Смысл текста песни "Home in San Antone" исполнителя "Willie Nelson"
В песне "Home in San Antone" Вилли Нельсон описывает простого человека, который нашёл счастье и удовлетворение не в материальных благах, а в чувстве принадлежности к своему родному городу Сан-Антонио.
Лирический герой песни не богат материально: "У меня нет забот, у меня нет хлопот, у меня нет ничего своего, / И хотя у меня нет денег, я миллионер." Однако он чувствует себя миллионером благодаря принадлежности к своему городу, к своей земле. Встреча с соседом, простое приветствие "Привет!" наполняет его чувством радости и общности.
Богатство героя – это его связь с Сан-Антонио. Он сравнивает себя с королём на троне, но хвастается не богатством и властью, а тем, что он "родной сын Сан-Антонио".
Герой путешествовал, видел мир, "был среди людей", но чувствовал себя одиноко. Только в Сан-Антонио он чувствует себя по-настоящему дома, здесь он находит любовь и планирует создать семью. Образ детского стульчика символизирует надежду на будущее, на продолжение рода и укрепление связи с родным городом.
Повтор финальной строчки "Для нашего домика в Сан-Антонио" усиливает важность этого места для героя, подчёркивает его любовь к родному городу, ставшему для него символом счастья, любви и дома.
Перевод песни "Дом в Сан-Антонио" на русский язык
У меня нет забот, у меня нет хлопот, у меня нет ничего своего,
И хотя у меня нет денег, я миллионер.
У меня всё-таки есть дом в Сан-Антонио, когда я встречаю соседа своим: "Привет!"
Я богат, как король на троне,
Но когда мне хочется похвастаться, я встаю и говорю: "Я родной сын Сан-Антонио".
Да, я благополучно объехал всю страну,
Я был среди людей и чувствовал себя одиноко.
Но когда мне хочется похвастаться, я встаю и говорю: "Я родной сын Сан-Антонио".
Недалеко от Аламо живёт одна милая девушка. Она будет моей женой.
Я куплю детский стульчик примерно через год для нашего домика в Сан-Антонио,
Для нашего домика в сан Антонио... [3x]
Оригинал текста песни "Home in San Antone"
Haven't got a worry haven't got a care I haven't got a thing to call my own
Though I'm out of money and I'm a millionaire
I still have my home in San Antone when I greet my neighbor with a hi y'all
I'm wealthy as a king upon a throne
But when I feel like braggin' I just up and say I'm a native son of San Antone
Well I travel around the country on my merry way
I've been to crowds and felt I was alone
But when I feel like braggin' I just up and say I'm a native son of San Antone
There's a sweet somebody by the Alamo someday she's goin' to be my very own
And we'll buy a high chair in a year or so for our little home in San Antone
В песне "Help Me Make It Through the Night" ("Помоги мне пережить эту ночь") Вилли Нельсон передает глубокое чувство одиночества и тоски. Лирический герой обращается к неназванному человеку, скорее всего, к возлюбленной, с мольбой о близости и утешении в темные часы
В песне "Hello Walls" Вилли Нельсон выражает глубокую печаль и одиночество после ухода любимой. Он обращается к неодушевленным предметам в доме - стенам, окну, потолку - словно ища у них утешения и понимания
В песне "Heaven and Hell" Вилли Нельсон использует метафоры рая и ада, чтобы описать свои эмоциональные взлеты и падения. Он не говорит о буквальном рае или аде, а скорее о субъективном опыте счастья и страданий
В песне "Heartaches by the Number" Вилли Нельсон повествует о мучительной любовной драме, используя метафору страданий, пронумерованных подобно хитам в чарте."Страдание номер один", самое сильное, – это момент, когда возлюбленная бросила героя
В песне Вилли Нельсона "Исцеляющие руки времени" лирический герой пытается справиться с болью утраты и надеется на исцеление, которое принесет время.**Образ стрелок часов** символизирует неумолимое течение времени, которое, хоть и медленно, но неуклонно стирает остроту переживаний
В песне "He Won't Ever Be Gone" Вилли Нельсон выражает свою скорбь по поводу смерти Мерла Хаггарда, легенды кантри-музыки, и утверждает, что тот останется жив в своих песнях.Песня начинается с описания чувств Нельсона, когда он узнал о смерти Хаггарда