КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "(Ain't That) Just Like Me" исполнителя "Hollies, The"

В песне "(Ain't That) Just Like Me" группы The Hollies лирический герой использует детские стишки и абсурдные образы, чтобы описать свою любовь и преданность. Он сравнивает себя с преданным барашком Мэри, обреченным Шалтаем-Болтаем и персонажами безумного, перевернутого мира из "Чудес в решете".

Все эти образы объединяет некая детская наивность, беззаботность и даже нелепость. Лирический герой как бы говорит: "Посмотри, какой я несерьезный, как ребенок, как эти стишки. Моя любовь к тебе делает меня таким же смешным и трогательным".

Повторяющаяся фраза "И я точно такой же" подчеркивает, что он, как и герои детских стишков, не может контролировать свои чувства, он полностью во власти любви. В этом и заключается смысл названия песни: герой как бы с легкой самоиронией признает, что его поведение наивно и даже глуповато, но он ничего не может с собой поделать.

Финальные призывы "пойдем со мной" звучат уже не как просьба, а как утверждение, ведь он уверен, что объект его любви не сможет устоять перед такой искренностью и напором.

У Мэри был дружок-барашек,

Пушистый, белый был, как снег,

Везде и всюду тот барашек

Готов был следовать за ней.

И я точно такой же.

Ты знаешь, что я схожу по тебе с ума.

Ты знаешь, что я люблю тебя (да!), люблю тебя (да!)

Прошу, пойдём со мной!

Шалтай-Болтай сидел на стене,

Шалтай-Болтай свалился во сне.

И вся королевская конница, и вся королевская рать

Не может Шалтая, не может Болтая, Шалтая-Болтая поднять.

И я точно такой же.

Ты знаешь, что я схожу по тебе с ума.

Ты знаешь, что я люблю тебя (да!), люблю тебя (да!)

Прошу, пойдём со мной!

Играет кот на скрипке,

На блюде пляшут рыбки,

Корова взобралась на небеса.

Сбежали чашки, блюдца,

А лошади смеются.

— Вот, — говорят, — какие чудеса!

И я точно такой же.

Ты знаешь, что я схожу по тебе с ума.

Ты знаешь, что я люблю тебя (да!), люблю тебя (да!)

Прошу, пойдём со мной!

Играет кот на скрипке,

На блюде пляшут рыбки,

Корова взобралась на небеса.

Сбежали чашки, блюдца,

А лошади смеются.

— Вот, — говорят, — какие чудеса!

И я точно такой же.

Ты знаешь, что я схожу по тебе с ума.

Ты знаешь, что я люблю тебя (да!), люблю тебя (да!)

Прошу, пойдём со мной!

Ну же! Прошу, пойдём со мной!

Живей же! Прошу, пойдём со мной!

Давай, детка! Прошу, пойдём со мной!

Да, танцуй! Прошу, пойдём со мной!

— Тексты английских стихотворений для детей приводятся в переводах Екатерины Бормотовой («Мэри и ее барашек») и Самуила Маршака («Шалтай-Болтай», «Чудеса в решете»)

Mary had a little lamb

His fleece was white as snow

And everywhere that Mary went

The lamb was sure to go

Now ain't that just like me

Well you know crackin' up over you

You know that I love you (yeah) love you (yeah)

Won't you come along there too

Humpty Dumpty sat on a wall

Humpty Dumpty had a great fall

All the king's horses and all the king's men

Couldn't put him back again

Now ain't that just like me

Well you know crackin' up over you

You know that I love you (yeah) love you (yeah)

Won't you come along there too

Hey diddle-diddle

The cat had a fiddle

The cow jumped over the moon

The little dog laughed

To see such fun

And the dish ran away with the spoon

Now ain't that just like me

Well you know crackin' up over you

You know that I love you (yeah) love you (yeah)

Won't you come along there too

Hey diddle-diddle

The cat had a fiddle

The cow jumped over the moon

The little dog laughed

To see such fun

And the dish ran away with the spoon

Now ain't that just like me

Well you know crackin' up over you

You know that I love you (yeah) love you (yeah)

Won't you come along there too

Don't like now won't you come along there too

Won't shake you now won't you come along there too

Come on baby won't you come along there too

Yeah shake it now won't you come along there too

Дополнительные статьи
Песня "A Better Place" группы The Hollies рассказывает о человеке, разрывающемся между двумя моделями поведения, унаследованными от родителей. Отец, описанный как "бродяга", олицетворяет собой деструктивный образ жизни, полный алкоголя и насилия
Песня "4th of July, Asbury Park (Sandy)" группы The Hollies - это горько-сладкая история о любви и потере, происходящая на фоне шумного праздника Дня Независимости в приморском городке Асбери-Парк.Лирический герой обращается к Сэнди, официантке, с которой у него была интрижка
Песня "Outer Limit" Холли Кавана описывает чувство эйфории и освобождения, которое лирическая героиня испытывает, убегая от ограничений своего прежнего мира с любимым человеком.Повторяющаяся фраза "За пределами этого мира" символизирует не только физическое перемещение, но и трансцендентное путешествие за пределы установленных норм и ожиданий
Песня "48 Hour Parole" группы The Hollies – это гимн бунтарства и желания вырваться на свободу. Лирический герой, возможно, долгое время находился в заточении, о чем свидетельствуют строки "Я был на холоде слишком долго" и "Я не был рождён
Текст песни "Violet" группы Hole полон боли, отчаяния и саморазрушения. Лирическая героиня находится в разрушительных отношениях, где ее чувства игнорируются
В песне "The Only Rape I Know" группы Hole исследуются сложные чувства гнева, недоверия и желания в контексте абьюзивных отношений.**"Заткнись, я и так слышу тебя, За столько миль отсюда"** - Эти строки передают ощущение преследования со стороны абьюзера
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning