КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "If You Only Knew" исполнителя "Reba McEntire"

В песне "If You Only Knew" Рибы Макинтайр лирическая героиня обращается к подруге, которая снова пришла к ней в слезах после ссоры с возлюбленным. Подруга завидует независимости и свободе героини, мечтает о такой же жизни.

Однако, за внешним фасадом "сильной и независимой женщины" скрывается одиночество и боль. Героиня признается, что быть одной тяжело: длинные рабочие дни сменяются пустыми вечерами, а мимолетные романы не приносят настоящей любви.

Она пытается донести до подруги, что та не видит всей картины, не понимает, чем жертвует ради иллюзии свободы. У героини нет любящих объятий, на которые можно положиться, нет человека, с которым можно разделить жизнь.

Песня – это призыв ценить то, что имеешь, пока не стало слишком поздно. Героиня не осуждает подругу, а лишь хочет открыть ей глаза на истинную цену одиночества, чтобы та перестала быть столь категоричной к своему партнеру и научилась ценить их отношения.

И вот ты снова стоишь

У моей двери.

Ты знаешь, что я пойму,

Ну, для этого и нужны друзья.

Что же он такого сделал и сказал на этот раз,

Что ты настолько обезумела, что сбежала из дома?

Говоришь, что хочешь быть же такой, как я,

Свободной и независимой.

Но если б ты только знала,

Через что приходится проходить одинокой девушке:

Длинные рабочие дни, ночи в одиночестве,

Пустые признания в любви.

О-о, если б ты только знала,

Каково это быть одной,

Ты бы не была так строга к нему,

Ты бы развернулась и пошла домой.

Моя жизнь кажется тебе привлекательной,

Я всегда решаю всё сама,

Ни перед кем не отчитываюсь,

Но и некого бывает обнять.

Видишь, в моих глазах ты счастливица,

Ты всегда можешь растаять в любящих объятьях,

Хотела бы я обладать убеждения, чтобы ты поняла,

Чем ты пренебрегаешь.

И если б ты только знала,

Через что приходится проходить одинокой девушке:

Длинные рабочие дни, ночи в одиночестве,

Пустые признания в любви.

О-о, если б ты только знала,

Каково это быть одной,

Ты бы не была так строга к нему,

Ты бы развернулась и пошла домой.

Знаю, непросто принять,

Что любовь не всегда бывает безупречной.

Но я знаю добрую сотню девушек,

Которые с радостью заняли бы твоё место.

Да, если б ты только знала,

Через что приходится проходить одинокой девушке:

Длинные рабочие дни, ночи в одиночестве,

Пустые признания в любви.

О-о, если б ты только знала,

Каково это быть одной,

Ты бы не была так строга к нему,

Ты бы развернулась и пошла домой.

Ты бы не была так строга к нему,

Ты бы развернулась и пошла домой -

О, если б ты только знала..

So here you are again

Standing at my door

You know I'll understand

Well that's what friends are for

What's he done this time what did he say

To make you so darn mad that you're running away

Now you say you want to be like me

Independent and free

But if you only knew

What a single girl goes through

The long working days and the lonely nights

The empty I love yous

Oh if you only knew

What it's like to be alone

You'd put your anger down

Turn around and go back home

My life looks good to you

I'm always in control

No one to answer to

But no one there to hold

You see in my eyes you are the lucky one

With loving arms that you can lean upon

I'd give anything I could to say

What you're throwing away

Cause if you only knew

What a single girl goes through

The long working days and the lonely nights

The empty I love yous

Oh if you only knew

What it's like to be alone

You'd put your anger down

Turn around and go back home

I know it's hard to face

That love ain't perfect everyday

But I know a hundred girls

Who would gladly take your place

So if you only knew

What a single girl goes through

The long working days and the lonely nights

The empty I love yous

Oh if you only knew

What it's like to be alone

You'd put your anger down

Turn around and go back home

You'd put your anger down

Turn around and go back home

If you only knew

Дополнительные статьи
В песне "I Wouldn't Know" ("Я бы не знала") Реба Макинтайр поет о расставании и о том, как тяжело переживать его, когда окружающие постоянно напоминают о бывшем возлюбленном.Лирическая героиня рассказывает, что каждый, кого она встречает, спрашивает о её бывшем
В песне "I Saw Mama Kissing Santa Claus" Ребы Макинтайр рассказывается о забавном рождественском недоразумении с точки зрения маленького мальчика по имени Шелби.Шелби, полный рождественского волнения, замечает нечто очень необычное его мама целует Санта Клауса под омелой! Конечно же, Шелби - невинный ребенок, и он не понимает, что "Санта Клаус" на самом деле его папа в костюме
В песне "I'm in Love All Over" ("Я вся в любви") Реба Макинтайр поет о всепоглощающей, страстной любви, которая перевернула ее мир с ног на голову.Героиня песни уезжает из Талсы, возможно, пытаясь сбежать от своих чувств, но понимает, что это невозможно
В песне "I'm Gonna Take That Mountain" ("Я сверну эту гору") Реба Макинтайр использует метафору горы, чтобы передать идею преодоления трудностей и достижения целей, несмотря на препятствия.Лирическая героиня песни сталкивается с серьезным испытанием, которое сравнивает с "грозной каменной стеной"
В песне "Я Женщина" Реба Макинтайр воспевает силу, стойкость и многогранность женской природы. Текст представляет собой перечисление различных задач, обязанностей и ролей, с которыми женщина справляется с легкостью и даже грацией
В песне "I Keep on Lovin' You" Реба Макинтайр поет о непоколебимой любви и преданности, несмотря на трудности, с которыми сталкиваются влюбленные.В начале песни героиня вспоминает уроки матери о терпении и библейскую мудрость о вере
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning