КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Twenty Seven Million" исполнителя "Matt Redman"

Песня Мэтта Редмана "Twenty Seven Million" рассказывает о трагической судьбе 27 миллионов людей, оказавшихся жертвами торговли людьми и сексуального рабства.

Текст рисует мрачную картину: молодая девушка, чьи мечты разбиты, свобода украдена, становится товаром, объектом купли-продажи. Она лишена голоса, лишена прав, вынуждена работать в секс-индустрии, став "рабом ночи".

Автор подчеркивает безысходность ее положения: она одинока, покинута, сломлена. Он задается вопросом, кто услышит ее безмолвный крик о помощи, кто станет ее голосом и поможет вырваться из этого кошмара.

Припев песни - это призыв к действию. Редман призывает слушателей не оставаться равнодушными к проблеме торговли людьми, открыть глаза на происходящее, стать голосом угнетенных и бороться за их свободу.

Он осуждает бездействие общества, которое позволяет злу процветать, и призывает к сопротивлению, к борьбе за справедливость. В конце песни звучит послание надежды и поддержки для всех жертв торговли людьми: они не одиноки, и есть те, кто готов бороться за них.

Видишь, что наделал мир? Приехала в Лондон,

Она — пустое место, никто, ее жизнь загублена.

Разбитые мечты, украденная свобода.

Она была поймана ночью, продана и избита.

Все это — часть преступной экономики,

Она — всего лишь навсего чей-то товар,

Ценное существо, как ты и я,

Чья-то дочь, чья-то сестра, кто-то.

Ее привлекли яркие огни,

Она была связана при их свете.

Она работала, как следует, днем.

Никакого права голоса, она — раба ночи.

27 миллионов таких, как я.

(27 миллионов на этом безжалостном пути)

[4x:]

Мы должны выступить с протестом, открыть свои глаза,

Стать ее голосом, стать ее свободой, давайте же бороться!

После ухода ее мужчины, от нее ничего не осталось,

Никого, нет любви, и некому назвать ее другом.

Она застряла в преисподней.

Ей почти дурно от запаха.

Она оцепенела, она мертва изнутри.

Ее сердце кричит, но вы не слышите крик.

Кто станет ее голосом? Кто сломает дверь?

Кто теперь разбудит ее от страшного сна?

Ее привлекли яркие огни,

Она была связана при их свете.

Она работала, как следует, днем.

Никакого права голоса, она — раба ночи.

27 миллионов таких, как я.

(27 миллионов нуждаются в милости Божией!)

[4x:]

Мы должны выступить с протестом, открыть свои глаза,

Стать ее голосом, стать ее свободой, давайте же бороться!

27 миллионов, вы шутите?

Как же мы позволяем злу так основательно завладеть ситуацией,

Наблюдая за тем, как мир разваливается на части?

Как же мы позволяем этому начаться?

Нас не волнует, если это кого-то обижает,

Потому что у вас есть люди, которые могут рассчитывать на вас.

Но у них этого нет, у них ничего нет.

Иногда вы должны за что-то побороться.

Пусть это станет сопротивлением вашему кровопролитию.

Малышка, не плачь.

Позволь мне утереть твои слезы в самую непроглядную ночь.

Держись в бурю,

Ты не одна.

Держись, любовь придет.

[Повтор до конца]

Мы должны выступить с протестом, открыть свои глаза,

Стать ее голосом, стать ее свободой, давайте же бороться!

See what the world's done? Came to London

She's a nothing, a no one, she's undone

Broken dreams, stolen freedom

Trapped in the night, trafficked and beaten

All a part of an evil economy

Nothing more than someone's commodity

A precious being like you and me

A daughter, a sister, a somebody!

She was drawn by the bright lights

She was tied up in their lights

She worked right through the daylight

No voice, she's a slave to the night

27 million like me

(That's 27 million on this cruel journey)

[4x:]

We've got to rise up, open our eyes up

Be her voice, be her freedom, come on stand up!

After the man left, she's nothing left

No one, no love, no one to call her friend

She's stuck in the pit of hell

She's almost sick from the smell

She's numb, she's dead from the inside out

Her heart is screaming but you don't hear the shout

Who's the voice? Who's gonna break the door down?

Who wakes her up from the nightmare now?

She was drawn by the bright lights

She was tied up in their lights

She worked right through the daylight

No voice, she's a slave to the night

27 million like me

(27 million need Heavens mercy!)

[4x:]

We've got to rise up, open our eyes up

Be her voice, be her freedom, come on stand up!

27 Million, are you joking?

How do we let evil get so tight a grip

Watching as the world falls apart?

How do we let this stuff begin?

We're not bothered if this offends

Because you got people that can depend

But they ain't got that, they ain't got nothing

Sometimes you gotta stand for something

Let this be the stand against your blood running

Little girl don't cry

Let me dry your eyes in the darkest night

Hold on through the storm

You're not on your own

Hold on, love will come

[Repeat until end]

We've got to rise up, open our eyes up

Be her voice, be her freedom, come on stand up!

Дополнительные статьи
В песне "Why Do You Cry?" Мэтт Покора обращается к девушке, страдающей от несчастливой любви. Лирический герой видит её слёзы, её боль от невнимания и непостоянства партнёра
В песне "Sauve-toi" ("Спасайся") Matt Pokora рисует апокалиптическую картину мира на грани разрушения. Лирический герой, возможно, предвидящий катастрофу или ставший ее жертвой, обращается к близкому человеку с призывом к спасению
В песне "On Est Là" ("Мы здесь") Matt Pokora поет о настойчивости, вере в себя и стремлении к успеху, несмотря на сомнения окружающих.Слова "Ты увидишь, мы станем под стать вам" выражают решимость артиста добиться признания и сравняться с теми, кто, возможно, изначально не верил в него
В песне "Oblivion" Мэтт Покора поёт о чувстве эйфории и опьянения, вызванных страстью и влечением к женщине. Лирический герой очарован её красотой и энергией, он словно теряет себя в её присутствии
В песне "Juste Une Photo De Toi" ("Только твоя фотография") Matt Pokora поёт о болезненном разрыве и разбитом сердце. Лирический герой охвачен сожалением и тоской по ушедшей возлюбленной
В песне "Finally Found Ya" Мэтт Покора поет о внезапно нахлынувшей любви после периода сомнений и разочарований. Лирический герой был близок к тому, чтобы совсем отказаться от любви, считая ее источником боли
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning