КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Cha-Ching (Till We Grow Older)" исполнителя "Imagine Dragons"

Песня "Cha-Ching (Till We Grow Older)" группы Imagine Dragons - это песня о борьбе с финансовыми трудностями и страхе упустить возможности. Лирический герой находится в бедственном положении: он мерзнет, голодает и не может спать из-за тревожных мыслей. Повторяющийся звук "дзынь-дзынь" символизирует желанный звук монет, достатка, которого ему так не хватает.

Припев "Ты должен жить своей жизнью, пока твоя кровь бурлит" - это призыв к действию, напоминание о том, что нужно использовать время с умом и не бояться рисковать. Лирический герой чувствует, что застрял на месте, а возможности проходят мимо него. Он завидует тем, кто живет полной жизнью и не ограничен его проблемами, о чем свидетельствуют слова "Что с тобой? Я никогда не видел эту твою сторону".

Строки "Давай ты будешь работать, а я буду солдатом" можно трактовать двояко. С одной стороны, это может быть отсылкой к традиционному разделению ролей в обществе. С другой стороны, это может быть метафора готовности бороться за лучшую жизнь, где "работа" - это символ мирного труда, а "солдат" - символ борьбы за выживание.

В целом, "Cha-Ching (Till We Grow Older)" - это песня о надежде и упорстве. Несмотря на трудности, лирический герой не теряет веры в то, что однажды он сможет вырваться из нищеты и жить полной жизнью.

[1 куплет:]

Я плохо сплю по ночам,

Не смыкаю глаз и дрожу.

Тепло ушло и деньги закончились

В этом маленьком доме, где я живу.

[Распевка:]

Ты должен жить своей жизнью,

Пока твоя кровь бурлит.

Все эти двери не откроются,

Пока ты стоишь и смотришь на них.

[1 припев: 2x]

О-о-о,

Что с тобой?

О-о-о,

Я никогда не видел эту твою сторону.

Хей!

[2 куплет:]

Мы все живем,

Пока не станем старше.

Давай ты будешь работать,

А я буду солдатом.

[3 куплет: 2x]

Я совсем не слышу звуков, которые поют мне:

Дцынь-дзынь, дзынь-дзынь, дзынь-дзы-ы-нь.

[2 куплет:]

Мне кажется, это совсем другая история –

Выбежать на улицу под дождь

И глядеть на парад звёзд.

Неужели они говорят мне, что всё будет хорошо?

[Распевка:]

Ты должен жить своей жизнью,

Пока твоя кровь бурлит.

Все эти двери не откроются,

Пока ты стоишь и смотришь на них.

[1 припев:]

О-о-о,

Что с тобой?

О-о-о,

Я никогда не видел эту твою сторону.

Хей!

[2 куплет:]

Мы все живем,

Пока не станем старше.

Давай ты будешь работать,

А я буду солдатом.

[3 куплет: 2x]

Я совсем не слышу звуков, которые поют мне:

Дцынь-дзынь, дзынь-дзынь, дзынь-дзы-ы-нь.

[Переход:]

(Продолжай и не бойся)

[2 куплет: 2x]

Мы все живем,

Пока не станем старше.

Давай ты будешь работать,

А я буду солдатом.

[3 куплет: 2x]

Я совсем не слышу звуков, которые поют мне:

Дцынь-дзынь, дзынь-дзынь, дзынь-дзы-ы-нь.

(Пока мы не станем старше)

(Продолжай и не бойся)

[Verse 1:]

I don't sleep so well at night

Waiting up and shivering

Heater's gone and money's tight

In this little home that I'm living in

[Pre-Chorus:]

You've got to live your life

While your blood is boiling

Those doors won't open

While you stand and watch them

[Chorus 1: 2x]

Oh oh oh,

What is with you?

Oh oh oh,

I've never seen this side of you

Hey

[Chorus 2:]

We are all living

Till we grow older

You be the worker

I'll be the soldier

[Chorus 3: 2x]

I never hear those sounds that sing to me

Cha ching, cha ching, cha ching-a-ling

[Verse 2:]

I don't think it's quite the same

Just running out to feel the rain

Staring as the stars parade

Are they telling me it's gonna be okay?

[Pre-Chorus:]

You've got to live your life

While your blood is boiling

Those doors won't open

While you stand and watch them

[Chorus 1:]

Oh oh oh,

What is with you?

Oh oh oh,

I've never seen this side of you

Hey

[Chorus 2:]

We are all living

Till we grow older

You be the worker

I'll be the soldier

[Chorus 3: 2x]

I never hear those sounds that sing to me

Cha ching, cha ching, cha ching-a-ling

[Bridge:]

(Go on and be brave)

[Chorus 2: 2x]

We are all living

Till we grow older

You be the worker

I'll be the soldier

[Chorus 3: 2x]

I never hear those sounds that sing to me

Cha ching, cha ching, cha ching-a-ling

(Till we're older...)

(Go on and be brave)

Дополнительные статьи
языкВ песне "Burn Out" ("Сгори") группы Imagine Dragons лирический герой борется с эмоциональным выгоранием и отчаянием. Он чувствует, что его поглощает тьма, о чем свидетельствуют строки "Терпение лишь отдалит тебя, / Страстность поможет тебе зайти ещё дальше", где терпение уподобляется безнадежному отдалению, а страсть - последнему рывку перед падением
Песня "Bullet in a Gun" группы Imagine Dragons – это гимн о силе, упорстве и стремлении к успеху в мире, полном трудностей и несправедливости.Метафора "пули в пистолете" используется для описания человека, который готов к действию, полон решимости и готов взорваться, чтобы добиться своей цели
В песне "Boomerang" группы Imagine Dragons рассказывается о мучительных отношениях, от которых невозможно избавиться. Лирический герой находится в постоянной борьбе с самим собой, желая порвать с человеком, к которому его постоянно тянет обратно
В песне "Bones" Imagine Dragons рисуют картину упрямой стойкости и непоколебимого духа перед лицом невзгод. Лирический герой находится в состоянии самоанализа, возможно, переживая трудный период
В песне "Bleeding Out" ("Истекаю кровью") группы Imagine Dragons показана глубокая и самоотверженная любовь, доходящая до самопожертвования. Лирический герой готов на все ради любимого человека, даже если это будет стоить ему жизни или разрушит его самого
Песня "Birds" группы Imagine Dragons рассказывает о болезненном разрыве и надежде на воссоединение.Лирический герой сравнивает отношения с единым организмом, где два человека были неразрывно связаны ("два сердца с одним клапаном")
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning