КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Chinese" исполнителя "Lily Allen"

В песне "Chinese" Лили Аллен использует образы и метафоры, чтобы передать чувство тоски по дому и любимому человеку.

Находясь вдали от дома, лирическая героиня чувствует себя одинокой и потерянной. Образ "карусели" подчеркивает ощущение замершего времени и однообразия, ожидания чего-то важного. "Движение чудовищное" может трактоваться как преграды и трудности на пути к дому, а может быть и метафорой внутренних переживаний.

Все, чего она хочет - это вернуться к любимому человеку, в уютную и знакомую обстановку. "Твое лицо, когда ты открываешь дверь" символизирует радость встречи, тепло и любовь. Простые радости домашнего быта - "бобы с гренками", "чашечка чая", "прогулка с собакой" - приобретают особую ценность вдали от дома. "Чайная церемония и телевизор" - это ритуал, символ спокойствия, стабильности и близости.

Героиня скучает по простому общению, возможности разделить свои мысли и чувства. "Поболтаем" - это не просто слова, это потребность в душевной связи.

Слова "Ты вытираешь слезы с моих глаз" говорят о поддержке и понимании, которые героиня находит в любимом человеке. Он помогает ей справиться с тоской, напоминая, что расстояние не может разрушить их связь.

Открытка, которую героиня обещает отправить, символизирует надежду на скорую встречу.

Повторение строф о "лице в дверях", "бобах с гренками" и "чайной церемонии" подчеркивает важность этих простых вещей для героини и усиливает чувство тоски.

Я вижу тебя с небес.

Интересно, как долго я буду добираться до дома?

Я жду около часа на карусели,

У меня есть сигаретка, чтоб скоротать время,

Потому что движение чудовищное.

Мне не нужно больше,

Чем твое лицо, когда ты открываешь дверь,

Ты приготовишь мне бобы с гренками и чашечку чая,

Мы устроим чайную церемонию и будем смотреть телевизор.

Завтра мы прогуляемся с собакой,

После обеда поболтаем.

Я буду уставшая, поэтому скорей всего усну,

А мы устроим чайную церемонию и посмотрим телевизор.

Ты вытираешь слезы с моих глаз

И говоришь, что все, что нужно — это телефонный звонок.

Я плачу при мысли об одиночестве,

Интересно, как долго я буду добираться домой?

Мне не нужно больше,

Чем твое лицо, когда ты открываешь дверь,

Ты приготовишь мне бобы с гренками и чашечку чая,

Мы устроим чайную церемонию и будем смотреть телевизор.

Завтра мы прогуляемся с собакой,

После обеда поболтаем.

Я буду уставшая, поэтому скорей всего усну,

А мы устроим чайную церемонию и посмотрим телевизор.

Я знаю, это кажется нечестным,

Но я пошлю тебе открытку, когда доберусь.

Мне не нужно больше,

Чем твое лицо, когда ты открываешь дверь,

Ты приготовишь мне бобы с гренками и чашечку чая,

Мы устроим чайную церемонию и будем смотреть телевизор.

Завтра мы прогуляемся с собакой,

После обеда поболтаем.

Я буду уставшая, поэтому скорей всего усну,

А мы устроим чайную церемонию и посмотрим телевизор.

I see you from the sky

And I wonder how long it will take me to get home

I wait for an hour or so at the carousel

I have a cigarette to pass the time

'cause the traffic's hell

I don't want anything more

Than to see your face when you open the door

You'll make me beans on toast and a nice cup of tea

And we'll get a Chinese and watch TV

Tomorrow we'll take the dog for a walk

And in the afternoon then maybe we'll talk

I'll be exhausted so I'll probably sleep

And we'll get a Chinese and watch TV

You wipe the tears from my eye

And you say that all that it takes is a phone call

I cry at the thought of being alone and then

I wonder how long it will take until I'm home again

I don't want anything more

Than to see your face when you open the door

You'll make me beans on toast and a nice cup of tea

And we'll get a Chinese and watch TV

Tomorrow we'll take the dog for a walk

And in the afternoon then maybe we'll talk

I'll be exhausted so I'll probably sleep

And we'll get a Chinese and watch TV

I know it doesn't seem so fair

But I'll send you a postcard when I get there

I don't want anything more

Than to see your face when you open the door

You'll make me beans on toast and a nice cup of tea

And we'll get a Chinese and watch TV

Tomorrow we'll take the dog for a walk

And in the afternoon then maybe we'll talk

I'll be exhausted so I'll probably sleep

And we'll get a Chinese and watch TV

Дополнительные статьи
В песне "Back to the Start" Лили Аллен обращается к человеку, с которым у неё были сложные отношения, вероятно, к сестре.В начале песни лирическая героиня описывает свою ревность к адресату, её популярности и вниманию, которое та получала
Песня "Cheryl Tweedy" Лили Аллен - это ироничный взгляд на одержимость знаменитостями и стремление к недостижимому идеалу. Лирическая героиня песни ощущает себя потерянной и неуверенной в себе, застрявшей в рутине и несчастливой в собственной жизни
Песня "As Long as I Got You" рассказывает о глубокой любви и признательности лирической героини к своему партнеру, который помог ей преодолеть темный период в жизни.В начале песни героиня описывает, как быстро развивались их отношения она положила на него глаз, как только тот расстался с предыдущей девушкой
В песне "Absolutely Nothing" ("Абсолютно ничего") Лили Аллен описывает чувство глубокой обиды и разочарования в отношениях. Лирическая героиня возвращается домой, переживая тяжёлые эмоции, вероятно, после ссоры или предательства со стороны партнера
Песня "22" Лили Аллен - это саркастический комментарий о давлении общества на женщин, особенно по достижении определенного возраста.Текст описывает женщину, которая в 22 года была полна надежд и мечтаний
В песне "Where I Want to Be (California)" группы Lilly Wood And The Prick лирическая героиня размышляет о неудавшихся отношениях и разочаровании, которые она испытала в Калифорнии.**Образ ослепляющих фар** можно трактовать как метафору хаоса, поверхностности и мимолетности, царящих в этом городе
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning