КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "C'mon Girl" исполнителя "Red Hot Chili Peppers"

Песня "C'mon Girl" Red Hot Chili Peppers наполнена сексуальными намёками и метафорами, передающими страстное влечение и желание. Лирический герой одержим девушкой, он открыто выражает свою похоть ("Всё внутри меня горит от желания, чтобы ты увидела") и даже использует грубое слово "шлюха", что говорит о неуважительном, потребительском отношении к объекту своего желания.

Он сравнивает их отношения с аттракционом ("колесом обозрения"), намекая на головокружительные, но, возможно, поверхностные и мимолётные отношения. Фраза "просто будь уверена в том, что именно хочешь украсть" подразумевает, что он готов на всё ради неё, но она должна чётко знать, чего хочет.

Герой признается в своих импульсивных действиях ("действую по наитию"), а фраза "Зная слова, дорогая, которые прошепчу тебе на ушко" намекает на соблазнение и интимность. Призыв "Давай, девочка! Поправим дела!" звучит двусмысленно: с одной стороны, он может относиться к сексу, а с другой — к исправлению их отношений.

Образы "Духа слезы дракона" и "Пещеры в склоне твоей горы" носят сексуальный подтекст, намекая на женскую чувственность и желанность. "Разочарованный дипломат", заснувший в прачечном автомате, может символизировать неспособность героя контролировать свои желания.

Фраза "В новостях обсуждают, что это ты пыталась выступить подстрекателем" создаёт образ девушки, которая не боится рисковать и нарушать правила. "Счастливые — лицемеры" — эта строчка выражает циничное отношение героя к обществу. "Проблема со щелями вымоет все комочки грязи" - грубый образ, возможно, означающий, что секс смоет все проблемы.

В конце герой утверждает свою собственническую позицию: "Она со мной, и я твой мужчина. Если я не смогу найти тебя, то никто не сможет". В целом, песня "C'mon Girl" - это откровенное и провокационное описание мужской страсти, не лишенное грубости и собственнических ноток.

Всё внутри меня

Горит от желания, чтобы ты увидела.

Стоит ли нам присоединяться

К двустороннему объединению, шла?

Сравнивай нас с колесом обозрения,

Просто будь уверена в том, что именно хочешь украсть.

Некоторые делают это по инструкции,

Но я предпочитаю действовать по наитию, скажи ведь.

Я хотел свалить отсюда,

Но всякий раз возвращаюсь,

Зная слова, дорогая,

Которые прошепчу тебе на ушко, эгей!

Давай, девочка!

Поправим дела!

Поправим дела!

Поправим дела!

Дух слезы дракона

Прелестен в это время года.

Пещера в склоне твоей горы

Шире, чем мне нужно, чтобы удержаться.

Мой разочарованный дипломат

Заснул в прачечном автомате,

Конвейерные ленты движутся, и

Я хочу, чтобы ты была уверена в этом, скажи же.

И если ты дашь этому прорасти,

Я знаю, результат оправдает ожидание.

В новостях обсуждают, что это ты

Пыталась выступить подстрекателем, эй!

Счастливые — лицемеры.

Её перехитрили, но она никогда этого не оставит.

Проблема со щелями

Вымоет все комочки грязи, эгей!

О да, она со мной, и я твой мужчина,

Если я не смогу найти тебя, то никто не сможет.

Everything inside of me

Is burning up for you to see.

And if we should get into it,

A two way kind of syndicate, ho?

Compare us to a Ferris wheel,

Just be sure of what you want to steal.

Some people do it by the book,

But I prefer to go by feel, tell me.

I wanted to get outta here,

But every time I reappear

And know I have the words my dear

To whisper right into your ear, hey, yeah!

C'mon, girl!

Let's get it right!

Let's get it right!

Let's get it right!

The spirit of a dragon's tear

Is lovely at this time of year.

The cave within your mountainside

Is deeper than it will be wide hold me.

My disenchanted diplomat

Asleep inside the Laundromat,

Conveyer belts are moving, and

I want you, you to be sure of that, tell me.

And if you let it germinate,

I know it will be worth the wait.

Disputed by the news that it was you

Who tried to instigate, hey!

Blessed are the hypocrites,

Outwitted but she never quits,

The trouble with a band of slits

Is washing off all the muddy bits, hey, yeah!

Oh, yeah, she's with me and I'm your man,

If I can't find you, no one can.

Дополнительные статьи
Песня "Cabron" группы Red Hot Chili Peppers – это история о непонимании и предубеждениях. Главный герой видит человека ("тебя") в парке, одетого в "тускло-васильковый" – возможно, намек на принадлежность к какой-то группе или банде
Текст песни By the Way группы Red Hot Chili Peppers - это хаотичный поток сознания, наполненный сюрреалистичными образами и фрагментами мыслей. Он отражает сумасшедшую энергию группы и их погружение в Лос-анджелесский андеграунд
Песня "Buckle Down" группы Red Hot Chili Peppers - это призыв к действию, наполненный энергией и страстью. Лирический герой полон решимости жить полной жизнью, не сдерживая себя ("Раскалённый, не пробиться мне в душу")
В песне "Breaking the Girl" группы Red Hot Chili Peppers рассказывается история о быстротечных, но интенсивных отношениях и их разрушительных последствиях. Лирический герой чувствует себя изолированным и одиноким, пока не встречает "её" — девушку, которая, как и он, замкнута и ранима
Песня "Brave from Afar" группы Red Hot Chili Peppers - это критика войны и ее влияния на общество. Лирический герой песни с недоверием относится к идее войны, особенно к тем, кто ее пропагандирует ("Смельчак издалека
Песня "Brandy (You're a Fine Girl)" группы Red Hot Chili Peppers рассказывает историю Бренди, красивой и доброй девушки, работающей в портовом баре. Моряки, частые гости заведения, очарованы ею
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning