КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "I Sacrificed More Than You'll Ever Lose" исполнителя "Reba McEntire"

В песне "I Sacrificed More Than You'll Ever Lose" ("Я пожертвовала больше, чем ты когда-либо потеряешь") Реба МакЭнтайр поет о болезненном разрыве отношений, где один партнер приносил себя в жертву, а другой вел себя эгоистично.

Героиня песни выполняла все обязанности матери и жены, заботясь о детях и домашнем очаге, пока ее партнер тратил время и деньги на пустые удовольствия – алкоголь, бары и случайные знакомства. Она отказывала себе во многом, ставя нужды семьи на первое место. Ее партнер, напротив, жил только для себя, не замечая ее жертв и боли, которую причинял.

В итоге героиня решается разорвать эти разрушительные отношения. Она осознает, что отдала себя без остатка, не получая ничего взамен. Она больше не верит обещаниям и понимает, что пришло время позаботиться о себе. Финальные строки песни - это ее освобождение от токсичной связи, где она наконец признает свою ценность и не боится остаться одна.

Я кормила детей и желала им спокойной ночи,

Ты "кормил" музыкальный автомат, пока не отключали свет.

Я покупала бекон, в то время как ты брал выпивку,

Я принесла в жертву несравнимо больше, чем ты.

Мне нужна новая одежда, нужны те деньги, которые ты растрачиваешь

На оплату счетов в баре, на мотели и встреченных баб.

Но я терпела причиняемую тобой душевную боль,

Я принесла в жертву несравнимо больше, чем ты.

Я отказалась от столь многого,

А теперь я отказываюсь от тебя.

Слишком поздно искать примирение

Во имя любви, которой ты пользовался себе во благо.

С меня хватит, я хочу, чтобы тебя не было рядом,

Не смотри на меня так, словно это я подвела тебя.

Ты утверждаешь, что вина лежит на мне, но кого ты обманываешь?

Я принесла в жертву несравнимо больше, чем ты.

Да, я принесла в жертву несравнимо больше, чем ты.

I fed the children and I kissed them goodnight

You fed the jukebox till they turn out the lights

I bought the bacon while you bought the booze

I've sacrificed more than you'll ever lose

Needing new clothes with the money you spent

On barbills and motels and women you met

But I stood the heartache that you put me through

I've sacrificed more than you'll ever lose

I gave up so much

And now I'm giving up you

It's too late to make up for

The love that you used

I've had enough, I don't want you around

Don't look at me like I let you down

You say I'm to blame but who's fooling who

I've sacrificed more than you'll ever lose

Yeah I sacrificed more than you'll ever lose

Дополнительные статьи
Песня "I'm Not Your Girl" ("Я не твоя") Ребы МакИнтайр рассказывает о женщине, которая оказалась на перепутье в отношениях. Она чувствует себя комфортно и в безопасности с этим человеком, но понимает, что не может дать ему того, что он ищет
В песне "I'm Not That Lonely Yet" ("Я ещё не настолько одинока") Реба Макентайр описывает эмоциональное состояние женщины, которая недавно пережила расставание. Она не отрицает грусть и одиночество, которые с этим связаны, но при этом подчёркивает, что ещё не готова к новым отношениям
В песне "I'm Gettin' over You" ("Я забываю тебя") Реба Макинтайр поет о преодолении боли после расставания. Героиня песни предпринимает активные шаги, чтобы двигаться дальше меняет номер, обновляет гардероб, покупает музыку, ходит на танцы, заводит новые знакомства
В песне "I'm a Survivor" ("Я выживу") Реба Макентайр использует метафору выживания, чтобы рассказать историю стойкости, силы и непоколебимого духа.С первых строк текст погружает нас в атмосферу борьбы, начавшейся с самого рождения ребенок, родившийся на три месяца раньше срока, с минимальными шансами на жизнь
В песне "I'll Have What She's Having" ("То же, что и у неё") Реба Макинтайр поёт о женщине, наблюдающей за счастливой парой в баре. Она очарована их отношениями и желает того же для себя
В песне "I'll Go On" ("Я продолжу") Реба Макинтайр поёт о разбитом сердце и силе духа после расставания. Лирическая героиня испытывает глубокую печаль и тоску по бывшему возлюбленному, который не отвечал ей взаимностью
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning