КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Just the Way You Are" исполнителя "Willie Nelson"

В песне "Just the Way You Are" Вилли Нельсон воспевает безусловную любовь и принятие. Лирический герой обращается к своей возлюбленной, уверяя ее в своей неизменной любви и преданности.

Он просит ее не меняться ради него, подчеркивая, что принимает ее со всеми достоинствами и недостатками. Фразы "Не меняйся, чтобы угодить мне", "Не думай, что ты мне примелькалась" и "Я буду принимать тебя такой, какая ты есть" выражают его глубокое удовлетворение их отношениями и отсутствие желания что-либо менять в ней.

Герой ценит простоту и искренность в отношениях, что видно из строк "Мне не нужно умных разговоров", "Мне просто нужен человек, с которым можно поговорить". Ему важна ее настоящая сущность, а не внешний лоск или интеллектуальное превосходство.

Он готов быть с ней и в радости, и в горе: "Я не брошу тебя в трудную минуту", "У меня были хорошие времена, я переживу и плохие". Его любовь непоколебима и основана на глубоком понимании и принятии.

Повторяющаяся фраза "Я хочу, чтобы ты была такой, какая ты есть" подчеркивает главную мысль песни: истинное счастье в любви возможно только при условии полного принятия друг друга.

В конце песни герой выражает надежду на то, что его возлюбленная сможет поверить в силу и незыблемость его чувств: "Сколько пройдет времени, прежде чем ты поверишь в меня так, как я верю в тебя?". Он клянется в вечной любви и верности, подтверждая серьезность своих намерений.

Не меняйся, чтобы угодить мне.

Ты никогда не разочаровывала меня.

Не думай, что ты мне примелькалась

И я тебя больше не замечаю.

Я не брошу тебя в трудную минуту.

Мы никогда бы не зашли так далеко.

У меня были хорошие времена, я переживу и плохие.

Я буду принимать тебя такой, какая ты есть.

Не примеряй новую одежду,

Не перекрашивай волосы в другой цвет.

Моя молчаливая страсть всегда с тобой,

Хотя я могу казаться равнодушным.

Мне не нужно умных разговоров,

У меня нет желания делать такие усилия.

Мне просто нужен человек, с которым можно поговорить.

Я хочу, чтобы ты была такой, какая ты есть.

Мне нужно знать, что ты всегда будешь

Такой, какой я знал тебя раньше.

Сколько пройдёт времени, прежде чем ты поверишь в меня

Так, как я верю в тебя?

Я сказал, что люблю тебя, и это навсегда,

Обещаю тебе от всего сердца.

Я не мог бы любить тебя ещё сильнее.

Я люблю тебя такой, какая ты есть.

Мне не нужно умных разговоров,

У меня нет желания делать такие усилия.

Мне просто нужен человек, с которым можно поговорить.

Я хочу, чтобы ты была такой, какая ты есть.

Don't go changing, to try and please me

You never let me down before

Don't imagine you're too familiar

And I don't see you anymore

I would not leave you in times of trouble

We never could have come this far

I took the good times, I'll take the bad times

I'll take you just the way you are

Don't go trying some new fashion

Don't change the color of your hair

You always have my unspoken passion

Although I might not seem to care

I don't want clever conversation

I never want to work that hard

I just want someone that I can talk to

I want you just the way you are

I need to know that you will always be

The same old someone that I knew

What will it take till you believe in me

The way that I believe in you

I said I love you and that's forever

And this I promise from the heart

I could not love you any better

I love you just the way you are

I don't want clever conversation

I never want to work that hard

I just want someone that I can talk to

I want you just the way you are

— Кавер на композицию Just The Way You Are в оригинальном исполнении Billy Joel

Дополнительные статьи
В песне Вилли Нельсона "Just in Time" ("Как раз вовремя") лирический герой выражает глубокое чувство благодарности за обретенную любовь, которая пришла в его жизнь в момент отчаяния и безнадежности.Первые строки задают тон всей песне герой был на грани, его время "истекало", но любовь появилась "как раз вовремя"
Смысл текста "Joy to the World" Вилли НельсонаПесня Вилли Нельсона "Joy to the World" – это переосмысление традиционного рождественского гимна, наполненное глубоким духовным и философским смыслом. В ней автор выходит за рамки празднования рождения Христа и обращается к идее всеобъемлющей радости, примирения и обновления, которые приходят с осознанием божественного присутствия в мире
В песне "It Was a Very Good Year" Вилли Нельсон ностальгически оглядывается на свою жизнь, используя метафору выдержанного вина, чтобы описать свои прошлые любовные романы и общий опыт.Каждый куплет фокусируется на определенном возрасте – 17, 21, 25 – и описывает типы женщин, которые привлекали его в то время
Песня Вилли Нельсона "It's a Sin" ("Это грех") рассказывает о мучительной боли безответной любви. Лирический герой разрывается между осознанием безнадежности своих чувств и неспособностью отпустить любимую
Песня Вилли Нельсона "In the Wee Small Hours of the Morning" ("В предрассветные часы") рассказывает о мучительной тоске по любимой, о бессонных ночах, наполненных мыслями о ней.В тексте песни ярко передана атмосфера одиночества и тоски глубокая ночь, весь мир спит, а лирический герой не может сомкнуть глаз, его мысли поглощены образом возлюбленной
В песне "If I Had My Way" Вилли Нельсон выражает свою безграничную любовь и преданность возлюбленной. Он рисует идиллическую картину мира, который он бы создал для нее, "если бы всё было по-моему"
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning