КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Ship to Wreck" исполнителя "Florence + The Machine"

В песне "Ship to Wreck" Флоренс Уэлч анализирует саморазрушительное поведение в отношениях, используя метафору тонущего корабля. Лирическая героиня находится в смятении, возможно, под воздействием снотворного ("Не притрагиваюсь к снотворному, от него путаются мысли"). Она ощущает тревогу и страх ("Выуживаю из памяти огромных белых акул, плавающих в постели"), ища утешения в любви ("Вот появляется касатка, чтобы убаюкать меня"), которая, однако, оказывается опасной ("Срывает с меня одеяло, и я оказываюсь в ее пасти").

Героиня не помнит своих слов и поступков ("О, любовь моя, напомни мне, что именно я сказала?", "О, любовь моя, напомни мне, что же я наделала?"), что указывает на потерю контроля. Она боится, что сама разрушает отношения ("Неужели я построила обречённый корабль?"), используя метафору корабля, который она сама же и топит.

Образы мышей ("Тысячи красноглазых мышек скребутся в дверь") и окутывающей пелены ("Не позволяй пелене окутать тебя, ведь с тобой так уже бывало") символизируют нарастающую тревогу и страх перед неизбежным. Фраза "Это стул — это остров, дорогой, и нельзя наступать на пол" подчеркивает хрупкость ситуации и страх перед "падением", крахом отношений.

В конце песни героиня осознает свою роль в разрушении ("Я построила корабль, чтобы потопить его?"), признавая свою склонность к саморазрушению в любви.

[Куплет 1:]

Не притрагиваюсь к снотворному, от него путаются мысли.

Выуживаю из памяти огромных белых акул, плавающих в постели.

Вот появляется касатка, чтобы убаюкать меня.

Срывает с меня одеяло, и я оказываюсь в ее пасти.

[Переход:]

О, любовь моя, напомни мне, что именно я сказала?

Мне ничего не остается, как окружить себя сушей, чтобы устроить себе постель.

И, о, любовь моя, напомни мне, что же я наделала?

Я слишком много выпила? Я больше не справляюсь?

Неужели я построила обречённый корабль?

[Припев:]

Обречённый, обречённый, обречённый...

Неужели я построила этот обречённый корабль?

[Куплет 2:]

Почему у тебя унылое лицо? Ты хочешь большего?

Тысячи красноглазых мышек скребутся в дверь.

Не позволяй пелене окутать тебя, ведь с тобой так уже бывало.

Это стул — это остров, дорогой, и нельзя наступать на пол.

[Переход:]

О, любовь моя, напомни мне, что именно я сказала?

Мне ничего не остается, как окружить себя сушей, чтобы устроить себе постель.

И, о, любовь моя, напомни мне, что же я наделала?

Я слишком много выпила? Я больше не справляюсь?

Неужели я построила обречённый корабль?

[Припев:]

Обречённый, обречённый, обречённый...

Неужели я построила этот обречённый корабль?

[Связка:]

Боже мой, мы потеряли курс под покровом звезд,

Нас швырнуло в пучину,

И вода быстро прибывает

[Переход:]

О, любовь моя, напомни мне, что именно я сказала?

Мне ничего не остается, как окружить себя сушей, чтобы устроить себе постель

И, о, любовь моя, напомни мне, что же я наделала?

Я слишком много выпила? Я больше не справляюсь?

Я построила корабль, чтобы потопить его?

[Припев:]

Потопить его, потопить его, потопить его

Я построила этот корабль, чтобы потопить его?

[Verse 1:]

Don't touch the sleeping pills, they mess with my head

Dredging up great white sharks swimming in the bed

And here comes a killer whale to send me to sleep

Thrashing the covers off, has me by its teeth

[Pre-Chorus:]

And ah, my love, remind me, what was it that I said?

I can't help but pull the earth around me to make my bed

And ah, my love, remind me, what was it that I did?

Did I drink too much? Am I losing touch?

Did I build a ship to wreck?

[Chorus:]

To wreck, to wreck, to wreck

Did I build this ship to wreck?

[Verse 2:]

What's with the long face? Do you want more?

Thousands of red-eyed mice, scratching at the door

Don't let the curtain catch you, cause you've been here before

The chair is an island, darling, you can't touch the floor

[Pre-Chorus:]

And ah, my love, remind me, what was it that I said?

I can't help but pull the earth around me to make my bed

And ah, my love, remind me, what was it that I did?

Did I drink too much? Am I losing touch?

Did I build a ship to wreck?

[Chorus:]

To wreck, to wreck, to wreck

Did I build this ship to wreck?

[Bridge:]

Good God, under star disguise we are lost

And into the breach we got tossed

And the water's coming in fast

[Pre-Chorus:]

And ah, my love, remind me, what was it that I said?

I can't help but pull the earth around me to make my bed

And ah, my love, remind me, what was it that I did?

Did I drink too much? Am I losing touch?

Did I build a ship to wreck?

[Chorus:]

To wreck, to wreck, to wreck

Did I build this ship to wreck?

Дополнительные статьи
Песня "Search and Destroy" группы Florence + The Machine — это крик о помощи, замаскированный под агрессию и разрушение.Лирическая героиня ощущает себя опасной ("уличный гепард с сердцем, полным напалма"), забытой и отвергнутой ("забытый миром мальчик")
В тексте песни "Restraint" ("Сдержанность") группы Florence + the Machine лирическая героиня задается вопросом о своей способности контролировать свои эмоции и желания ради другого человека.**"Научилась ли я быть сдержанной? / Достаточно ли я спокойна для тебя?"** - эти строки передают внутреннюю борьбу героини
В песне "Remain Nameless" ("Оставаться безымянной") Флоренс Уэлч из Florence and the Machine использует образы облаков и рождения, чтобы исследовать темы идентичности, стыда и безусловной любви.Первые строки рисуют картину эфемерного существования, "рожденного на большом сером облаке"
В песне "Rabbit Heart (Raise It Up)" Florence + the Machine исследуют тему жертвы, трансформации и поиска внутренней силы.**"Зеркало
В песне "Queen of Peace" ("Королева покоя") группы Florence + the Machine рассказывается о безысходном горе и разрушительной природе войны, используя аллегории и метафоры.**Король, обезумевший от горя**Образ короля, потерявшего сына в войне, олицетворяет лидера, чья победа оплачена невыносимой ценой
В песне "Pure Feeling" Флоренс Уэлч из Florence + the Machine описывает состояние эйфории и экстаза, возможно, вызванное выступлением или наркотиками.Лирическая героиня чувствует себя отчуждённой и уязвимой под светом софитов ("ослеплённая яркостью", "делала вид, что мне все равно"), ища утешения в толпе ("надеялась, что увижу тебя")
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning