КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "King of Roses" исполнителя "Mark Ashley"

Стихотворение Марка Эшли "Король роз" повествует о трагической утрате любви и душевных страданиях лирического героя. Первая часть текста рисует картину глубокого горя и отчаяния: "Израненное сердце", "проигранный бой", "проклятый дождь", "фонтан слез" - все эти образы передают всю тяжесть переживаний героя, потерявшего возлюбленную.

Вторая часть стихотворения, обращенная к "Королю роз", звучит как попытка утешения и ободрения. "Король роз" - метафора, олицетворяющая самого героя, его страдающую душу. Образ розы, традиционно ассоциирующийся с любовью, здесь приобретает трагический оттенок, ведь король роз - "одинокий принц страданий".

Слова утешения призваны вернуть герою надежду: "Любовь — не повод для терзаний", "Величие найдешь свое". Автор словно убеждает героя в том, что жизнь продолжается, и он сможет преодолеть боль утраты.

Однако, третья часть стихотворения вновь погружает нас в пучину отчаяния. Память о прошлом, о счастливых моментах любви, не дает герою покоя. Он "заблудился" в своих воспоминаниях, и "забыть любовь не может никак". Жизнь представляется ему "стеной", а любовь обернулась "сущим кошмаром". Финальные строки звучат горьким напоминанием о том, что время неумолимо, и даже самые сильные чувства подвержены его разрушительной силе.

Таким образом, стихотворение Марка Эшли "Король роз" - это пронзительный рассказ о боли утраченной любви, о тщетных попытках найти утешение и о неумолимом беге времени.

Израненное сердце слезу обронило,

За любовь вчерашний бой проигран.

Она покинула его и "Прощай" сказала.

Когда из-за любви он улыбался? Никто не знает.

Хлестал в его раю проклятый дождь,

И хлынули фонтаном слезы вновь.

И сегодня по утру любовь его

Растает на ветру.

Роз король,

Одинокий принц страданий,

Все мечты твои в океане утопают.

Роз король,

Любовь — не повод для терзаний,

Величие найдешь свое, я это обещаю.

Роз король...

Память дорогá,

Начинает кануть он во мрак,

Он заблудился,

Забыть любовь не может никак.

Жизнь сердце ему стеной обложила,

Любовь превратилась в сущий кошмар.

Память ему с лихвой отплатила:

Время похитит, что дорого нам.

поэтический перевод с элементами творческой интерпретации

His bleeding heart has cried

He lost a fight last night for love — oh no

She left him — said goodbye

Where are the days he smiled for love — who knews

Oh the rain has reached his paradise

He moved to tears again

Her love of yesterday

Will fade away in the wind

King of roses

Lonely prince of misery

All your dreams you have are drowning in the sea

King of roses

Love is not a tragedy

And I promise you — you'll find your majesty

King of roses

A precious memory

He's drifting hopelessly in gloom — oh no

And he is gone astray

Belongs to yesterday for love — I know

Life has built a wall around his heart

His love turned into pain

He will remind and feel

The time will steal what we love

Дополнительные статьи
В песне "Jeannie Moviestar" Марк Эшли описывает переживания лирического героя, страдающего от неразделенной любви. Герой опустошен и потерян без своей возлюбленной, Джинни, которую он называет "кинозвездой"
В песне "Belong Together" Марк Амбор воспевает простую радость быть с любимым человеком. Лирический герой устал от дневных забот ("Я знаю, что сон похож на смерть, / Но, может быть, мне надо немного отдохнуть, / Потому что я работал целый день"), но звонок возлюбленной ("Когда ты звонишь мне я говорю "Я уже еду"") мгновенно пробуждает в нем жажду жизни
В песне "J’ai Cru Voir Une Larme Dans Tes Yeux" ("Мне показалось, я увидела слезу в твоих глазах") автор Marjolaine описывает горький момент прощания с возлюбленным.Лирическая героиня вспоминает, как произнесла роковое "прощай" и ей показалось, что в его глазах блеснула слеза
Песня "Une Dernière Fois" ("В последний раз") французской певицы Marjo - это пронзительная баллада о любви, потере и тоске по последнему мгновению близости перед расставанием. Лирический герой, стоящий на пороге разлуки, страстно желает запечатлеть в памяти ощущения, связанные с любимым человеком
В тексте "Un Grand Bateau" Марджо использует образ большого корабля как метафору бурных, всепоглощающих отношений. Лирическая героиня оказывается выброшенной на "безумные волны" чувств и переживаний, вызванных другим человеком
В песне "Doux" автор Marjo рисует картину страстной и всепоглощающей любви. Лирический герой погружен в ощущение летнего зноя, где дни наполнены солнцем и беззаботностью, которые олицетворяют счастье и полноту бытия
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning