КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Їхав козак на війноньку" исполнителя "Haydamaky"

В песне "Їхав козак на війноньку" ("Ехал казак на войну") группы Haydamaky заложена глубокая печаль и трагизм, свойственные украинскому фольклору. Казак, отправляясь на войну, прощается с любимой, понимая, что может не вернуться.

Образ "чужой сторонушки" символизирует не только географическое расстояние, но и враждебную среду, где казака подстерегает смерть. Просьба о платке — это не просто желание сохранить память о любимой, но и древний обычай. Платок, смоченный девичьими слезами, считался оберегом, а в случае гибели – погребальным саваном.

Повторение фразы "Темные ночи закроют очи, / Легче в могиле упокоюсь!" усиливает ощущение безысходности и обречённости. Казак находит утешение в мысли о смерти, как избавлении от страданий.

Трагический финал песни, где казак погибает, а его глаза закрывает ночь, подчёркивает жестокость войны, уносящей жизни молодых и полных сил людей. Повторение последнего куплета с прощанием усиливает ощущение невосполнимой потери и скорби.

Ехал казак на войну:

"Прощай, – сказал, – девчоночка,

Прощай, дивчина чернобровенькая,

Я еду в чужую сторонку!

Прощай, дивчина чернобровенькая,

Я еду в чужую сторонку!

Дай, дивчина, платок,

Может, я в бою погибну,

Темные ночи закроют очи,

Легче в могиле упокоюсь!

Темные ночи закроют очи,

Легче в могиле упокоюсь!"

Дала девушка платок,

Казак в бою погиб,

Темные ночи закрыли очи,

Уже он в могиле почил.

Темные ночи закрыли очи,

Уже он в могиле почил.

Ехал казак на войну:

"Прощай, – сказал, – девчоночка,

Прощай, дивчина чернобровенькая,

Я еду в чужую сторонку!

Прощай, дивчина чернобровенькая,

Я еду в чужую сторонку!"

Їхав козак на війноньку:

"Прощай,- сказав,- дівчинонько,

Прощай, дівчино, чорнобривенька,

Я йду в чужую сторононьку!

Прощай, дівчино, чорнобривенька,

Я йду в чужую сторононьку!

Дай же, дівчино, хустину,

Може, я в бою загину,

Темної ночі закриють очі,

Легше в могилі спочину!

Темної ночі закриють очі,

Легше в могилі спочину!"

Дала дівчина хустину,

Козак у бою загинув,

Темної ночі закрили очі,

Вже він в могилі спочинув.

Темної ночі закрили очі,

Вже він в могилі спочинув.

Їхав козак на війноньку:

"Прощай,- сказав,- дівчинонько,

Прощай, дівчино, чорнобривенька,

Я йду в чужую сторононьку!

Прощай, дівчино, чорнобривенька,

Я йду в чужую сторононьку!"

Дополнительные статьи
Текст песни "Їду трамваєм" группы Haydamaky наполнен контрастами и двойственностью восприятия. Лирический герой, едущий в трамвае, ощущает себя одновременно простым парнем из деревни ("первым парнем на селе") и частью городской суеты
В песне "Ефір" украинской группы Haydamaky текст передает тоску и безысходность лирического героя, разлученного со своей возлюбленной.Образ "эфира" является метафорой хрупкой связи между ними, преодолевающей огромные расстояния - он в Украине, она "в северном Йоркшире"
В песне "Дощ" украинской группы Haydamaky дождь выступает мощной метафорой неизбежности судьбы и всепоглощающего чувства любви.Лирический герой описывает картину сильного ливня, который парализовал город "Водяные потоки лились по земле, / Разливались под ней подземные реки
В песне "Долинов, долинов" украинской группы Haydamaky рассказывается история о трагической любви и разлуке на фоне войны. Текст передаёт глубокую печаль и тоску девушки, разлученной с любимым
В песне "Дівчина з Дніпра" группы Haydamaky лирический герой одержим образом девушки из Днепра. Несмотря на то, что он находится в отношениях с другой, мысли и чувства героя постоянно возвращаются к этой девушке
Песня "Дерев'яні щити" украинской группы Haydamaky посвящена трагическим событиям Евромайдана в Украине (2013-2014 гг.), где мирные протестующие столкнулись с жестокостью силовиков
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning