КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "The Cure" исполнителя "Robbie Williams"

В песне "The Cure" Робби Уильямс поет о неожиданной и преобразующей силе любви. Лирический герой начинает с заявления, что он не искал любви и не был готов к ней. Он чувствовал себя самодостаточным ("Со мной было всё в порядке") и разочарованным в людях ("Я метал бисер перед свиньями"). Он описывает свою возлюбленную не как роковую страсть ("Ты не была ураганом"), а как человека с доброй душой ("Просто красивой и доброй").

Именно эта простота и доброта постепенно ("Мало-помалу") разрушают его стены и открывают его сердце. Он влюбляется, и эта любовь становится для него лекарством, исцеляющим от прошлых разочарований. Строительство любви – это непрерывный процесс ("Мы строили её снова, и снова, и снова"), требующий усилий и взаимной отдачи.

Лирический герой осознает, что его возлюбленная – особенная. Он признает свою безрассудность в прошлом ("Я был безрассудным, И ты присоединилась ко мне") и то, что она видела его худшие стороны ("Лучшее и худшее во мне"), но не отвернулась.

Припев "Крошка, твое лекарство может изменить мир, Потому что твое лекарство изменило меня" подчеркивает преобразующую силу этой любви. Она изменила его взгляд на мир и на самого себя, дала ему веру в любовь, которую он считал невозможной.

В конце песни он повторяет, что не искал любви и даже пытался сопротивляться ей, но не смог сдержать своего слова. Он обрел смысл жизни в отношениях с этой женщиной ("Теперь всё обрело смысл: Ты и я").

Я не был неугомонным,

Со мной было всё в порядке.

Я метал бисер перед свиньями.

Ты не была ураганом,

Нисколько.

Просто красивой и доброй.

Мало-помалу

Ты заставила меня полюбить.

Мы начали строить любовь.

Мы строили её снова, и снова, и снова.

Мало-помалу

Ты заставила меня полюбить.

Давай продолжать строить любовь,

Давай строить её снова, и снова, и снова.

Крошка, твое лекарство может изменить мир,

Потому что твое лекарство изменило меня.

Мало-помалу

Ты заставила меня полюбить,

Ты заставила меня полюбить.

Я был безрассудным,

И ты присоединилась ко мне.

Мне нравится это в тебе.

Ты видела всё

В нашу первую ночь:

Лучшее и худшее во мне,

Но это не заставило тебя уйти.

Мало-помалу

Ты заставила меня полюбить.

Мы начали строить любовь.

Мы строили её снова, и снова, и снова.

Мало-помалу

Ты заставила меня полюбить.

Давай продолжать строить любовь,

Давай строить её снова, и снова, и снова.

Крошка, твое лекарство может изменить мир,

Потому что твое лекарство изменило меня.

Мало-помалу

Ты заставила меня полюбить,

Ты заставила меня полюбить.

Я не собирался влюбляться (ты заставила меня полюбить)

Я не собирался влюбляться (заставила полюбить)

Казалось, такие вещи не для меня (ты заставила меня полюбить)

Я дал себе слово.

Слово, которое я не смог сдержать.

Теперь всё обрело смысл:

Ты и я –

Не знаю, как, но мы сделали это,

Сделали это. [3x]

Мало-помалу

Ты заставила меня полюбить.

Мы начали строить любовь.

Мы строили её снова, и снова, и снова.

Мало-помалу

Ты заставила меня полюбить.

Давай продолжать строить любовь,

Давай строить её снова, и снова, и снова.

Крошка, твое лекарство может изменить мир,

Потому что твое лекарство изменило меня.

Мало-помалу

Ты заставила меня полюбить,

Ты заставила меня полюбить.

Wasn't restless

I was fine

Casting pearls before swine

You weren't a tempest

Not at all

Just kind and beautiful

Little by little

You started making me love

We started making it up

We made up over and over and over

Little by little

You started making me love

Don't stop making it up

Let's make it over and over and over

Baby your cure could change the world

Cause your cure sure changed me

Little by little

You started making me love

You started making me love

I was reckless

You joined in too

I like that about you

You saw it all

That first night

The best and worst of me

But it didn't make you leave

Little by little

You started making me love

We started making it up

We made up over and over and over

Little by little

You started making me love

Don't stop making it up

Let's make it over and over and over

Baby your cure could change the world

Cause your cure sure changed me

Little by little

You started making me love

You started making me love

I was never going to fall in love (you started making me love)

I was never going to fall in love (making me love)

That sort of thing just wasn't for me (you started making me love)

I made a promise to myself

A promise that I couldn't keep

It all makes sense now

Me and you

Somehow we made it through

Made it through [3x]

Little by little

You started making me love

We started making it up

We made up over and over and over

Little by little

You started making me love

Don't stop making it up

Let's make it over and over and over

Baby your cure could change the world

Cause your cure sure changed me

Little by little

You started making me love

You started making me love

Дополнительные статьи
В песне "Surrender" ("Сдаться") Робби Уильямс использует метафору борьбы, чтобы передать сложности жизни и важность сохранения контроля над своей судьбой.Лирический герой песни прошел через испытания ("Я пришёл с миром и выжил"), боролся с ложью и обидой ("Я позволил свету разрушать ложь, Пока внутри меня не осталось обиды")
В песне "Stand Your Ground" Робби Уильямс обращается к человеку, переживающему сложный период. Лирический герой чувствует себя потерянным, уставшим от разочарований ("С тебя хватит / Потерянных и найденных / Неогранённых алмазов")
В песне "Spread Your Wings" Робби Уильямс рассказывает историю о первой любви и о том, как важно следовать своему сердцу, несмотря на трудности.Лирический герой вспоминает свою юность и девушку, которую он любил
В песне "Santa Baby" Робби Уильямс с юмором обыгрывает образ жадной и эгоистичной девушки, которая пытается манипулировать Сантой, обещая хорошее поведение в обмен на роскошные подарки.На протяжении всей песни героиня засыпает Санту просьбами о дорогих и экстравагантных подарках от соболиной шубы и голубого кабриолета до яхты, дуплекса, платиновой шахты и украшений от Тиффани
В песне "Party Like a Russian" Робби Уильямс с долей иронии и преувеличения создаёт собирательный образ богатого и влиятельного русского человека, оли олигарха. Лирический герой песни хвастливо описывает своё богатство, полученное, по его словам, за счёт целой нации, небрежное отношение к деньгам, роскошный образ жизни с яхтами, самолётами и вечеринками
В песне "One of God's Better People" Робби Уильямс выражает глубокую любовь и привязанность к адресату, подчеркивая его исключительность и чистоту. Лирический герой признает, что любимый человек не осознает своей ценности, что делает его еще более особенным в его глазах
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning