КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Pride of Africa" исполнителя "Yaki-Da"

В песне "Pride of Africa" группы Yaki-Da "Гордость Африки" – это метафора, олицетворяющая железную дорогу, пролегающую через всю Африку с юга на север, от Кейптауна до Каира. Лирический герой песни путешествует на поезде "Голубой экспресс", пересекая разные страны и любуясь красотами континента.

"Гордость Африки" в песне – это не просто железнодорожная линия, это символ единения и величия Африки, её богатой природы и культурного наследия. Путешествие по этой дороге – это путешествие в самое сердце Африки, возможность увидеть её многообразие и почувствовать её неповторимый дух.

Автор песни воспевает красоту африканской природы – горы, водопады, реки – и упоминает разные страны, через которые пролегает путь: Замбию, Танзанию, Зимбабве. Он показывает, что "Гордость Африки" объединяет разные уголки континента, создавая неповторимый образ Африки во всей её красе.

Линия "Кейптаун-Каир" идет через континент...

Гордость Африки проходит через сердце Африки.

Гордость Африки — пути на юге Африки.

Провезет меня без остановок

Голубой экспресс

"Гордость Африки", я еду через сердце Африки.

О-о-о, это "Гордость Африки",

О-о-о, в самом сердце Африки...

Повидал я мест немало

По пути в Дар-эс-Салам —

Замбию, Танзанию, Зимбабве,

И юг Африки.

Кейптаун-Кимберли,

Затем на север к Булавайо,

На Кипири Моши и Варрентон.

Главная линия, но есть там и еще одна —

Трасса ТАЗАРА, что возвел Китай.

Гордость Африки проходит через сердце Африки.

Гордость Африки — пути на юге Африки.

Провезет меня без остановок

Голубой экспресс

"Гордость Африки", я еду через сердце Африки.

О-о-о, это "Гордость Африки",

О-о-о, в самом сердце Африки...

Повидал я мест немало

По пути в Дар-эс-Салам —

Замбию, Танзанию, Зимбабве,

И юг Африки.

С гор потоки...

В их водах спрятаться бы от жары на Виктории.

Под водопадами

В Зимбабве или Замбии..

Гордость Африки

В сердце Африки.

Гордость Африки проходит через сердце Африки.

Гордость Африки — пути на юге Африки.

Провезет меня без остановок голубой экспресс

"Гордость Африки", я еду через сердце Африки.

О-о-о, это "Гордость Африки",

О-о-о, в самом сердце Африки...

Повидал я мест немало

По пути в Дар-эс-Салам —

Замбию, Танзанию, Зимбабве,

И юг Африки.

Не сможешь забыть ты

О поездке своей мечты...

поэтический (эквиритмический) перевод с элементами творческой интерпретации

Cape-Cairo track runs through the continent but is incomplete

Pride of Africa is going through the heart of Africa

Pride of Africa the track of south-east Africa

I don't care about the Blue train

Here's from Africa with love

Pride of Africa, I'm travelling through the heart of Africa

Oh oh oh, with the Pride of Africa

Oh oh oh, in the heart of Africa

I see many different places

From Cape Town to Par-Es-Salaam

Tanzania, Zambia, Zimbabwe

And South Africa

Cape Town to Kimberley and Warrenton and Bulawayo

Up to Kaipiri Mposhi in the north

That's how the maintrack goes

And after that there's another line

Built by the Chinese, the Tazara-track

Pride of Africa is going through the heart of Africa

Pride of Africa the track of south-east Africa

I don't care about the Blue train

Here's from Africa with love

Pride of Africa, I'm travelling through the heart of Africa

Oh oh oh, with the Pride of Africa

Oh oh oh, in the heart of Africa

I see many different places

From Cape Town to Par-Es-Salaam

Tanzania, Zambia, Zimbabwe

And South Africa

Falling water

I want to feel it touch my skin so warm at Victoria

Under the falls

Between Zimbabwe and Zambia

Pride of Africa,

Heart of Africa

Pride of Africa the track of south-east Africa

I don't care about the Blue train

Here's from Africa with love

Pride of Africa, I'm travelling through the heart of Africa

Oh oh oh, with the Pride of Africa

Oh oh oh, in the heart of Africa

I see many different places

From Cape Town to Par-Es-Salaam

Tanzania, Zambia, Zimbabwe

And South Africa

Nothing seems to change but the time

Such a beautiful ride

Дополнительные статьи
В песне "I Saw You Dancing" группы Yaki-Da лирический герой выражает свой восторг и влюбленность, вызванные страстным танцем неизвестной девушки. Однократная встреча превращается в наваждение, танец врезается в память и не даёт покоя
Песня Yael Naim "Trapped" рассказывает о внутренней борьбе человека, оказавшегося в ловушке собственных амбиций и желаний.В начале песни лирический герой вспоминает время, когда он был более беззаботным и податливым, словно "качающимся на волнах"
Песня Yael Naim "Go to the River" - это метафорическое произведение о поиске утешения и исцеления в трудные времена. Река символизирует естественный ход жизни, ее постоянство и способность очищать
В песне "Far Far" Яэль Найм создаёт образ мечтательной и творческой девушки, живущей в своём собственном мире. Девушка жаждет перемен, "молится" о том, чтобы с ней что-то случилось
В песне "Lost My Mind" исполнитель Ya Rick поет о болезненных и противоречивых чувствах в отношениях, которые находятся на грани краха.**Первый куплет** раскрывает неуверенность и отчаяние лирического героя
Песня "Bloody Sun" группы Ya Rick, в которой также участвуют The Hatters и KDDK, – это гимн непоколебимости, решимости и преданности своему пути, несмотря на трудности и невзгоды."Кровавое солнце" служит метафорой борьбы, страсти и неумолимого движения вперед
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning