КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "I Heard It through the Grapevine" исполнителя "Joe Cocker"

Русский:

В песне "I Heard It through the Grapevine" Джо Кокер поет о болезненном опыте — открытии измены любимой женщины. Лирический герой узнает о ее планах уйти к другому не напрямую, а через слухи, "по сарафанному радио", что подчеркивает его беспомощность и унижение.

В первом куплете герой поражен, узнав, что его возлюбленная планирует бросить его ради другого. Он подчеркивает глубину своей любви, говоря, что любит ее больше, чем она его. Фраза "для меня стало сюрпризом" передает шок и недоверие, которые он испытывает.

Припев, повторяющийся на протяжении всей песни, становится центральным мотивом — "Я узнал по слухам...". Повторение этой фразы подчеркивает навязчивую природу слухов и то, как они отравляют мысли героя. Он чувствует себя бессильным изменить ситуацию и близок к безумию от ревности и горя.

Второй куплет демонстрирует уязвимость героя. Несмотря на стереотип о том, что "мужчине не пристало плакать", он не может сдержать слез. Его мир рушится, потому что любимая женщина для него — весь смысл жизни. Он упрекает ее в том, что она не нашла в себе смелости поговорить с ним открыто, оставив его тонуть в догадках.

В третьем куплете герой колеблется между надеждой и отчаянием. Он цепляется за мысль, что слухи могут быть ложными, но страх и подозрения слишком сильны. Он задает вопрос, обращенный к возлюбленной, но не получает ответа, что усиливает его душевные муки.

"I Heard It through the Grapevine" — это песня о боли предательства, о разрушительной силе недосказанности и о том, как тяжело пережить измену, особенно когда правда открывается не от любимого человека.

English:

English:

Joe Cocker's soulful rendition of "I Heard It through the Grapevine" tells a story of heartbreak and betrayal as the singer discovers his lover's infidelity. The song's power lies in the raw emotion conveyed through the lyrics and Cocker's impassioned delivery.

The first verse sets the stage, with the protagonist reeling from the shock of learning about his lover's plans to leave him for someone else. He emphasizes the depth of his own love, claiming to love her more, adding to the sense of betrayal. The phrase "came as a surprise" underlines his disbelief and the unexpected blow to his world.

The chorus, repeated throughout the song, becomes a haunting refrain – "I heard it through the grapevine." This repetition emphasizes the pervasive nature of rumors and their power to consume the protagonist's thoughts. He feels helpless to change the situation and is driven to the brink of madness by jealousy and heartbreak.

The second verse reveals the protagonist's vulnerability. Despite societal expectations that "a man ain't supposed to cry," he cannot hold back his tears. His world is falling apart because his lover means everything to him. He reproaches her for not having the courage to be honest, leaving him to drown in uncertainty.

The third verse showcases the protagonist's struggle between hope and despair. He clings to the possibility that the rumors might be false, but fear and suspicion are overwhelming. The unanswered question directed at his lover only intensifies his agony.

"I Heard It through the Grapevine" is a timeless ballad about the pain of betrayal, the destructive nature of secrets, and the agonizing experience of being the last to know about a loved one's infidelity.

[1 куплет:]

О, клянусь, ты гадаешь, откуда мне известно

О твоих планах огорчить меня

В компании другого парня, которого ты знала до того.

Только из нас двоих

Я люблю тебя больше.

Должен сказать, для меня стало сюрпризом,

Когда я выяснил это вчера.

Знаешь ли,

[Припев:]

Я узнал по слухам,

Что недолго тебе быть со мной.

О, я узнал об этом по слухам,

О, и я близок к тому, чтобы сойти с ума,

Милая, милая, да-а.

[2 куплет:]

Я знаю, что мужчине не пристало плакать,

Но я не могу удержать эти слезы внутри!

Пойми, без тебя моей жизни конец,

Потому что ты так много значишь для меня.

Ты могла бы сказать мне сама,

Что ты любишь кого-то еще,

А вместо этого

[Припев:]

Я узнал по слухам,

Что недолго тебе быть со мной.

О, я узнал об этом по слухам,

О, и я близок к тому, чтобы сойти с ума,

Милая, милая, да-а.

[3 куплет:]

Люди говорят: у страха глаза велики,

Не всё то правда, что рассказывают, сынок.

Я не могу совладать со своими подозрениями.

Неужели всё так, как мне передают, дорогая?

Ты собираешься расстаться со мной

Ради другого парня, которого ты любила раньше?

Видишь ли,

[Припев:]

Я узнал по слухам,

Что недолго тебе быть со мной.

О, я узнал об этом по слухам,

Да, и я близок к тому, чтобы сойти с ума,

Милая, милая, да-а.

[Verse 1:]

Ooh, I bet you're wondering how I knew

'bout you're plans to make me blue

With some other guy that you knew before.

Between the two of us guys

You know I love you more.

It took me by surprise I must say,

When I found out yesterday.

Don't you know that...

[Chorus:]

I heard it through the grapevine

Not much longer would you be mine.

Oh I heard it through the grapevine,

Oh and I'm just about to lose my mind.

Honey, honey yeah.

[Verse 2:]

I know that a man ain't supposed to cry,

But these tears I can't hold inside.

Losin' you would end my life you see,

Cause you mean that much to me.

You could have told me yourself

That you love someone else.

Instead...

[Chorus:]

I heard it through the grapevine

Not much longer would you be mine.

Oh I heard it through the grapevine,

Oh and I'm just about to lose my mind.

Honey, honey yeah.

[Verse 3:]

People say believe half of what you see,

Son, and none of what you hear.

I can't help bein' confused

If it's true please tell me dear?

Do you plan to let me go

For the other guy you loved before?

Don't you know...

[Chorus:]

I heard it through the grapevine

Not much longer would you be mine.

Oh I heard it through the grapevine,

Yeah and I'm just about to lose my mind.

Honey, honey yeah.

— Кавер на композицию I Heard It through the Grapevine в оригинальном исполнении Smokey Robinson & The Miracles

Дополнительные статьи
В песне "I Come in Peace" ("Я пришёл с миром") Джо Кокер обращается к человечеству с посланием о мире и любви. Лирический герой видит недоверие и страх в глазах людей ("ты хочешь сбежать", "взгляд такой холодный"), но уверяет, что пришёл с благими намерениями предупредить об опасности и призвать к объединению
Песня Джо Кокера "I Can Stand a Little Rain" рассказывает о стойкости и упорстве перед лицом жизненных невзгод. Лирический герой признает, что может справиться с "небольшим дождем" и "небольшой болью" – метафорами трудностей и печалей
В песне "Honky Tonk Woman" Джо Кокер поёт о мимолетной, но страстной встрече с женщиной, которую он описывает как "проспиртованную королеву бара". Действие происходит в Мемфисе, городе, известном своей музыкальной культурой и бурной ночной жизнью
В песне "Hold on (I Feel Our Love Is Changing)" ("Держись (Я чувствую, наша любовь меняется)") Джо Кокер передает отчаяние и мольбу лирического героя, который чувствует, что его отношения рушатся.Первые строки описывают бессонницу и одиночество, вызванные отчуждением "Выключи свет, сон не придет
В песне "Hitchcock Railway" Джо Кокер использует образ поезда как метафору жизненного пути, полного тревоги и неопределенности. "Хичкоковская железная дорога" - это отсылка к фильмам Альфреда Хичкока, известным своей напряженной атмосферой и неожиданными поворотами сюжета
В песне "Highway, Highway" Джо Кокер размышляет о неизбежности перемен и боли расставания на фоне вечного круговорота жизни.Первый куплет рисует картину постоянства и цикличности времена года сменяют друг друга, собаки стареют, лето неизменно приносит дожди
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning