КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "WTH" исполнителя "Jhen#233; Aiko"

В песне "WTH" Jhene Aiko проводит параллель между психоделическим опытом и ощущением дезориентации в отношениях.

Образ Алисы в Стране Чудес отражает сюрреалистичность и непредсказуемость ситуации, в которой героиня чувствует себя потерянной и оторванной от реальности. "Кролик", вечно опаздывающий, символизирует нестабильность и ненадежность партнера. Героиня устала от повторяющегося сценария отношений, где ожидания не оправдываются, а обещания не выполняются.

Фраза "Должно быть, я слишком накурилась" – это не только признание в употреблении марихуаны, но и метафора измененного состояния сознания, вызванного эмоциональными качелями в отношениях. Героиня сомневается в реальности происходящего, не может отличить правду от лжи, ставит под вопрос саму природу своих чувств.

Куплет Ab-Soul углубляет тему, описывая интенсивный психоделический опыт, который, несмотря на страх и паранойю, приносит прозрение и духовное освобождение. Он говорит о необходимости отпустить прошлое, простить отца и обрести покой через единение с высшей силой.

В целом, песня "WTH" – это медитация о любви, потере, самопознании и поиске истины в мире, полном иллюзий.

[Куплет 1:]

Я Алиса

В Стране Чудес,

Где же кролик?

Он опять опаздывает.

Боже

Милостивый!

Я не могу ждать его,

Да и у кого есть время?

Мы снова и снова,

И снова ходим кругами,

По одному и

Тому же сценарию.

Так не годится,

По-моему, это не совсем правильно.

[Хук:]

Должно быть, я,

Должно быть, я слишком накурилась.

[Куплет 2:]

Меня накрывает

И уносит,

Я не могу понять,

В чём разница

Между притворством

И реальной жизнью?

Ха-ха-ха,

Всё кружится.

Ха-ха-ха,

Ты видел землю?

[Хук]

[Куплет 3: Ab-Soul]

Давай, заворачивай.

Горы и долины, кораллы от Клары,

Эго отступило, но ещё даёт о себе знать,

Гордость отодвинулась, третий глаз подмигивает мне,

Ого, вот это приход, офигенно упоролся!

Я взглянул мельком, но увидел всю силу.

Сетчатка моих глаз красная, но зрение кристально ясное,

Я не пользовался маркером, сам до этого дошёл.

Я всегда боюсь, когда прихожу в такое состояние,

Это из-за папы, я был зол,

Потому что он умер до того, как мы смогли бы поговорить по-мужски.

У меня есть два пакетика благовоний и 14 грамм сверху,

Я делаю глубокий вдох. Пыхнул два раза — передай соседу.

Часть моей паранойи заключается в том, что я лишь плод моего прошлого,

Я покажу вам, как отпустить душу в счастливое

Плавание, чтобы поговорить с Аллахом.

В этом и есть сила, когда ты слишком накурился.

[Хук]

[Verse 1:]

I am Alice,

I'm in Wonderland,

Where's the rabbit?

He is late again.

Goodness!

Gracious!

I can't wait for him,

Who has got the time?

Round and round and,

Round and round we go,

It's just like the

Same scenario.

Good for nothing,

Feels like something ain't right.

[Hook:]

I might,

I might've got way too high.

[Verse 2:]

I am trippin',

I keep slippin',

I cannot recognize

What's the difference

In pretending and

Living a real lie?

Ha, ha, ha, ha, ha,

Everything is spinning now.

Ha, ha, ha, ha, ha,

Have you seen the ground?

[Hook]

[Verse 3: Ab-Soul]

Break it down, roll it up.

Mountains and valleys, seashells from Sally,

Ego removed but still in tune exactly,

Pride set aside, third eye winkin' at me,

My, what a ride, real trippy shit!

I glimpse with a squint but I can see a whole grip,

My retinas red, my vision is crystal,

Didn't use pencil but it's true, I led.

My way to this sedated state of mind I always dread

My daddy did it, this is the state of mind I always had,

I'm mad he died before we got to have a man to man.

I got two packs of sweet aromatics and 14 grams,

So I take a deep breath. Puff, puff, pass.

Part of my paranoia, I'm just a product of my past,

I show you how to let your soul sail,

Sparkin' lala, talkin' to Allah,

Might of got way too high.

[Hook]

Дополнительные статьи
Песня "While We're Young" ("Пока мы молоды") Jhené Aiko - это ода беззаботной молодости и всепоглощающей любви. Лирическая героиня призывает своего возлюбленного использовать момент, отбросить условности ("послать всех к черту") и наслаждаться жизнью на полную катушку
В песне "Wading" Jhené Aiko использует метафору "идти по воде", чтобы передать свои чувства и решимость в отношениях.В начале песни она едет "под открытым небом", что символизирует свободу и независимость
В песне "To Love And Die" Jhené Aiko использует метафору любви как войны, чтобы передать интенсивность и глубину своих чувств.**Первый куплет** рисует картину женщины, пораженной любовью ("подстрелил Купидон"), но готовой к любым испытаниям ради нее
В песне "The Worst" Jhené Aiko описывает сложные, противоречивые чувства к бывшему возлюбленному. С одной стороны, она осознаёт его недостатки, называет его "худшим" и понимает, что он причинил ей боль
В песне "The Vapors" ("Испарения") Jhené Aiko поёт о сильной, всепоглощающей любви, которая одновременно опьяняет и дезориентирует. Лирическая героиня одержима своим возлюбленным, он занимает все её мысли, и ничто другое не может сравниться с силой их связи
В песне "The Pressure" Jhené Aiko поёт о сложностях и неопределённости в отношениях. Лирическая героиня испытывает глубокие чувства к своему партнёру ("Я неравнодушна к тебе, малыш, больше, чем ты можешь представить"), но при этом осознаёт хрупкость их связи
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning