КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "The Critic" исполнителя "Toby Keith"

В песне "The Critic" ("Критик") Toby Keith саркастично описывает человека, который строит из себя важного музыкального критика, но на самом деле далек от мира музыки и успеха.

Лирический герой ведет посредственную жизнь, работает с 9 до 5, водит дешевую машину. Он пытается самоутвердиться, критикуя местные группы, выдавая себя за влиятельного человека в музыкальной индустрии ("Да, я могу раскрутить вас, я знаю всех в этом бизнесе").

На самом деле, у него нет ни таланта, ни опыта: он провалился на школьном выступлении, не смог написать песню и едва играет на гитаре. Он пишет хвалебные рецензии на группы, которые даже не слышал, и критикует кантри-музыку за грубость текстов.

Его работа в газете – всего лишь фикция, о чем свидетельствует реакция босса: "Я не могу даже сказать, читает ли кто-нибудь твою колонку".

Однако в определенный момент "критик" находит способ заработать на своем мнимом влиянии. Он начинает шантажировать молодого музыканта, вымогая у него деньги за положительные отзывы.

В конце песни мы видим, как "критик", опьяненный деньгами и властью, наслаждается концертом, раздавая указания музыкантам и делая вид, что его мнение что-то значит. Он просит не говорить маме о своей "музыкальной карьере", боясь разоблачения.

Песня высмеивает лицемерие, тщеславие и некомпетентность некоторых критиков, которые прячут за высокомерием собственную несостоятельность.

Поведаю все так, как есть...

Он встает действительно рано и едет в самый час пик

В офис, чтобы отработать с 9 до 5.

Он водит малолитражку, 2 тонны экономкласса,

И любит рассказывать местным группам, что он критик.

Да, я могу раскрутить вас, я знаю всех в этом бизнесе.

Он провалил выступление группы в средней школе, потому что не попадал в ритм

Однажды он попробовал написать песню, но не смог подобрать рифму.

У него получилось взять 2-3 аккорда на подержанной гитаре, в нем просто никогда не было того, что нужно, чтобы стать звездой, поэтому он критик.

Я работаю в Газете, друг... У меня есть настоящая работа.

Он написал статью на 5 звезд о группе, которую он никогда и не слышал.

Он сделал кантри-обзор на тему жестоких слов.

Он думал, что пришло время попросить прибавки жалованья у начальника, его босс ответил: "Я не могу даже сказать, читает ли кто-нибудь твою колонку".

Да...

И он стал думать... а потом подумал еще немного.

Он заметил подающего надежды привлекательного юношу, который направлялся в город, и, прикрывшись своей печатной машинкой, уложил парня.

И полетели письма, на бумаге и на электронную почту, и отправленные факсом, принёсшие ему 20000 долларов после уплаты налогов.

Он счастливый критик...

Он купался в деньгах...

Друг, я мог делать это вечно... это легко. Все читают мою колонку!

Пожалуйста, не говори моей маме, что веду музыкальную колонку в Газете. Она до сих пор считает, что я играю на фортепиано в клубе "Кошкин дом".

А теперь давайте немного фанк-блюза, парни... Сыграем.

Давай, Шэннон.

А теперь вступает старина Бифф.

Блейн подхватывает.

Давай, Шэннон.

Да, дружище Стив.

Приятель, у меня устали пальцы... вам бы лучше поторопиться. Это щелканье пальцами... изнуряет меня.

Эй, Шэннон.

Похоже, он любит прерываться на кофе.

Они полюбят тебя... потому что они уже любят меня.

(Да!)

Это Критик.

Tell it like it is...

He gets up real early on his morning drive

Down to the office for his 9 to 5

He drives a 94, 2 ton, economy car

Loves to tell the local bands down at the bar that he's the critic

Yea, I can hook you up, I know everybody, in the business

He flunked junior high band he couldn't march in time

He tried to write a song once, he couldn't make it rhyme

He went two or three chords on a pawn shop guitar, he just never quite had what it took to be a star, so he's a critic

I work for the Gazette man... I got a real job.

He did a 5-star column on a band he never heard

He did a bluegrass review about an unkind word

He thought it was time to ask his boss for a raise, his boss said I can't even tell if anybody's even reading your page

Yea...

So he thought...and he thought a little more

He caught a young hot star heading into town, and then he hid behind his typewriter and gunned the boy down

Here come the letters, the e-mails, the faxes, they raised him to 20,000 dollars after taxes

He's a happy critic...

He's rolling in the dough...

Man I could do this forever...this is easy. Everybody's reading my column!

Please don't tell my mom, that I write the music column for the Gazette. She still thinks I play piano down at the Cathouse.

Let's get funky with this now boys...Play it on out.

Come on Shannon.

There's ole Biff jumping in.

Blaine is laying it down.

Come on Shannon.

Aww yea, my man Steve.

Man my fingers are getting tired...y'all gonna have to hurry. This snapping thing...wearing me out.

Hello Shannon.

Guess he's on coffee break man.

They're gonna love you...cause they already love me.

(Yea!)

It's the Critic.

Дополнительные статьи
В песне "Should've Been a Cowboy" Тоби Кит рассказывает о своей тоске по романтизированной жизни ковбоя на Диком Западе.Он начинает с отсылки к Маршалу Диллону и мисс Китти, популярным персонажам вестерна "Дымок из ствола", намекая на упущенную возможность простого счастья и любви, доступной даже в суровых условиях фронтира
Песня "Ночи, которых не вспомнить, друзья, которых не забыть" рассказывает историю трех друзей - рассказчика, ДжейБи и Сонни - и их беззаботной юности.Вместе они росли, создали рок-группу, пытались завоевать девушек незатейливыми песнями, жили полной жизнью, полной вечеринок, алкоголя и безрассудства
В песне "I Love This Bar" Тоби Кит воспевает оду простому, но такому родному бару, который становится микрокосмом жизни. Здесь собираются люди самых разных судеб и социальных слоев победители и неудачники, работяги и яппи, ковбои и дальнобойщики
В песне "Good Gets Here" ("Добро придет") Тоби Кит рассказывает историю мужчины, который пытается завоевать сердце недоверчивой женщины. Она полна сомнений, боится снова обжечься и ищет "того самого"
В песне "Drinks after Work" ("Выпивка после работы") Тоби Кит поет о простом желании расслабиться после долгого рабочего дня в компании кого-то приятного. Лирический герой устал от рутины, он "живет мечтой", которая заключается в том, чтобы отложить дела и провести время весело
Песня "Bullets in the Gun" Тоби Кейта рассказывает историю страстной и опасной любви между бродячим ковбоем и танцовщицей из салуна.Главный герой, известный своей вспыльчивостью и привычкой жить по своим правилам, встречает загадочную брюнетку в пыльном приграничном городке
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning