КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Make It Rain" исполнителя "Travis Porter"

В песне "Make It Rain" ("Пусть деньги льются рекой") Travis Porter описывают роскошный, разгульный образ жизни, где деньги правят бал. Текст полон хвастовства богатством и презрения к тем, у кого его нет.

Главный мотив песни – это обмен сексуальных услуг на деньги. Лирический герой, обращаясь к девушке, открыто говорит, что готов платить за удовольствие. Он кидает деньги, "осыпает дождём", подчёркивая свою финансовую мощь и власть над женщиной.

В тексте присутствует обилие нецензурной лексики и уничижительных выражений по отношению к женщинам, которых воспринимают исключительно как объект для удовлетворения своих потребностей.

Английский:

Travis Porter's "Make It Rain" depicts a lavish, decadent lifestyle fueled by money. The lyrics boast about wealth and express disdain for those who lack it.

The song's central theme revolves around the transactional nature of sex. The male narrator explicitly states his willingness to pay for pleasure, addressing a woman with offers of money in exchange for her attention. He throws money, making it "rain," emphasizing his financial dominance and power over her.

The lyrics are laden with profanity and derogatory language towards women, who are objectified and reduced to mere objects of gratification.

(Количество символов: 492)

Ты хочешь немного посмотреть на мою задцу?

А я хочу увидеть немного денег.

Продолжай давать мне доллары,

И это заставит меня танцевать,

И это заставит меня танцевать,

И это заставит меня танцевать,

Осыпай меня ими, мой клиент, осыпай, осыпай меня ими, мой клиент. [х4]

Я засыплю тебя ими, счка,

Я засыплю тебя ими. [х4]

Я засыплю тебя ими, счка,

Я засыплю тебя ими, счка,

Я брошу тебе несколько двадцаток, у меня нет чёртового размена, счка,

Ты хочешь этих денег? (да)

И она продолжает начатое, (да)

Затем она сказала, что хочет уйти,

И где здесь афтепати?

В моём чёртовом доме, шлха,

Возьми это в рот, шлха,

Я пролью дождь из денег, зови меня "Мистер Туча", шлха.

Мы чертовски обезумели,

Таков мой чёртов стиль, шлха,

И я поставил её раком и сказал "Ну что, оттянемся?"

[Припев:]

Ты хочешь немного посмотреть на мою задцу?

А я хочу увидеть немного денег.

Продолжай давать мне доллары,

И это заставит меня танцевать,

И это заставит меня танцевать,

И это заставит меня танцевать,

Осыпай меня ими, мой клиент, осыпай, осыпай меня ими, мой клиент. [х4]

Я засыплю тебя ими, сучка,

Я засыплю тебя ими. [х4]

Дождь, дождь из денег — вот от чего пищат шлхи,

Шик, позёрство — вот от чего мои алмазы сверкают,

Приходи в это местечко, где брошенные деньги образуют целую дорогу.

И я откупорил себе шампанское, полил её заду и посмеялся.

(Осыпай, осыпай меня ими, мой клиент),

Деньги — это не просто вещь, счка,

Продолжай, тряси своей задцей, в этом развлечении нет ничего постыдного,

Я увёл тебя в кладовку и там приятно удивил твою киску,

Я засыплю тебя деньгами, сучка, что ты там несёшь?

[Припев:]

Ты хочешь немного посмотреть на мою задцу?

А я хочу увидеть немного денег.

Продолжай давать мне доллары,

И это заставит меня танцевать,

И это заставит меня танцевать,

И это заставит меня танцевать,

Осыпай меня ими, мой клиент, осыпай, осыпай меня ими, мой клиент. [х4]

Я засыплю тебя ими, счка,

Я засыплю тебя ими. [х4]

(Ты хочешь немного посмотреть на мою задницу?)

Да... Во что ты играешь, парень?

(А я хочу увидеть немного денег),

Так что ты говоришь, парень?

Красотка говорит: "Нигга, да ты уже разорился... Притормози,

Меня тошнит от нггеров, у которых нет денег... Кончай".

Нищие счки слишком много ботают... Счка, заткнись.

В одной пачке — 25 сотен.

Я решил её слегка увлажнить,

Я засыплю, засыплю тебя ими, счка

Я засыплю тебя ими... Да.

А ты просто занимайся своим делом, счка,

А ты просто занимайся своим делом... Да.

Я свободный парень с кучей достоинств,

Если хочешь со мной связаться — залезай на мой мандинго

Девчонка заговаривает мне язык, зная, что она высший класс,

И вот что она поёт:

Осыпай меня ими, мой клиент,

Я засыплю тебя ими, счка. [х4]

Мандинго — имеется в виду половой член. Слово образовано от фамилии порноактёра с псевдонимом Mandingo.

You wanna see some ass

I wanna see sum cash

Keep dem dollars comin

And das gonna make me dance

And das gonna make me dance

And das gonna make me dance

Make it rain trick make it make it rain trick [х4]

I'm make it rain bitch

I'm make I rain [х4]

I'm make it rain bitch

I'm make it rain bitch

I'm throw sum 20's ain't got no mutha fuckin change bitch

Do you want dis money (yeah)

Den she keep on hollen (yeah)

Den she said she wanna go

And where's da after party

At my fuckin house hoe

Put it in yo mouth hoe

I'm make it rain call me "Mr. Dark Cloud" hoe

We so fuckin wild son

Das my fuckin style hoe

Den I bend her over and say was up with dat tote

[Chorus:]

You wanna see some ass

I wanna see sum cash

Keep dem dollars comin

And das gonna make me dance

And das gonna make me dance

And das gonna make me dance

Make it rain trick make it make it rain trick [х4]

I'm make it rain bitch

I'm make it rain [х4]

Rain rain das what da hoes be screamin

Blang blang das when my diamonds be gleaming

Cam in dis thang thrown cash like a pass

Den I pop me some campaign soaked her ass den I laughed

(Make it make it rain trick)

Money ain't a thang bitch

Go on shake dat ass ain't no shame in yo game bitch

Take you to da crib and knocked yo pussy out da frame bitch

I'm make it rain bitch, wats dat shit you sayin bitch

[Chorus:]

You wanna see some ass

I wanna see sum cash

Keep dem dollars comin

And das gonna make me dance

And das gonna make me dance

And das gonna make me dance

Make it rain trick make it make it rain trick [х4]

I'm make it rain bitch

I'm make it rain [х4]

(You wanna see some ass)

yeah.. why you playin guh

(I wanna see some cash)

so what chu sayin guh

Shawty said nga you broke... hold up

Broke ngaz make me sick... throw up

Broke bitches talk to much... bitch shut up

Twenty-five hundred in ones

In finna wet her up

Make it make it rain bitch

I'm make it rain... yeahh

You just do yo thang bitch

You just do yo thang... yeahh

I'm single wit alot of pringles

If you wanna mingle get on my Mandingo bitch

Shawty talk shit cause she know dat she the shit

She be sangin dis

Make it rain trick

I'm I'm make it rain bitch [х4]

Дополнительные статьи
В песне "Dead Presidents" ("Мертвые президенты") Travis Mendes и Jon Bellion используют метафору "мертвых президентов" (изображений на долларовых купюрах) для критики материализма и погони за деньгами в современном обществе.Авторы подчеркивают иронию в том, что люди посвящают свою жизнь погоне за богатством ("мертвыми президентами"), жертвуя при этом по-настоящему важными вещами временем с близкими, честностью, собственными принципами
В песне "Second Try" ("Вторая попытка") Трэвис Гарланд передаёт глубокое раскаяние лирического героя, который упустил свою любовь из-за собственных ошибок.С первых строк сквозит отчаяние и мольба о прощении
В песне "Heart Speaks First" Трэвис Гарланд поет о болезненном моменте в отношениях, где он причинил боль своей возлюбленной своими словами и действиями ("Я заставил тебя кричать, я заставил тебя плакать"). Он раскаивается в содеянном ("Как бы я хотел не совершать того, что натворил"), признавая, что позволил эмоциям взять верх ("Меня переполняли эмоции")
В песне "Can't Wait to Meet Ya" ("Не могу дождаться встречи с тобой") Трэвис Гарленд поёт о сильном влечении к девушке, которую он никогда не встречал. Он использует ряд метафор, чтобы описать свои чувства он сравнивает себя с полетом, стремящимся к месту назначения, с пациентом, нуждающимся в операции на сердце, и с преступником, готовым украсть её сердце
В песне "A Thousand Goodbyes" ("Тысяча прощай") Трэвис Гарланд поет о мучительных отношениях, где один партнер постоянно причиняет боль другому своим непостоянством и отсутствием преданности.Лирический герой устал от пустых обещаний и постоянных уходов возлюбленной
В песне "Just Chill" ("Просто расслабься") Travis Barker'а вместе с Beanie Sigel, Bun B и Kobe передают ощущение безысходности и гнева, царящее на улицах. Лирический герой, уставший от лжи, лицемерия, несправедливости и борьбы за выживание, выражает свое презрение к миру, крича "В пи**у такой мир!"
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning