КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "I Shall Return" исполнителя "Trust"

Текст песни "I Shall Return" французской группы Trust - это резкая критика американского империализма и лицемерия, использующего патриотизм для оправдания военных преступлений.

Антивоенная направленность:

Песня начинается с разрушения мифа о непобедимой Америке, разоблачая жестокую реальность войны во Вьетнаме. Джон Уэйн, символ американской силы в вестернах, не успевает спасти положение, а солдаты (Джон и Чарли - собирательные образы американских и вьетнамских солдат) продолжают бессмысленно гибнуть. Фраза "Янки, гоу хоум!" - это не просто призыв к уходу американцев из Вьетнама, но и символ протеста против любого иностранного вмешательства.

Критика лицемерия:

Автор критикует тех, кто прославляет войну и делает из солдат героев, игнорируя ужасные последствия. "Красивые выставки" с фотографиями сожженных напалмом детей и бегущих семей - это горькая ирония, подчеркивающая пропагандистскую машину, скрывающую правду о войне.

Цикличность насилия:

Припев "Я ещё вернусь... Ибо тебя вновь призовут" звучит зловеще, предрекая повторение трагедии. Америка, по мнению автора, обречена повторять свои ошибки, развязывая новые войны под предлогом патриотизма и защиты свободы.

Исторические параллели:

Слова МакАртура "Я вернусь", использованные в песне, создают связь между разными периодами американской истории, демонстрируя преемственность милитаристской политики.

Irony and Hypocrisy:

The song highlights the stark contrast between the glorification of war and its devastating reality. The juxtaposition of "beautiful exhibits" featuring photos of napalmed children and fleeing families with the proclamation of soldiers as heroes exposes the hypocrisy of wartime propaganda.

Cyclical Nature of Violence:

The recurring chorus, "I shall return... For you will be called upon again," serves as a chilling reminder of the cyclical nature of war. America, the lyrics suggest, is destined to repeat its mistakes, perpetually engaging in conflicts under the guise of patriotism and freedom.

Historical Parallels:

By invoking MacArthur's words, "I shall return," the song draws a parallel between different periods in American history, underscoring the enduring legacy of its militaristic foreign policy.

Конец сияющего мифа,

Конец непобедимой Америки,

Войн, прибыльных для талантливых генералов,

Джон Уэйн не поспевал вовремя,

Вьетнам обрекли,

Янки, гоу хоум! В битве при Кхесань

Джон и Чарли продолжили погибать

В той же форме, в той же армии.

Я ещё вернусь.

Для кого? К чему?

Я ещё вернусь,

Ибо тебя вновь призовут.

Прибывшие с детскими лицами

Приветствовали эту войну как переход во взрослую жизнь,

А возвращались с неё домой раненые на веки вечные,

Среди них — группа Уильяма Колли.

Здесь я снова вижу ваши красивые выставки,

Эти фото ребятишек, сожжённых напалмом,

Массовое бегство семей под шариковыми бомбами,

Эти презренные выставки сделали из вас героев.

Я ещё вернусь.

Для кого? К чему?

Я ещё вернусь,

Ибо тебя вновь призовут.

Боже, благослови Америку!

Боже, благослови Америку!

Ибо тебя вновь призовут.

В 70-м те, кто здесь их осуждал,

В 44-м их обнимал-

Моя родина имела бы тогда короткую память,

Осуждая Америку в упадке.

Тридцать лет бомб в рот,

Мир подписан, жертвы снова стремятся преуспеть,

На красных улицах Сайгона

По улыбкам девушек пробежал озноб.

Я ещё вернусь.

Для кого? К чему?

Я ещё вернусь,

Ибо тебя вновь призовут.

Боже, благослови Америку!

Боже, благослови Америку!

Ибо тебя вновь призовут.

La fin d'un mythe resplendissant

La fin d'une Amérique invincible

Guerres lucratives pour généraux habiles

John Wayne n'était pas arrivé à temps

On a condamné le Vietnam

U.S. go home la bataille de Khe-Sanh

John et Charlie ont continué de tomber

Même uniforme même armée

I shall return

Pour qui vers quoi

I shall return

Car GI's on te rappellera

Arrivés avec des visages d'enfant

Saluant cette guerre comme le passage à l'âge d'homme

Et qui en repartaient blessés à tout jamais

Au fond d'eux une partie de W.Calley

Ici je revois vos belles expos

Ces photos de gosses brûlés au napalm

L'exode des familles sous les bombes à billes

Ces lâches expos qui firent de vous des héros

I shall return

Pour qui vers quoi

I shall return

Car GI's on te rappellera

God bless America

God bless America

Car GI's on te rappellera

En 70, ceux qui, ici, les dénonçaient

En 44 les embrassaient

Ma Patrie aurait donc la mémoire courte

En jugeant l'Amérique en déroute

30 ans de bombes sur la gueule

La Paix signée, les victimes en reveulent

Dans les rues rouges de Saigon

Les sourires des filles sont parcourus de frissons

I shall return

Pour qui vers quoi

I shall return

Car GI's on te rappellera

God bless America

God bless America

Car GI's on te rappellera

Дополнительные статьи
Песня "Dialogue De Sourds" ("Диалог глухих") французского рэпера Trust - это критический взгляд на лицемерие и пустоту современного общества. Автор использует исторические аллюзии и саркастические образы, чтобы подчеркнуть противоречия между заявленными идеалами и реальностью
Песня "Comme Un Damn&233;" французской группы Trust — это злая и горькая история о классовом неравенстве и безысходности. Лирический герой песни — молодой человек из рабочего класса, вынужденный "вкалывать как проклятый" ради выживания
В песне "Certitude.
Песня "Antisocial" группы Trust – это крик души человека, который чувствует себя отчужденным и разочарованным в современном обществе.Образ одиночества и отчаяния "Ты ишачишь всю свою жизнь, чтобы заплатить за свой надгробный камень" – метафора бессмысленного существования, где человек работает только ради того, чтобы умереть
В песне "Wild" Трой Сиван описывает чувство эйфории и одновременной тревоги от новой любви. Лирический герой охвачен сильными чувствами, которые он не до конца понимает
Песня "We're My OTP" австралийского певца Трой Сивана – это ироничный и немного самоироничный взгляд на одержимость фандомом и интернет-культуру. Лирический герой одержим знаменитостью (возможно, вымышленным персонажем) до такой степени, что представляет их как пару (ОТП - One True Pairing)
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning