жажде новых впечатлений. Два билета в мир экзотики и солнца, возможность оторваться от реальности и забыться – вот что манит лирического героя. Однако за этой кажущейся легкостью скрывается более глубокий подтекст, связанный с тоской по дому и осознанием ценности собственных корней.

Текст построен на контрасте между мечтой о далеком Рио и образами русской действительности. С одной стороны, перед нами предстают "два билета не в эконом", обещающие роскошный отдых, безмятежность людей в предвкушении "заграницы", а с другой – "покосившийся забор", "бурьян", "мороз" – приметы простого, но такого родного мира.

Сам образ Рио-де-Жанейро, повторяющийся в припеве, носит скорее абстрактный характер. Это не столько конкретное место на карте, сколько символ несбыточной мечты, недостижимого идеала. Неслучайно автор не дает никаких описаний города, сосредотачиваясь на самом факте обладания билетами, которые становятся своеобразным пропуском в мир иллюзий.

Важную роль играет мотив полета, создающий ощущение временной приостановленности, отрыва от реальности: "люди безмятежно сопят", "всё, что было – тень за бортом". Однако фраза "время изменяется в полете" намекает на то, что этот отрыв не может длиться вечно.

И действительно, уже в третьем куплете иллюзия беззаботного путешествия разрушается. Вместо красот Рио перед глазами героя встают картины родных просторов: "зерно колосится", "тянет напиться". Появляется мотив тоски по дому, который усиливается в последнем куплете обращением к "родной сторонке".

Таким образом, текст "Рио-де-Жанейро" можно трактовать как метафору внутренней борьбы человека, разрывающегося между жаждой новых впечатлений и тоской по своим корням. Главным в тексте становится не столько сам факт путешествия, сколько осознание ценности собственного дома, куда всегда хочется вернуться, несмотря на привлекательность далеких стран.

Два билета на самолёт, в самолёт и наоборот,

Лучше бы туда да и обратно.

Два билета не в эконом, два билета ждёт за окном,

А точней — глядит в иллюминатор.

Припев:

Здесь Рио-де-Жанейро!

Де-Жанейро.

Весь Рио-де-Жанейро!

Де-Жанейро.

Два билета до берегов, без намёков, обиняков,

Просто прокатиться и забыться.

Два пилота рулят руля, люди безмятежно сопят,

Через час случится заграница.

припев

Есть билеты на самолёт, бортмеханик — тоже пилот,

Если нет пилота в самолёте.

Всё, что было — тень за бортом,

Стоит только помнить о том, что время изменяется в полёте.

припев

Сторонка родная, моя родненькая,

Забор покосился на бурьян, на мороз.

Зерно колосится на просторах в полях,

И тянет напиться, вечный русский вопрос.

припев

Дополнительные статьи
В песне Леонида Агутина "Птица черная" перед нами предстает сложный образ непостижимой силы, метафорически воплощенной в образе черной птицы.
Песня Леонида Агутина «Прощай» — это пронзительная история о расставании, о боли потери и неспособности отпустить любимого человека.
Привокзальное кафе: анализ текста песни Леонида Агутина Песня Леонида Агутина "Привокзальное кафе" - это пронзительная история о нелегком расставании, разыгрывающаяся на фоне привычной вокзальной суеты.
Смысл и психология текста "Пора домой" Леонида Агутина Песня Леонида Агутина "Пора домой" - это меланхоличное размышление о быстротечности времени, ушедшем лете и неизбежности перемен.
Текст песни Леонида Агутина "Полночи" пронизан ощущением мимолетности и горькой обреченности отношений. Лирический герой, обращаясь к возлюбленной, предлагает себя в качестве временного утешения от одиночества, понимая при этом всю шаткость и зыбкость их связи.
В песне Леонида Агутина "Пароход" перед нами разворачивается метафорическая история о двух людях, чьи жизненные пути, подобно кораблям, движутся в противоположных направлениях.
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning