КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Ghost Division" исполнителя "Sabaton"

Текст песни "Ghost Division" шведской группы Sabaton повествует о легендарной 7-й танковой дивизии Вермахта под командованием Эрвина Роммеля, получившей прозвище "Призрачная дивизия" за свою скорость и внезапность.

Песня воссоздаёт образ стремительной и беспощадной военной машины. Метафоры "стремительный ветер", "мощь тысячи орудий", "яростный шторм", "быстрее молнии" передают мощь и скорость танкового наступления. "Призрачный рой" - аллюзия на внезапность и неуловимость дивизии, вселявшей страх во вражеские ряды.

"200 миль в сумерках за сутки" - отсылка к реальным достижениям 7-й танковой дивизии, которая славилась своими стремительными марш-бросками. Фраза "Так зарабатывают себе славу и добро имя" - иллюстрация того, как военные подвиги, пусть и достигнутые в ходе агрессивной войны, создавали героический ореол вокруг дивизии.

Припев песни "Они — танковая элита, рождённая бороться и никогда не отступать (призрачная дивизия). Живые или мёртвые, всегда впереди, питаемые вашим страхом" - это гимн мощи и непобедимости, восхваляющий солдат "Призрачной дивизии". Их страх перед противником превращается в топливо, движущее их вперёд.

В тексте присутствуют и нотки противоречия. С одной стороны, восхваляется мощь и героизм немецких танкистов, с другой - есть намёки на разрушительность и жестокость войны: "следы разрушений на чужой земле". Фраза "Эта война твёрдых убеждений" - отсылка к идеологической подоплёке войны, а "Гордость Вермахта" - к её неоднозначной роли в истории.

Подобно стремительному ветру вторжение началось,

Сотрясая землю мощью тысячи орудий.

Первый взвод на линии огня, вперёд, к неприятелю,

Танки прокладывают дорогу, идут вперёд.

Прорвите линию яростным штормом,

Быстрее молнии призрачный рой,

200 миль в сумерках за сутки преодолели –

Так зарабатывают себе славу и добро имя.

Они — танковая элита, рождённая бороться и никогда не отступать (призрачная дивизия).

Живые или мёртвые, всегда впереди, питаемые вашим страхом.

Только вперёд яростным блицкригом,

Сломим моральных дух грохотом пылающих орудий.

Первый взвод на линии огня, вперёд, к неприятелю,

Танки прокладывают дорогу, идут вперёд.

Оставляя за собой следы разрушений на чужой земле,

(Эта война твёрдых убеждений)

Массированное нападение хорошо послужит нацистскому плану

(Гордость Вермахта, призрачная дивизия).

Связь потеряна, призраки остались далеко позади,

Так зарабатывают себе славу и добро имя.

Они — танковая элита, рождённая бороться и никогда не отступать (призрачная дивизия).

Живые или мёртвые, всегда впереди, питаемые вашим страхом.

Отталкивая линию фронта всё дальше благодаря превосходящим силам,

(Далеко вперёд, сломив сопротивление),

Пробивая путь для бронетанкового корпуса,

(Самообладание, не выказывающее страха).

Первый взвод на линии огня, вперёд, к неприятелю,

Танки прокладывают дорогу, провозглашая славу.

Они — танковая элита, рождённая бороться и никогда не отступать (призрачная дивизия).

Живые или мёртвые, всегда впереди, питаемые вашим страхом.

Танковая элита, рождённая бороться и никогда не отступать (призрачная дивизия).

Живые или мёртвые, всегда впереди, питаемые вашим страхом.

Fast as the wind, the invasion has begun

Shaking the ground with the force of thousand guns

First into line of fire, first in to hostile land

Tanks leading the way, leading the way

Charge into lines with the force of a furious storm

Fast as the lightning, phantom swarm

200 miles at nightfall, taken within a day

Thus earning their name, earning the fame

They are the panzer elite, born to compete, never retreat (ghost division)

Living or dead, always ahead, fed by your dread

Always ahead, as the blitzkrieg rages on

Breaking morale the with the sound of blazing guns

First into line of fire, first in to hostile land

Tanks leading the way, leading the way

Leaving a trail of destruction to a foreign land

(Waging war with conviction)

Massive assault made to serve the Nazi plan

(Wehrmacht's pride, ghost division)

Communication's broken, phantoms are far away

Thus earning their name, earning the fame

They are the panzer elite, born to compete, never retreat (ghost division)

Living or dead, always ahead, fed by your dread

Pushing the frontline forth with a tremendous force

(Far ahead, breaks resistance)

Making the way for panzer corps

(Shows no fear, self-subsistent)

First in the line of fire, first into hostile land

Tanks leading the way, claiming the fame

They are the panzer elite, born to compete, never retreat (ghost division)

Living or dead, always ahead, fed by your dread

Panzer elite, born to compete, never retreat (ghost division)

Living or dead, always ahead, fed by your dread

Дополнительные статьи
В песне Firestorm группы Sabaton описывается ужасающая картина ковровых бомбардировок и их последствий. Текст передает страх и опустошение, которые несут с собой воздушные налеты
Песня "The Final Solution" шведской группы Sabaton повествует об ужасах Холокоста, геноцида евреев, организованного нацистской Германией во время Второй Мировой войны.Текст описывает мрачную атмосферу в Германии после Первой мировой войны страна охвачена депрессией и отчаянием, что создает благодатную почву для распространения ненависти и злобы
Текст песни "Endless Nights" группы Sabaton повествует о возвращении Люцифера из преисподней и ужасающих последствиях этого события для человечества.Песня начинается с описания зловещей атмосферы тучи, молнии и торжество сил зла предвещают нечто ужасное
Песня "Dreadnought" шведской группы Sabaton повествует о мощи, величии и ужасе, которые вселяли первые в мире дредноуты – революционные для своего времени линкоры. Текст пропитан эпическими образами, рисующими картину непобедимой морской силы
Песня "En Livstid I Krig" (Вся жизнь в войне) шведской группы Sabaton рассказывает историю молодого солдата, вынужденного оставить свой дом и близких ради служения родине. Текст наполнен скорбью и безысходностью, отражая ужасы войны и её влияние на человеческую душу
Песня "Defence of Moscow" шведской группы Sabaton повествует о героической обороне Москвы советскими войсками от нацистского вторжения в 1941 году.Текст передает атмосферу тех суровых дней, подчеркивая решимость и непоколебимость советского народа перед лицом врага
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning