КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Comedy" исполнителя "Bo Burnham"

В этом тексте Бо Бернэм размышляет о роли комедии в непростые времена. Мир полон проблем: изменения климата, политические волнения, социальное неравенство. Возникает вопрос: уместен ли юмор, когда вокруг столько страданий?

Бернэм с сарказмом обыгрывает стереотип комика-мессии, который якобы может "исцелить мир" шутками. Он высмеивает как наивность этой идеи, так и лицемерие артистов, использующих проблемы общества для самопиара.

Фраза "Исцелять мир своим юмором" – это насмешка над теми, кто приписывает комедии непомерную значимость. Бернэм показывает, что настоящие проблемы требуют реальных действий, а не пустых развлечений.

В конце концов, он приходит к выводу, что не знает ответа на вопрос "Можно ли шутить в такое время?". Текст оставляет после себя горькое послевкусие: мир горит, а комик может предложить только шутку.

Мир меняется,

Планета нагревается.

Что за хрня творится? (Запись смеха)

Перестановка.

Такое чувство, что все происходит одновременно.

Что за херня творится? (Запись смеха)

На улицах протестуют люди,

Война, застой.

Чем пристальнее я вглядываюсь, тем яснее понимаю, что шутить не о чем.

Комедия умерла?

Мне пора оставить вас в покое?

Потому что, серьезно, кто будет шутить в такое время?

Можно ли вообще шутить в такие времена?

Я хочу сделать мир лучше, чем он был прежде.

Боюсь, что комедия тут не поможет,

И страх этот не безоснователен.

Не пора ли перестать кривляться?

Стоит ли отдать деньги? Нет!

Но что же делать?

Исцелить мир комедией,

Невыразимой мощью твоего юмора.

Мир необходимо направлять.

Белому парню вроде меня? (Так точно!)

Он исцелит наш мир комедией.

Вот оно что!

В мире полный звездец. Институциональное угнетение, неравенство доходов, все остальные проблемы... И помочь я могу только одним. И мне еще и заплатят, и я буду в центре внимания...

Исцелять мир своим юмором.

Реально менять мир метафорически.

Заходит еврей в бар, а я сберег ему место –

Вот что значит исцелять мир комедией.

Я особенный белый парень.

Я обо всем поразмыслил и решил, что стану вестником перемен.

Буду использовать свои привилегии во благо.

(Молодцом! Так и надо!)

Американские белые мужчины

Держат слово уже больше четырехсот лет.

Так не лучше ли просто завалить пасть?

Не-а, мне скучно.

Не хочется этого делать,

Должен же быть другой способ (Да.)

Помочь и не оставаться в сторонке? (Никогда)

Вот вы и дождались!

Я белый и пришел всех спасти!

Господи! Сделай меня таким же сильным, как Сандра Буллок в "Невидимой стороне"!

Исцелять мир своим юмором.

Реально менять мир метафорически.

И да, наверное, мне заплатят, но я сделал бы это и даром,

Я исцеляю мир комедией!

Если проснетесь в задымленном доме,

Не паникуйте, позвоните мне, я расскажу шутку.

Если заметите белых мужиков в белых робах,

Не паникуйте, позвоните мне, я расскажу шутейку.

Вот дерьмо.

Разве можно шутить в такое время?

Если учуете запах паленого,

Значит у вас либо инсульт, либо пригорают тосты.

Если проснулись в задымленном доме,

Не паникуйте, позвоните мне, я расскажу шутку.

Если заметите белых мужиков в белых робах,

Не паникуйте, позвоните мне, я расскажу шутейку.

Вот дерьмо.

Разве можно шутить в такое время?

Кто-нибудь, на помощь! Я не знаю.

Я хочу сделать мир лучше, чем он был прежде.

Боюсь, что комедия тут не поможет, и страх этот не безоснователен.

Не пора ли перестать кривляться?

Стоит ли отдать деньги? Нет!

Я знаю, как следует поступить!

Нужно исцелить мир комедией!

Реально менять мир метафорически.

Я клялся, что не вернусь в шоу-бизнес, но теперь я снова тут,

Исцеляю весь мир своим чувством юмора!

The world is changing

The planet's heating up

What the fuck is going on? (Recorded laughter)

Rearranging

It's like everything happened all at once

Um, what the fuck is going on? (Recorded laughter)

The people rising in the streets

The war, the drought

The more I look, the more I see nothing to joke about

Is comedy over?

Should I leave you alone?

'Cause, really, who's gonna go for joking at a time like this?

Should I be joking at a time like this?

I wanna help to leave this world better than I found it

And I fear that comedy won't help

And the fear is not unfounded

Should I stop trying to be funny?

Should I give away my money? No!

What do I do?

Healing the world with comedy

The indescribable power of your comedy

The world needs direction

From a white guy like me (Bingo)

Who is healing the world with comedy

That's it!

The world is so fucked up. Systematic oppression, income inequality, the other stuff... And there's only one thing that I can do about it. While— While being paid and being the center of attention

Healing the world with comedy

Making a literal difference, metaphorically

A Jew walks into a bar, and I've saved him a seat

That's healing the world with comedy

I'm a special kind of white guy

I self-reflected, and I want to be an agent of change

So I am gonna use my privilege for the good

(Very cool, way to go!)

American white guys

We've had the floor for at least four-hundred years

So maybe I should just shut the fuck up

Nope I'm bored

I don't wanna do that

There's got to be another way (Yes)

For me to help out without standing on the sidelines (Never)

The wait is over

I'm white, and I'm here to save the day

Lord, help me channel Sandra Bullock in The Blind Side

Healing the world with comedy

Making a literal difference, metaphorically

And yes, most likely, they'll pay me, but I'd do it for free

I am healing the world with comedy

If you wake up in a house that's full of smoke

Don't panic, call me and I'll tell you a joke

If you see white men dressed in white cloaks

Don't panic, call me and I'll tell you a joke

Oh, shit

Should I be joking at a time like this?

If you start to smell burning toast

You're having a stroke or overcooking your toast

If you wake up in a house that's full of smoke

Don't panic, call me and I'll tell you a joke

If you see white men dressed in white cloaks

Don't panic, call me and I'll tell you a joke

Oh, shit

Should I be joking at a time like this?

Somebody help me out 'cause I don't know

And I want to help to leave this world better than I found it

And I fear that comedy won't help, but the fear is not unfounded

Should I stop trying to be funny?

Should I give away my money? No!

I know what I gotta do

Healing the world with comedy

Making a literal difference, metaphorically

I swore I'd never be back, but now, I'm back on my feet

And I'm healing the world with comedy

Дополнительные статьи
Текст "Bezos I" от Бо Бернэма - сатирический комментарий на тему культа личности и одержимости успехом в современном обществе, особенно в мире больших технологий.Повторение Повторение строк "Гендир, бизнесмен, Рожден в 1964 году
В этом отрывке из песни "30" Бо Бернэм размышляет о быстротечности времени и о том, как он сталкивается с кризисом среднего возраста в 30 лет.Он начинает с сарказма, говоря о том, как "наслаждается" своими двадцатыми, работая над спецвыпуском
В песне "Running Up That Hill" Бо Брюс выражает желание глубокого понимания и эмпатии в отношениях. "Холм" символизирует преграды и непонимание между двумя людьми
В песне "On the Sly" ("Тайком") группы BMV лирический герой рассказывает о болезненных отношениях, которые он пытается разорвать. Он чувствует себя пойманным в ловушку, задушенным и лишенным собственного голоса ("Я пытаюсь, пытаюсь вырваться, / А ты делаешь все, чтобы я остался
Текст песни "Waiting for the Night" группы BlutEngel описывает глубокие душевные страдания лирического героя, пойманного в ловушку собственных мыслей и неспособного найти утешение.С первых строк мы видим человека, разрываемого внутренним конфликтом
Текст песни "Wasting the Years" группы BlutEngel повествует о глубоком чувстве потери, вины и изоляции. Лирический герой сталкивается с последствиями болезненного разрыва отношений, пытаясь осмыслить свою роль в случившемся и справиться с мучительной пустотой
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning