КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Not Fair" исполнителя "Lily Allen"

В песне "Not Fair" ("Нечестно") Лили Аллен описывает свои сложные чувства к партнеру. С одной стороны, он кажется идеальным мужчиной: заботливым, уважительным и любящим. Он постоянно проверяет, как у неё дела, и заставляет её чувствовать себя в безопасности. Лирическая героиня подчёркивает контраст между ним и её предыдущими партнёрами, которых она считала "глупыми и незрелыми".

Однако за фасадом идиллии скрывается серьёзная проблема: неудовлетворённость в постели. Партнёр эгоистичен и не обращает внимания на её потребности, что вызывает у героини чувство опустошения и использования.

"Not Fair" – это откровенное признание в том, что даже в, казалось бы, идеальных отношениях может чего-то не хватать. Песня поднимает важную тему сексуальной совместимости и важности открытого общения в паре.

Он относится ко мне с уважением,

Постоянно говорит, что любит,

Звонит по 15 раз на день...

Ему нравится убеждаться, что я в порядке.

Знаешь, у меня никогда не было мужчины,

С которым мне было бы спокойнее.

Он не такой, как остальные парни,

Они тупые и незрелые...

Но есть одна вещь,

Что не даёт мне покоя:

Когда мы идём в постель,

Ты не так уж хорош,

Какая досада!

Я смотрю тебе в глаза,

Мне хочется побольше знать о тебе,

И тут ты издаёшь свой стон,

И очевидно — на этом всё...

Это нечестно,

И я думаю, что ты подлец,

Я думаю, что ты подлец,

Я думаю, что ты подлец!

Тебя это должно заботить,

Но ты никогда не заставляешь меня кричать,

Ты никогда не заставляешь меня кричать...

О, это нечестно

И реально нехорошо,

Это действительно нехорошо,

Это действительно нехорошо...

О, ты должен быть нежным и ласковым,

Но ты просто берешь,

Просто берешь...

Я лежу на этом мокром пятне

Посередине кровати

И чувствую, что меня просто грубо отымели,

Заставив делать минет несколько часов подряд...

Затем я вспомнила все те хорошие вещи,

Которые ты когда-либо говорил мне.

Может, я просто погорячилась

И ты — тот единственный для меня...

Но есть одна вещь,

Что не даёт мне покоя:

Когда мы идём в постель,

Ты не так уж хорош,

Какая досада!

Я смотрю тебе в глаза,

Мне хочется побольше знать о тебе,

И тут ты издаёшь свой стон,

И очевидно — на этом всё...

Это нечестно,

И я думаю, что ты подлец,

Я думаю, что ты подлец,

Я думаю, что ты подлец!

Тебя это должно заботить,

Но ты никогда не заставляешь меня кричать,

Ты никогда не заставляешь меня кричать...

О, это нечестно

И реально нехорошо,

Это действительно нехорошо,

Это действительно нехорошо...

О, ты должен быть нежным и ласковым,

Но ты просто берешь,

Просто берешь...

Oh, he treats me with respect,

He says he loves me all the time,

He calls me 15 times a day,

He likes to make sure that im fine,

You know I've never met a man,

Whose made me feel quite so secure,

He's not like all them other boys,

They're all so dumb and immature

There's just one thing,

That's getting in the way,

When we go up to bed

You're just no good,

It's such a shame!

I look into your eyes,

I want to get to know you,

And then you make this noise,

And it's apparently it's all over

It's not fair,

And I think your really mean,

I think you're really mean,

I think you're really mean

Oh you're supposed to care,

But you never make me scream,

You never make me scream,

Oh it's not fair,

And it's really not ok,

It's really not ok,

It's really not ok,

Oh you're supposed to care,

But all you do is take,

Yeah, all you do is take

I lay here in this wet patch

In the middle of the bed,

I'm feeling pretty damn hard done by

I spent ages giving head.

Then I remember all the nice things

That you've ever said to me,

Maybe im just over reacting

Maybe your the one for me

There's just one thing,

That's getting in the way,

When we go up to bed

Your just no good,

It's such a shame!

I look into your eyes,

I want to get to know you,

And then you make this noise,

And it's apparently it's all over

It's not fair,

And I think your really mean,

I think you're really mean,

I think you're really mean

Oh your supposed to care,

But you never make me scream,

You never make me scream,

Oh it's not fair,

And it's really not ok,

It's really not ok,

It's really not ok,

Oh your supposed to care,

But all you do is take,

Yeah, all you do is take

Дополнительные статьи
В песне "Not Big" ("Не большой") Лили Аллен безжалостно критикует своего бывшего возлюбленного, выставляя напоказ его недостатки и провалы в их отношениях. Текст наполнен сарказмом, горечью и желанием отомстить за нанесенную боль
В песне "Miserable Without Your Love" ("Несчастна без твоей любви") Лили Аллен раскрывает противоречивость жизни, наполненной славой и богатством, но лишенной любви.Героиня песни – успешная и знаменитая женщина
В песне "Lost My Mind" ("Сошла с ума") Лили Аллен описывает болезненный разрыв отношений и то, как он выбил её из колеи.Лирическая героиня чувствует себя потерянной и опустошенной после того, как возлюбленный ушёл от неё
В песне "Littlest Things" Лили Аллен поёт о ностальгии по бывшим отношениям. Лирическая героиня рассказывает о маленьких, незначительных моментах, которые напоминают ей о любимом человеке нежные прозвища, общие шутки, доверительные разговоры, уютные выходные
В песне "LDN" Лили Аллен с иронией описывает свой день, проведенный в Лондоне. С одной стороны, она наслаждается свободой езды на велосипеде, обращая внимание на "бесценные" достопримечательности, так как у нее отобрали права
В песне "L8 CMMR" Лили Аллен с дерзкой прямотой воспевает хвалебную оду своему возлюбленному. Она называет его "опоздавшим", тем, кто появился в ее жизни после череды разочарований
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning