КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "La Hora Esperada" исполнителя "Zenobia"

В стихотворении "La Hora Esperada" ("Долгожданный час") автор Zenobia рисует картину неравных, токсичных отношений, где лирический герой, наконец, обретает силу противостоять тирании партнера.

С первых строк ощущается атмосфера безысходности: "Я знаю, что ничего не понимаю... Я забуду гордость, Я брошусь к твоим ногам". Герой готов на унижения, лишь бы сохранить подобие связи. Он осознает нездоровость ситуации ("Даже если я буду жить, скрывая Характер твоих стремлений"), но зависимость оказывается сильнее. Образ питья из рук, которое неизбежно закончится укусом, прекрасно передает двойственность: желание близости и нарастающий протест.

Поворотный момент наступает с осознания лживости партнера: "Не пытайся своей ложью Властвовать над моей жизнью". Герой больше не верит обещаниям, предчувствуя скорый разрыв ("Скоро ты сбежишь, Я знаю, что ты уже не можешь терпеть"). Наступает "Долгожданный час" – кульминация стихотворения, где герой бросает вызов: "Я вонзаюсь в тебя взглядом". Он готов бороться, о чем свидетельствует "одна удача на моей стороне" и уверенность в собственной силе – "Я знаю, что смогу сопротивляться".

Последние строфы – гимн освобождению. Герой, долгие годы подавлявший боль ("Мне было так сложно Сдержать свою печаль"), наконец, сбрасывает оковы. Он уходит победителем, уподобляя себя осеннему листу, падение которого дает начало новому циклу жизни, вдохновляя других на борьбу: "Я исчезну, как осенний лист, Чтобы другие могли последовать за мной".

Стихотворение Zenobia – мощное высказывание о самоценности, силе духа и праве на счастье. Это призыв к борьбе за свободу от токсичных отношений и напоминание о том, что даже в кажущейся безысходности всегда есть надежда на светлое будущее.

Я знаю, что ничего не понимаю,

При этом решении мой голос не учитывается.

Я забуду гордость,

Я брошусь к твоим ногам.

Даже если я буду жить, скрывая

Характер твоих стремлений.

Я буду продолжать пить из твоих рук,

Пока не укушу.

Не пытайся своей ложью

Властвовать над моей жизнью.

Скоро ты сбежишь,

Я знаю, что ты уже не можешь терпеть.

Настал долгожданный час,

Я вонзаюсь в тебя взглядом,

Лишь одна удача на моей стороне.

Настал долгожданный час,

Я вонзаюсь в тебя взглядом,

Я знаю, что смогу сопротивляться.

Мне было так сложно

Сдержать свою печаль,

Но я ждал момента,

Чтоб выйти победителем.

И теперь твои слова

Уже не властны надо мной.

Я исчезну, как осенний лист,

Чтобы другие могли последовать за мной.

Не пытайся своей ложью

Властвовать над моей жизнью.

Скоро ты сбежишь,

Я знаю, что ты уже не можешь терпеть.

Настал долгожданный час,

Я вонзаюсь в тебя взглядом,

Лишь одна удача на моей стороне.

Настал долгожданный час,

Я вонзаюсь в тебя взглядом,

Я знаю, что смогу сопротивляться.

Se que no entiendo nada

En ésta decisión no tengo voz

Olvidaré el orgullo

Me rendiré ante tus pies

Aun viviré ocultando

La índole de tu ambición

Seguiré bebiendo de tu mano

Hasta que sepa morder

Con mentiras no pretendas

Dominar mi realidad

Pronto caerás

Se que mucho no puedes durar

Ha llegado la hora esperada

Mi mirada en tus ojos clavada

La suerte sólo es para mi

Ha llegado la hora esperada

Mi mirada en tus ojos clavada

Yo sé que puedo resistir

Se me hace tan difícil

Poder contener mi aflicción

Pero he de esperar el momento

Para salir vencedor

Y entonces tu palabra

Lejos de volver a dominar

Caerá como hoja en otoño

Para que otros la vean pisar

Con mentiras no pretendas

Obtener mi adulación

Pronto caerás

Sé que mucho no puedes durar

Ha llegado la hora esperada

Mi mirada en tus ojos clavada

La suerte sólo es para mi

Ha llegado la hora esperada

Mi mirada en tus ojos clavada

Yo sé que puedo resistir

Дополнительные статьи
Стихотворение "La Historia Terminó" ("История закончена") перуанской поэтессы Зенобии — это пронзительный крик души, разрывающейся от боли неразделенной, возможно, токсичной любви. Лирический герой обращается к возлюбленной, олицетворяющей мороз и огонь одновременно
Стихотворение "Икар" автора Zenobia - это метафора стремления человека к свободе и самореализации. Икар, запертый в клетке страха, символизирует личность, скованную сомнениями, страхами, внутренними и внешними ограничениями
В песне "Ante Tus Ojos" ("Перед твоими глазами") Zenobia рисует картину разбитого сердца и безответной любви. Лирический герой одержим объектом своей привязанности, что видно по повторяющейся фразе "сосчитай, сколько раз я терял рассудок из-за тебя"
Текст "Alma De Fuego" ("Огненная душа") автора Zenobia - это гимн стойкости, мужеству и несгибаемой воле. Лирический герой, закаленный трудностями и невзгодами, превратил страх в свою силу
В песне "Butterflies" Зендая поет о противоречивых чувствах к возлюбленному, который, похоже, играет с ее сердцем.Она признает его влияние ("Ты околдовал меня
В песне "Sweet Ophelia" ("Милая Офелия") Zella Day обращается к образу юной и невинной девушки, возможно, вдохновляясь героиней Шекспира. Текст наполнен предостережениями и тревогой за судьбу Офелии, которая, кажется, находится на пороге опасных отношений
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning