КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "In the Alps" исполнителя "McGuire Sisters, The"

язык:

Песня "In the Alps" группы McGuire Sisters - это игривая ода любви и радости, которую она приносит, используя образ величественных Альп как метафору для силы и красоты этого чувства.

Текст песни полон легкости и юмора, что достигается за счет использования повторов, звукоподражаний ("йодли-йодли", "удли-удли-удли") и простых, но ярких образов.

Альпы как символ сильной любви: Строчка "Воздух мог бы быть тоньше, но любовь так крепка" проводит параллель между разреженным воздухом высокогорья и всепоглощающей силой любви.

Альпы как место для обучения: Фраза "Говорят, любой новичок может учиться вдвое быстрее в Альпах" может интерпретироваться как шутливое замечание о том, что любовь делает нас более восприимчивыми и открытыми к новому опыту.

Эхо в сердце: Образ эха, звучащего как "йодли-йодли", передает ощущение радости и переполняющих эмоций, которые испытывает влюбленный человек.

Горы любви: Альпы превращаются в "горы любви", где у каждого есть свой "пик", что символизирует уникальность и ценность каждого любовного переживания.

Звукоподражание "удли-удли-удли", имитирующее эхо в горах, и фраза "поцелуи льются рекой, как горные реки – каждую ночь" создают атмосферу беззаботности, веселья и романтики.

В целом, песня "In the Alps" - это жизнерадостное и оптимистичное произведение, воспевающее любовь и то чувство эйфории, которое она дарит.

Воздух мог бы быть тоньше,

Но любовь так крепка

В Альпах,

В Альпах,

В Альпах.

Говорят, любой новичок

Может учиться вдвое быстрее

В Альпах,

В Альпах,

В Альпах.

Каждое эхо в твоём сердце –

Это новое эхо.

Оно звучит как йодли-йодли,

Йодли-йодли.

О, я люблю тебя!

Это горы любви,

И у тебя есть свой пик

В Альпах,

В Альпах,

В Альпах.

Удли-удли-удли! [4x]

В этих алле-оп и в Альпах –

Вот где ты должен быть.

Горы слева

(Удли-удли-удли!)

Горы справа

(Удли-удли-удли!)

И поцелуи льются рекой,

Как горные реки – каждую ночь.

Воздух мог бы быть тоньше,

Но любовь так крепка

В Альпах,

В Альпах,

В Альпах.

Говорят, любой новичок

Может учиться вдвое быстрее

В Альпах,

В Альпах,

В Альпах.

Каждое эхо в твоём сердце –

Это новое эхо.

Оно звучит как йодли-йодли,

Йодли-йодли.

О, я люблю тебя!

Это горы любви,

И у тебя есть свой пик

В Альпах,

В Альпах,

В Альпах.

(Удли-удли-удли!)

В Альпах

(В Альпах)

В Альпах

(Удли-удли-удли!)

В Альпах

(Удли-удли-удли!)

The air may be thinner

But love is so thick

In the Alps

In the Alps

In the Alps

They say each beginner

Can learn twice as quick

In the Alps

In the Alps

In the Alps

Each echo you hear

Is an echo so new

It's yoddlee yoddlie

Yoddlee yoddlie

Oh, I love you

There's mountains of lovin'

And you got your pic

In the Alps

In the Alps

In the Alps

Oddlee oddlee odddlee [4x]

In the alleyoop and Alps

Is where you ought to be

Mountains to the left

(Oddlee oddlee odddlee)

Mountains to the right

(Oddlee oddlee odddlee)

And the kisses flow

Like mountain streams each night

The air may be thinner

But love is so thick

In the Alps

In the Alps

In the Alps

They say each beginner

Can learn twice as quick

In the Alps

In the Alps

In the Alps

Each echo you hear

Is an echo so new

It's yoddlee yoddlie

Yoddlee yoddlie

Oh, I love you

There's mountains of lovin'

And you got your pic

In the Alps

In the Alps

In the Alps

(Oddlee oddlee odddlee)

In the Alps

(In the Alps)

In the Alps

(Oddlee oddlee odddlee)

In the Alps

(Oddlee oddlee odddlee)

Дополнительные статьи
В песне "I'm in the Mood for Love" ("Я настроена на любовь") группа McGuire Sisters описывает эйфорию влюбленности, когда мир вокруг меркнет, а всё существование сводится к объекту обожания.**Первые строки** задают тон всему произведению лирическая героиня охвачена романтическим настроением, и причиной тому – присутствие возлюбленного
В песне "I Hadn't Anyone till You" ("У меня никого не было до тебя") группа McGuire Sisters передаёт трогательную историю о поиске и обретении настоящей любви. Лирическая героиня рассказывает о своём прошлом одиночестве, о ночах, наполненных надеждой найти "того самого" человека, предназначенного судьбой
Этот текст - религиозный гимн, восхваляющий всемогущество, всеведение и всепрощение Бога.В первых строфах автор рисует образ Бога как Творца и Хранителя Вселенной, способного управлять природными силами ("обратить прилив", "унять море", "зажечь звезды")
В песне "Goodnight, Sweetheart, Goodnight" группы The McGuire Sisters лирическая героиня прощается со своим возлюбленным поздно ночью. Она разрывается между желанием остаться с ним и необходимостью уйти домой, прежде чем её увидят родители
В песне "Goodnight My Love, Pleasant Dreams" ("Спокойной ночи, любимый, приятных снов") группа The McGuire Sisters обращается к теме любви и нежности, которая дарит покой и защиту даже на расстоянии.Повторяющийся мотив "спокойной ночи, любимый" – это не просто пожелание спокойного сна
В песне "Going to the Chapel of Love" группы McGuire Sisters воспевается радость и предвкушение свадьбы. Лирический герой полон любви и нетерпения связать свою жизнь с любимым человеком
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning