КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Bugün Herkes Ölsün İstedim" исполнителя "Redd (Turkey)"

В песне "Bugün Herkes Ölsün İstedim" ("Я хотел, чтобы сегодня все умерли") турецкий исполнитель Redd рисует картину всепоглощающей тоски и отчаяния после расставания. Лирический герой настолько подавлен потерей возлюбленной, что желает конца света.

Мир потерял для него смысл, он не видит будущего без объекта своей любви. Эта безысходность выражается в повторяющихся строчках "Я хотел, чтобы сегодня все умерли", "Я хотел, чтобы город был уничтожен", "Я хотел, чтобы жизнь остановилась". Гиперболизированные желания подчеркивают глубину его страданий.

Герой пытается докричаться до бывшей возлюбленной, задавая риторические вопросы: "Слышишь ли ты меня?", "Понимаешь ли меня?" Он жаждет ответа, реакции, хоть какого-то знака, что его чувства не остались незамеченными.

Припев "Ты остановила мое сердце; Пусть перестанет вращаться мир, пусть остановится!" подчеркивает, что причиной его боли является именно она, та, кто "остановила его сердце". Весь мир, лишенный для него смысла, должен замереть, разделить его страдания.

Песня Redd — это эмоциональный крик души, отражающий разрушительную силу неразделенной любви, способную погрузить человека в пучину отчаяния и заставить желать конца всему.

Я хотел, чтобы сегодня все умерли,

Потому что сильно тосковал по тебе.

Я хотел, чтобы город был уничтожен,

Потому что сильно тосковал по тебе.

Вот в такой день я любил тебя,

Но это закончилось.

Я хотел, чтобы сегодня жизнь остановилась,

Потому что я не смог закончить с тобой.

Вот в такой день я любил тебя,

Но это закончилось.

Слышишь ли ты меня? Слушаешь ли меня?

Скажи что-нибудь.

Слышишь ли ты меня? Понимаешь ли меня?

Давай, отвечай.

[Припев:]

Ты остановила мое сердце;

Пусть перестанет вращаться мир, пусть остановится!

Ты остановила мое сердце;

Пусть перестанет вращаться мир, пусть остановится!

Я хотел, чтобы небо смялось и порвалось,

Потому что сильно тосковал по тебе.

Вот в такой день я любил тебя,

Но это закончилось.

Слышишь ли ты меня? Слушаешь ли меня?

Давай, отвечай.

[Припев: 2x]

Ты остановила мое сердце;

Пусть перестанет вращаться мир, пусть остановится!

Ты остановила мое сердце;

Пусть перестанет вращаться мир, пусть остановится!

Bugün herkes ölsün istedim

Çünkü seni çok özledim

Bugün şehir yok olsun istedim

Çünkü seni çok özledim

Böyle bir günde seni sevmiştim

Ama bitti

Bugün hayat dursun istedim

Çünkü seni bitiremedim

Böyle bir günde seni sevmiştim

Ama bitti

Duyuyor musun dinliyor musun

Bir şey söyle

Duyuyor musun anlıyor musun

Hadi söyle

[Nakarat:]

Sen kalbimi durdurdun

Dünya dönmesin dursun

Sen kalbimi durdurdun

Dünya dönmesin dursun

Gökyüzü buruşup yırtılsın istedim

Çünkü seni çok özledim

Böyle bir günde seni sevmiştim

Ama bitti

Duyuyor musun dinliyor musun

Hadi söyle

[Nakarat: 2x]

Sen kalbimi durdurdun

Dünya dönmesin dursun

Sen kalbimi durdurdun

Dünya dönmesin dursun

Дополнительные статьи
В песне "Boşlukta Dans" ("Танец в пустоте") турецкого исполнителя Redd, лирический герой находится в состоянии глубокой экзистенциальной кризиса, выражая темы одиночества, отчаяния, любви и тщетности существования.**Пустота и безымянность**> Я молчал в пустоте,> Я задыхался в глубине,> Я был безымянным, как мертворожденный ребенок
В стихотворении "Bir Şovalye Var İçinde" ("Внутри тебя есть рыцарь") турецкого автора Redd говорится о преодолении боли и разочарований, о поиске внутренней силы и веры в себя.Образ увядающих цветов символизирует угасание прежних надежд и мечтаний, а "свежий асфальт на кратчайшие пути к счастью" говорит о тщетности погони за иллюзиями
В песне "Bahçelere Daldık" ("Мы нырнули в сады") турецкий исполнитель Redd рисует контраст между двумя подходами к жизни погружением в мирские заботы и поиском уединения и красоты.Лирический герой песни признает, что мир "заржавел" и перестал "вращаться равномерно", намекая на несовершенство и хаос, царящие вокруг
В стихотворении "Aşkты Bu" ("Это любовь") турецкого автора Redd перед нами разворачивается история любви, полной страсти, боли и противоречий. Лирический герой описывает отношения, где двое влюбленных, несмотря на свои различия, стремятся к близости, "искали похожесть в своих различиях"
В песне "Aşk, Virüs" ("Любовь, Вирус") турецкой группы Redd лирический герой переживает болезненные последствия разрушительной любви. Он использует анафору "Никто так не
В песне "Aşk Bu Kadar Zor Mu?" ("Неужели любовь так сложна?") турецкого исполнителя Redd лирический герой размышляет о сложности любви, с которой он сталкивается в реальной жизни. Выросший на романтизированных образах любви в фильмах и песнях, он пытается найти похожие чувства в реальности, но сталкивается с трудностями
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning