КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Vazgeçtim İnan" исполнителя "Sagopa Kajmer"

В песне "Vazgeçtim İnan" ("Я сдался") Sagopa Kajmer описывает глубокую душевную боль и смятение, вызванные, скорее всего, разрывом с возлюбленной. Лирический герой переживает потерю, пытаясь найти утешение и ответы на свои вопросы.

Первый куплет рисует картину глубокой тоски и отчаяния. Герой пытается поставить себя на место возлюбленной, но не может представить на ее месте никого другого, что указывает на силу его чувств. Он чувствует себя одиноким, измученным, "смертельно уставшим". Размышления о прошлом, о несбывшихся надеждах и о той боли, которую причинила ему эта потеря, изматывают его. Метафора "ледяного ветра" и "боли, сжигающей изнутри", передает ощущение опустошенности и безысходности. Вопрос, который он задает своей тоске — "что лучше: бороться или отступить?" — остается без ответа, подчеркивая его смятение.

Припев песни — это крик души, признание в собственном бессилии. Лирический герой признается, что давно "отступился от самого себя", но не может отпустить свою любовь. Он чувствует себя пойманным в ловушку собственных чувств, не в силах найти выход.

Второй куплет углубляет переживания героя, показывая, что боль и тоска пронизывают все сферы его жизни. Он задыхается от одной мысли о возлюбленной, прошлое представляется ему как обломки кораблей, а будущее пугает своей неизвестностью. Он задается вопросом о смысле жизни, о том, что дает ему силы двигаться дальше, но не находит ответа.

Повторение припева в конце песни усиливает ощущение безысходности. Лирический герой остается один на один со своей болью, не в силах найти выход из лабиринта своих чувств.

В целом, песня "Vazgeçtim İnan" — это мощное и пронзительное высказывание о боли потери, о борьбе с самим собой и о невозможности убежать от собственного сердца.

[Куплет 1:]

Сегодня я поставил себя на её место,

Не смог поставить на её место другую, на том и уснул.

Я утешал себя,

Стоял на месте, как часы с выдохшейся батарейкой.

Сегодня я был в одних и тех же местах,

Такой одинокий и смертельно уставший.

Я утешал себя,

Спрашивал об одном и том же, перестав существовать.

Раздумья измотали меня,

Я забился в угол, пребывал там долго-долго.

Не смог сдерживать слезы, всхлипывал:

Какие были надежды, и вот, смотри, с чем я остался!

Меня носил туда-сюда её ледяной ветер,

Изнутри сжигала боль по ней, я был испепелен.

Я задавал вопросы явившейся несвоевременно тоске,

"Увы, мне это не под силу" — сказала она, и я опечалился пуще прежнего.

Что лучше: повернуть назад или, сражаясь, получить рану?

По правде говоря, я не смог решить для себя.

[Припев: 2x]

Поверь, я отступился от самого себя давным-давно,

Но вот от тебя не получается, я не могу разорваться.

Поверь, я отступился от самого себя давным-давно,

Я не могу сойти с этих дорог, отыскав какой-нибудь выход.

Что лучше: повернуть назад или, сражаясь, получить рану?

По правде говоря, я не смог решить для себя.

[Куплет 2:]

Бывает ли что-то иное, чем это?

Я задыхаюсь от одной лишь мысли о ней.

Рассвет после неведомого вчера, палубы моих ушедших под воду кораблей,

Блеянье испуганной антилопы, приносящее боль моим ушам,

В чем выражается охота к жизни?

То, что дает мне эту охоту — что оно из себя представляет?

Множество вопросов, низкий моральный дух,

И одна и та же мечта, которую не могу не воссоздавать беспричинно...

Я смутно помню, как оно было на самом деле.

[Припев: 2x]

Поверь, я отступился от самого себя давным-давно,

Но вот от тебя не получается, я не могу разорваться.

Поверь, я отступился от самого себя давным-давно,

Я не могу сойти с этих дорог, отыскав какой-нибудь выход.

Что лучше: повернуть назад или, сражаясь, получить рану?

По правде говоря, я не смог решить для себя.

[Verse 1:]

Kendimi bu gün onun yerine koydum

Koyamadım onun yerine kimseyi ve uyudum

Oyaladım kendimi durdum

Pili bitik saat gibi durdum, durdum

Kendimi bu gün aynı yerlerde buldum

Çok tenha, pek yalnız bir de yorgun

Oyaladım kendimi durdum

Hep aynı soruları sordum, yok oldum

Düşünüp kötüye yordum

Bi' kenara çekilip uzunca durdum

Durduramadım gözyaşlarımı boğuldum

Neler umdum da bak ne buldum

Ben onun soğuk rüzgârıyla savruldum

İçimin acısı yakıyo', kavruldum

Gelen o vakitsiz hasretlere sordum,

"Bir şey gelmez elden." dediler, mahvoldum

İyisi mi geri çekileyim ya da savaşıp yara alayım,

Doğrusu ne bilemedim

[Nakarat: 2x]

Vazgeçtim inan kendimden çoktan

Ama senden olmuyor kendimi koparamıyorum bir an

Vazgeçtim inan kendimden çoktan

Bir çıkışını bulup kurtulmalıyım bu yollardan

İyisi mi geri çekileyim ya da savaşıp yara alayım,

Doğrusu ne bilemedim

[Verse 2:]

Olabilir mi bundan ötesi?

Nefesi kesiyor bile düşüncesi

Meçhul dünün ertesi ve sular içinde gemilerimin güvertesi

Kulaklarımda acı çeken bir ceylanın ürkek sesi

Nedir ki yaşama hevesi?

Bana o hevesi veren o şey de neyin nesi?

Çok sual az moral

Ve sebebsizce kurmaktan vazgeçemediğim aynı hayal...

Hatırlıyorum olanları hayal meyal

[Nakarat: 2x]

Vazgeçtim inan kendimden çoktan

Ama senden olmuyor kendimi koparamıyorum bir an

Vazgeçtim inan kendimden çoktan

Bir çıkışını bulup kurtulmalıyım bu yollardan

İyisi mi geri çekileyim ya da savaşıp yara alayım,

Doğrusu ne bilemedim

Дополнительные статьи
Песня "Toz Taneleri" ("Пылинки") турецкого рэпера Sagopa Kajmer — это глубокое размышление о боли, потере, стойкости и самопознании. Лирический герой, переживающий потерю любимого человека, предлагает слушателю взглянуть на глубину его печали, утверждая, что отвести взгляд будет невозможно
Песня "Rak Benadam" ("Просто человек") турецких исполнителей Sagopa Kajmer и Şай360, используя метафору сложного жизненного пути, рассказывает о борьбе простого человека за выживание в мире, полном несправедливости, предрассудков и трудностей.Первый куплет (Şай360) описывает рутину обычного человека, сталкивающегося с суровой реальностью поиск работы, борьба за кусок хлеба, всепроникающая ложь и неравенство
В песне "Pavlov'un Köpeği" ("Собаки Павлова") Sagopa Kajmer размышляет о боли, предательстве, борьбе и разочаровании. Лирический герой, подобно собакам Павлова, реагирует на стимулы прошлого, зациклен на боли и не может вырваться из порочного круга страданий
Песня "Merhametine Dön" ("Обратись к своей милости") турецкого рэпера Sagopa Kajmer повествует о мучительной, неразделенной любви и внутренней борьбе лирического героя.Колера описывает женщину, томящуюся в безнадежных чувствах
Песня "Kör Savaşıcı" ("Слепой воин") турецкого исполнителя Sagopa Kajmer – это глубокое погружение в отчаяние, внутреннюю борьбу и ощущение безнадежности.В куплетах Сагопы Кажмер рисует картину человека, раздираемого противоречиями, его слова – как оружие, ранящее и его самого
Этот текст турецкого рэпера Sagopa Kajmer под названием "G&252;vensiz &304;nsanlar" (Неуверенные люди) повествует о человеке, страдающем от последствий собственных ошибок и недоверия к окружающим. Лирический герой прошел через болезненный опыт, столкнувшись с предательством и разочарованием
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning