КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Ching Ching" исполнителя "Wolfgang Gartner"

Текст песни "Ching Ching" Вольфганга Гартнера – это критика материализма и одержимости деньгами. Автор с иронией обращается к слушателю, используя междометие "Эй!", чтобы привлечь внимание к бессмысленности погони за богатством.

В песне повторяется несколько ключевых фраз:

"Если ты всегда будешь покупать алкоголь и сигареты, ты разоришься": здесь критикуется расточительство и неразумное использование денег на эфемерные удовольствия.

"Просто раздай эти деньги, ведь ты же знаешь, что не сможешь забрать их с собой в могилу": автор призывает к щедрости и напоминает о бренности материальных благ.

"Когда у тебя много ключей, это называется жадностью": метафора "много ключей" символизирует стремление к обладанию, накопительство, которое автор осуждает.

"Деньги заставляют мир вращаться": эта фраза, повторяемая многократно, становится саркастичным рефреном, подчеркивая, что деньги стали движущей силой современного мира, затмив собой истинные ценности.

В целом, "Ching Ching" – это призыв одуматься, обратить внимание на то, что действительно важно в жизни, и не позволять деньгам контролировать себя.

Я говорю: "Эй!"

Если ты всегда будешь покупать алкоголь и сигареты,

Ты разоришься.

Просто раздай эти деньги,

Ведь ты же знаешь, что не сможешь забрать их с собой в могилу.

Я говорю: "Эй!"

Когда у тебя много ключей,

Это называется жадностью.

Пусть звон монет раздаётся и дальше!

Дзынь-дзынь!

Деньги заставляют мир вращаться,

Вращаться снова и снова.

Деньги заставляют мир вращаться,

Вращаться.

Я говорю: "Эй!"

Дзынь-дзынь!

Деньги заставляют мир вращаться,

Вращаться снова и снова.

Я говорю: "Эй!"

Почему ты всегда тратишь свои деньги так быстро?

Это продлится недолго.

Просто раздай эти деньги,

Ведь ты же знаешь, что не сможешь забрать их с собой в могилу.

Я говорю: "Эй!"

Когда у тебя много ключей,

Это называется жадностью.

Пусть звон монет раздаётся и дальше!

Дзынь-дзынь!

Деньги заставляют мир вращаться,

Вращаться снова и снова.

Деньги заставляют мир вращаться,

Вращаться.

Я говорю: "Эй!"

Дзынь-дзынь!

Деньги заставляют мир вращаться,

Вращаться снова и снова.

Я говорю: "Эй!"

Если ты до сих пор не понял,

Деньги заставляют мир вращаться.

Ведь ты же знаешь, что не сможешь забрать их с собой в могилу.

Я говорю: "Эй!"

Нужно немного контролировать себя,

Что ты будешь делать,

Когда состаришься?

Деньги заставляют мир вращаться,

Вращаться снова и снова.

Я говорю: "Эй!"

Say hey...

If you're always buyin' drink and smoke

You'll go broke

Just give it away

Cuz you know you can't take it to the grave

Say hey..

When you're holdin' on to many keys

That's just greed

Keep makin' that sound

Ching ching

Money makes the world go

Round and round and round and round

Money makes the world go

Round and round

Say hey

Ching ching

Money makes the world go

Round and round and round and round

Say hey...

Why you always spend your money so fast

It won't last

Just give it away

Cuz you know you can't take it to the grave

Say hey...

When you're holdin' on to many keys

That's just greed

Keep makin' that sound

Ching ching

Money makes the world go

Round and round and round and round

Money makes the world go

Round and round

Say hey

Ching ching

Money makes the world go

Round and round and round and round

Say hey...

If you don't know by now

Money makes the world go round

Cuz you know you can't take it to the grave

Say hey...

Gotta have some self control

Whatcha gonna do

When you get old

Money makes the world go

Round and round and round and round

Say hey...

Дополнительные статьи
Песня "Goodbye Mick" группы The Wolfe Tones рассказывает историю человека, покидающего Ирландию и отправляющегося в Америку в поисках лучшей жизни.Первые строфы описывают горечь прощания с домом и близкими
Песня "Come Out Ye Black and Tans" группы The Wolfe Tones - это язвительная и обвинительная баллада, направленная против британских "чёрно-пегих" - военизированных формирований, действовавших в Ирландии в начале XX века. Текст, написанный от лица ирландца, высмеивает хвастовство "чёрно-пегих" о своей мнимой храбрости и жестокости, противопоставляя им реальность их трусости и преступлений против ирландского народа
В песне "The Path" немецкой группы Wolfchant ("Волчий вой") лирический герой – воин, глубоко связанный с природой и языческими богами. Текст передает его чувства и убеждения, рисуя образ сурового, но духовного человека
Текст песни "The Axe, the Sword, the Wind And a Wolf" группы Wolfchant повествует о грядущем Рагнареке, конце света в скандинавской мифологии, и центральной роли волка Фенрира в этом событии.Песня начинается с предупреждения норн Одину о новой эпохе, эпохе топора, меча, ветра и волка, знаменующей начало конца
Песня "I Am War" немецкой группы Wolfchant повествует о лидере, который 10 лет скрывался со своим народом в горах после изгнания. Текст полон боли и жажды мести, он отражает решимость бороться за свою землю и свободу
Текст песни "You Are a Runner And I Am My Father's Son" канадской группы Wolf Parade полон тревожных образов и ощущения надвигающейся опасности. Лирический герой находится в состоянии глубокой экзистенциальной неопределенности, борясь с грузом наследия, собственным местом в мире и преследующей его фигурой отца
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning