КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Never in a Million Years" исполнителя "Linda Scott"

В песне "Never in a Million Years" Линды Скотт лирическая героиня выражает свою глубокую и вечную любовь к возлюбленному. Повторяющийся мотив "да-да-да-да, да-дам-да-да-да" передаёт нежность и восторг, переполняющие её сердце.

Уже с первых строк становится ясно, что для неё этот человек - единственный и неповторимый. Она уверена, что "даже через миллион лет" не сможет полюбить никого другого. Мысль о возможном расставании причиняет ей невыносимую боль ("Я бы пролила миллион слёз").

Героиня убеждена в непревзойдённости своей любви. Она вопрошает: "Сможет ли кто-нибудь тебя превзойти?", подчёркивая, что для неё ответ очевиден - нет. Их чувства - это нечто вечное, "даже через миллион лет наша любовь будет продолжаться".

Любовь для неё - это вся её жизнь, без неё мир потеряет смысл ("Для меня не буде другого мира, если бы когда-нибудь расстались"). Даже после смерти её любовь будет жить, ведь "твоё имя навсегда останется в моем сердце".

Встреча с таким человеком - это редкий дар судьбы: "Лишь один раз в жизни появляется кто-то, подобный тебе". Она осознаёт ценность их отношений и провозглашает, что нет ничего более впечатляющего, чем их любовь, "даже через миллион лет".

Повторяющийся мотив "да-да-да-да, да-дам-да-да-да" в конце песни усиливает ощущение всепоглощающей любви и счастья, которые героиня испытывает рядом со своим возлюбленным. Песня оставляет после себя светлое и оптимистичное чувство, веру в то, что настоящая любовь способна преодолеть любые преграды и время.

Да-да-да-да, да-дам-да-да-да.

Да-да-да-да, да-дам-да-да-да.

Да-да-да-да, да-дам-да-да-да.

Да-да-да-да, да-да-да, да-да-да.

Даже через миллион лет

Не может быть другого тебя.

Я бы пролила миллион слёз,

Если бы мы расстались.

Да-да-да-да, да-дам, да-да-да.

Даже через миллион лет

Сможет ли кто-нибудь тебя превзойти?

Дорогой, даже через миллион лет

Наша любовь будет продолжаться.

Для меня не буде другого мира, если бы когда-нибудь расстались.

Когда я уйду, твоё имя навсегда останется в моем сердце.

Лишь один раз в жизни

Появляется кто-то, подобный тебе.

Может ли быть что-то более впечатляющее?

Нет, даже через миллион лет.

Да-да-да-да, да-дам, да-да-да.

Дам-да-да-да-да, да-дам, да-да-да.

Для меня не буде другого мира, если бы когда-нибудь расстались.

Когда я уйду, твоё имя навсегда останется в моем сердце.

Лишь один раз в жизни

Появляется кто-то, подобный тебе.

Может ли быть что-то более впечатляющее?

Нет, даже через миллион лет, даже через миллион лет,

Даже через миллион лет.

Да-да-да-да, да-дам, да-да-да.

Дам-да-да-да-да, да-дам, да-да-да.

Дам-да-да-да-да.

Dum-da-da-da-da, da-dum-da-da-da

Dum-da-da-da-da, da-dum-da-da-da

Dum-da-da-da-da, da-dum-da-da-da

Da-da-da-da, da-da-da, da-da-da

Never in a million years

Could there be another you

I would shed a million tears

If ever we were through

Da-da-da-da, da-dum, da-da-da

Never in a million years

Could you ever be surpassed

Darling, for a million years

This love of ours will last

There would be no world for me if ever we would part

Where I go, your name will be forever in my heart

Only once in every life

Someone just like you appears

Is there any greater thrill

No never in a million years

Da-da-da-da, dah-dum, da-da-da

Dum-da-da-da-da, dah-dum, da-da-da

There would be no world for me if ever we would part

Where I go, your name will be forever in my heart

Only once in every life

Someone just like you appears

Is there any greater thrill

No, never in a million, never in a million

Never in a million years

Da-da-da-da, da-dum, da-da-da

Dum-da-da-da-da, da-dum-da-da-da

Dum-da-da-da-da

Дополнительные статьи
В песне "I've Told Every Little Star" Линды Скотт текст "Дум-да-дум, да-да-да-да-да-да-да-да-да" не несёт в себе конкретного смысла. Он используется как музыкальная вставка, имитирующая мелодию, на фоне которой героиня размышляет о своей любви
В песне "It's So Easy*" Линды Ронштадт выражается чувство эйфории и беззаботности, свойственное состоянию влюблённости. Лирическая героиня, очарованная объектом своей привязанности, провозглашает простоту и естественность своих чувств
В песне "Why Me?" Линды Мартин лирическая героиня выражает свое изумление и неверие в любовь и внимание, которые ей оказывает возлюбленный. Она не понимает, почему он выбрал именно её, считая себя недостойной его чувств
В песне "J'aime Pas Les Femmes" ("Я не люблю женщин") Линда Лемей рисует сложный и противоречивый портрет женской души, раздираемой внутренними конфликтами. Лирическая героиня признается в своей нелюбви к женщинам, но эта нелюбовь проистекает не из женоненавистничества, а из глубокой неуверенности в себе и разочарования в гендерных ролях
В песне "Lonely Girl" Линды Лин описывается трансформация героини, пережившей период глубокого одиночества и апатии. В начале песни она чувствует себя потерянной и опустошенной, сравнивая себя с "одиноким камнем на пустынном пляже"
В песне "Stupid Cupid" Линда Кендрик с юмором и иронией описывает муки первой влюбленности, обвиняя во всем Купидона - мифологического персонажа, отвечающего за любовные страдания.Лирическая героиня негодует на Купидона за то, что он сделал ее жертвой стрелы любви
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning