Песня Михаила Шуфутинского "Супчик из цветной капусты" на слова и музыку Александра Розенбаума – это сатирическое повествование о двух ворах, Сени и лирическом герое, проникнувших на чужую дачу. Текст полон иронии и черного юмора, за счет которых обнажается абсурдность и низость преступного мира.
Главное в тексте – контраст между карикатурной домашностью и преступной сущностью героев.
С одной стороны, они варят суп, пьют чай, развешивают носки, как будто находятся у себя дома. Эта нарочитая обыденность их действий создает комический эффект, подчеркивая цинизм происходящего.
С другой стороны, текст пронизан намеками на их преступную деятельность: они проникли на дачу ночью, продали краденое на толчке, отправили часть добычи "тёте Бесе", а деньги хранят в саквояжах.
Особый сарказм звучит в строфах про юбилейные открытки. Воры используют их не по назначению, заклеивая ими "очко", и пьют "за презент", предназначенный профессору. Этот гротескный образ обнажает их аморальность и презрение к чужой жизни.
Психология текста строится на диссонансе между внешней беззаботностью героев и осознанием их преступной натуры.
Они веселятся, шутят, наслаждаются комфортом, но за этим фасадом скрывается пустота и безнравственность. Они не испытывают чувства вины или стыда, а скорее наслаждаются своей безнаказанностью.
"Супчик из цветной капусты" – это не просто песня о ворах, это сатирический портрет определенного типа людей, лишенных моральных принципов. Розенбаум и Шуфутинский высмеивают их мелочность, цинизм и абсурдность их существования.
Текст заставляет задуматься о том, как легко переступить грань дозволенного, и какие последствия могут быть у кажущейся безобидности.
Оригинал текста песни "Супчик из цветной капусты..."
Слова: А. Розенбаум
Музыка: А. Розенбаум (обр. М. Шуфутинский)
Супчик из цветной капусты мы варили - было вкусно.
Ой-ёй-ёй, ой-ёй-ёй-ёй.
Пили водку, чай горячий, а хозяева на даче.
Ой-ёй-ёй, ой-ёй-ёй-ёй.
Сюда мы влезли поздно ночью, пошёл уж третий день.
Нам нравится здесь очень,
Да, Сень?
Шмотки в узел увязали, на толчке вчера продали.
Ой-ёй-ёй, ой-ёй-ёй-ёй.
Кольца, серьги, брошки, перстни отослали к тёте Бесе.
Ой-ёй-ёй, ой-ёй-ёй-ёй.
А деньги в наших саквояжах, их все не сосчитать.
Давай-ка, Сеня, вмажем, эх мать!
А на трюмо, на спинках кресел
Сеня мой носки развесил.
Ой-ёй-ёй, ой-ёй-ёй-ёй.
А потом очко заклеил адресами к юбилею.
Ой-ёй-ёй, ой-ёй-ёй-ёй.
А в них: "Профессор, поздравляем и дарим вам презент…"
Мы на презент бухаем, интеллигент.
Ой-ёй-ёй, ой-ёй-ёй-ёй.
Ой-ёй-ёй, ой-ёй-ёй-ёй.
Сюда мы влезли поздно ночью, пошел уж третий день.
"Стойте так": разбор иронии и психологии смысла Песня Михаила Шуфутинского "Стойте так" на первый взгляд может показаться незамысловатой застольной композицией.
Песня Михаила Шуфутинского "Старое кафе" на слова М. Кедровского и музыку В. Горбатова – это ностальгический рассказ о ценности дружбы, неизбежности перемен и горечи утраты.
Жизнь как соло: анализ песни Михаила Шуфутинского Песня "Соло" в исполнении Михаила Шуфутинского, на слова Карена Кавалеряна и музыку Игоря Зубкова, это глубокая философская притча, замаскированная под проникновенный шансон.
Разбор песни Михаила Шуфутинского "Снегири" на стихи Александра Розенбаума Песня "Снегири" – это пронзительная история о любви, верности, предательстве и трагическом выборе, где главный герой оказывается перед невозможной дилеммой.
Песня "Снег" Михаила Шуфутинского и Вари Демидовой – это ода любви и единению в зимней сказке. Текст рисует картину уединенного пространства, где двое влюбленных оказываются единственными обитателями мира, окутанного снегопадом.