КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Zuì ài De Rén Shāng Wǒ Zuìshēn" исполнителя "Zhang Huimei"

Текст песни "Zuì Ài De Rén Shāng Wǒ Zuì Shēn" ("Самый любимый человек ранит сильнее всех") в исполнении Zhang Huimei рассказывает о глубокой боли и печали безответной или утраченной любви. Лирический герой страдает от одиночества и душевной пустоты, сравнивая свои чувства с ледяным ветром, сковывающим сердце.

Встреча с "понимающим взглядом" дарит герою проблеск надежды, но он понимает, что эта любовь приносит только страдания. Фраза "Ты — моя боль, и всё же так мне подходишь" передает двойственность его чувств: притяжение к человеку, причиняющему боль.

Герой пытается защитить себя, "крепко закрывая двери своего сердца", но в то же время оставляет "немного нежности", цепляясь за угасающие чувства. Страх будущей жизни без любви заставляет его держаться за прошлое, несмотря на боль.

Повторяющиеся строки "Самый любимый человек наносит самые глубокие раны" подчеркивают главную мысль песни: любовь может быть источником не только счастья, но и глубочайших страданий.

Беззвучно наступает ночь,

Любовь бесследно растворяется.

Прямо в сердце дует ветер,

Окутывая его холодом,

Дует много лет, разделяя чувства,

Оставляя меня одну.

Две одинокие души,

Понимающий взгляд. Ах

Ты — моя боль,

И всё же так мне подходишь

Чувствую себя скитальцем,

Набрела на этот печальный город.

Самый любимый человек

Наносит самые глубокие раны.

Иду вперёд и не имею права выбирать.

Крепко закрываю двери своего сердца,

Оставляя немного нежности.

Боюсь следующей жизни,

По-прежнему сильно люблю.

Самый любимый человек

Наносит самые глубокие раны.

Научить людей беспомощной глубине,

Немного света от лампы,

Тепло моей молодости, о котором я не жалею,

Сжигает все мои старания не обижаться.

Две одинокие души,

Понимающий взгляд. Ах

Ты моя боль, но ты мне так подходишь.

Чувства губят людей,

Встречаясь в этом печальном городе.

Самый любимый человек

Наносит самые глубокие раны.

Иду вперёд и не имею права выбирать.

Крепко закрываю двери своего сердца,

Оставляя немного нежности.

Боюсь следующей жизни,

По-прежнему сильно люблю.

Самый любимый человек

Наносит самые глубокие раны.

Научить людей беспомощной глубине,

Немного света от лампы,

Тепло моей молодости, о котором я не жалею,

Сжигает все мои старания не обижаться.

Самый любимый человек

Наносит самые глубокие раны.

Иду вперёд и не имею права выбирать.

Крепко закрываю двери своего сердца,

Оставляя немного нежности.

Боюсь следующей жизни,

По-прежнему сильно люблю.

Самый любимый человек

Наносит самые глубокие раны.

Научить людей беспомощной глубине,

Немного света от лампы,

Тепло моей молодости, о котором я не жалею

Сжигает все мои старания не обижаться.

Немного света от лампы,

Тепло моей молодости, о котором я не жалею

Сжигает все мои старания не обижаться.

Hēiyè lái dé wúshēng'

Àiqíng sàn dé wú hén.

Kègǔ de fēng

Juǎn qǐ xīn de qīnglěng'

Chuī qù duōnián qíng fèn'

Zhǐ shèng wǒ yīrén.

Liǎng duo gūdān de hún'

Huì xīn de yǎnshén. Ó'

Nǐ wǒ de kǔ

Jìng shì rúcǐ wěnhé.

Gǎnqíng de lúnluò rén'

Xiāng yù zài zhè shānggǎn de chéng.

Wǒ zuìshēn ài de rén'

Shāng wǒ què shì zuìshēn'

Jìntuì wǒ wú quán xuǎnzé.

Jǐn jǐn guānshàng xīn mén'

Liú xià piànkè wēncún.

Zhǐ pà hái yǒu láishēng'

Wǒ ài de yīrán zuì zhēn.

Wǒ zuìshēn ài de rén'

Shāng wǒ què shì zuìshēn.

Jiào rén wú zhù de shēnkè'

Diǎn liàngyī zhǎn dēng'

Wēnnuǎn wǒ wú huǐ de qīngchūn'

Rán jìn wǒ suǒyǒu wú yuàn de rènzhēn.

Liǎng duo gūdān de hún'

Huì xīn de yǎnshén. Ó'

Nǐ wǒ de kǔ' jìng shì rúcǐ wěnhé.

Gǎnqíng de lúnluò rén'

Xiāng yù zài zhè shānggǎn de chéng.

Wǒ zuìshēn ài de rén'

Shāng wǒ què shì zuìshēn'

Jìntuì wǒ wú quán xuǎnzé.

Jǐn jǐn guānshàng xīn mén'

Liú xià piànkè wēncún.

Zhǐ pà hái yǒu láishēng'

Wǒ ài de yīrán zuì zhēn.

Wǒ zuìshēn ài de rén'

Shāng wǒ què shì zuìshēn.

Jiào rén wú zhù de shēnkè'

Diǎn liàngyī zhǎn dēng'

Wēnnuǎn wǒ wú huǐ de qīngchūn'

Rán jìn wǒ suǒyǒu wú yuàn de rènzhēn.

Wǒ zuìshēn ài de rén'

Shāng wǒ què shì zuìshēn'

Jìntuì wǒ wú quán xuǎnzé.

Jǐn jǐn guānshàng xīn mén'

Liú xià piànkè wēncún.

Zhǐ pà hái yǒu láishēng'

Wǒ ài de yīrán zuì zhēn.

Wǒ zuìshēn ài de rén'

Shāng wǒ què shì zuìshēn.

Jiào rén wú zhù de shēnkè'

Diǎn liàngyī zhǎn dēng'

Wēnnuǎn wǒ wú huǐ de qīngchūn'

Rán jìn wǒ suǒyǒu wú yuàn de rènzhēn.

Diǎn liàngyī zhǎn dēng'

Wēnnuǎn wǒ wú huǐ de qīngchūn'

Rán jìn wǒ suǒyǒu wú yuàn de rènzhēn.

Дополнительные статьи
В песне "Ara" турецкой исполнительницы Zeynep Bastık лирическая героиня переживает мучительное расставание. Текст полон боли, отчаяния и мольбы о возвращении любимого человека
В песне "The Tortured Artist" ("Измученный художник") норвежской группы Zeromancer повествуется о болезненных отношениях, где лирический герой, художник, находится в состоянии эмоционального истощения и отчуждения от своего партнера.Чувство вины и безразличиеСтроки "Оно мучает меня изнутри - Чувство вины, что по-прежнему высоко
В песне "My Little Tragedy" группы Zeromancer лирический герой находится в токсичных, разрушительных отношениях. Текст пропитан болью, отчаянием и ощущением безысходности
Песня "Manoeuvres" норвежской группы Zeromancer рассказывает историю токсичных отношений, где лирический герой одержим объектом своей страсти, возможно, уже разрушенной. Он преследует возлюбленную, осознавая ненормальность своего поведения ("В этот раз точно опоздаю")
Песня "Sotto Una Pioggia Di Parole" группы Zero Assoluto говорит о магии новых начинаний, о волнении от неизвестности и о поиске особенного человека в шумном мире.Текст рисует образ потока возможностей ("поток улыбок", "поток сюрпризов"), ожидающих нас в будущем
Песня "Questa Estate Strana" ("Это странное лето") итальянского дуэта Zero Assoluto рассказывает о меланхолии и тоске посреди беззаботного летнего веселья. Лирический герой чувствует себя оторванным от всеобщей эйфории, его мысли заняты кем-то особенным, о ком он постоянно думает
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning