КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Peine de mort" исполнителя "Yelle"

Русский:

В песне "Peine de mort" ("Смертная казнь") французская группа Yelle использует яркие образы, чтобы передать сложную смесь эмоций, связанных с потерей и навязчивыми воспоминаниями.

"Мы отменяем смертную казнь. Мы не отменяем цвета". Эти строки можно интерпретировать как отказ от идеи окончательного разрыва. Лирическая героиня, хотя, возможно, и физически отсутствует, продолжает жить в памяти и чувствах своего возлюбленного. "Цвета" здесь могут символизировать яркие воспоминания, которые невозможно стереть.

Образ танца на сокровище, украшенного цветочными гирляндами, передает чувство освобождения и торжества над болью утраты. Фраза "Они признают, что были неправы. Мы скажем им, что они были напуганы", возможно, обращена к тем, кто не верил в силу их любви или сомневался в ее вечности.

На протяжении всей песни героиня подчеркивает свое постоянное присутствие в жизни возлюбленного, несмотря на разлуку: "Я не умру, я всегда буду рядом с тобой. Даже мертвую, ты увидишь меня тут или там". Она описывает свое присутствие в его повседневной жизни, в его воспоминаниях, в самом воздухе, который он вдыхает.

Образ дождя, капающего на нее, и радуг, падающих ей в руки, подчеркивает меланхолию и в то же время красоту их связи. Она признает его боль ("Признай, что тебе меня не хватает"), но в то же время заверяет его в своей любви и верности ("Я не брошу тебя").

"Я держала тебя за руку, когда тебе было нехорошо". Эта строчка передает нежность и заботу, которые были частью их отношений. Она была для него опорой, источником радости ("Я ловлю кайф, когда смотрю, как ты танцуешь"), и ее отсутствие оставляет зияющую пустоту.

Коробка конфет "Mon Chéri" становится символом горькой тоски и желания быть ближе. Фраза "Я хотела тебя в себе" - кульминация песни, выражающая всю глубину ее чувств и неспособность отпустить прошлое.

"Peine de mort" - это мощное и трогательное размышление о любви, потере и навязчивых воспоминаниях, которые остаются даже после того, как отношения заканчиваются.

English:

In their song "Peine de mort" ("Death Penalty"), the French group Yelle uses striking imagery to convey a complex mix of emotions related to loss and haunting memories.

"We are abolishing the death penalty. We are not abolishing colors". These lines can be interpreted as a rejection of the idea of a definitive break. The lyrical heroine, although possibly physically absent, continues to live in the memories and feelings of her beloved. "Colors" here can symbolize the vivid memories that cannot be erased.

The image of dancing on a treasure adorned with flower garlands conveys a sense of liberation and triumph over the pain of loss. The phrase "They will admit they were wrong. We will tell them they were scared" is perhaps addressed to those who did not believe in the strength of their love or doubted its eternity.

Throughout the song, the heroine emphasizes her constant presence in her lover's life, despite the separation: "I will not die, I will always be by your side. Even dead, you will see me here or there". She describes her presence in his daily life, in his memories, in the very air he breathes.

The image of rain falling on her and rainbows falling into her hands highlights the melancholy and yet beauty of their connection. She acknowledges his pain ("Admit that you miss me") but at the same time assures him of her love and fidelity ("I will not leave you").

"I held your hand when you were unwell". This line conveys the tenderness and care that were part of their relationship. She was a source of support for him, a source of joy ("I get high watching you dance"), and her absence leaves a gaping void.

The box of "Mon Chéri" chocolates becomes a symbol of bitter longing and the desire to be closer. The phrase "I wanted you inside me" is the culmination of the song, expressing the depth of her feelings and her inability to let go of the past.

"Peine de mort" is a powerful and moving reflection on love, loss, and the haunting memories that remain even after a relationship has ended.

[Припев:]

Мы отменяем смертную казнь.

Мы не отменяем цвета.

Ты хотел подготовить почву,

Я хотела успокоить твою боль.

Мы будем танцевать на сокровище,

Украшенные цветочными гирляндами.

Они признают, что были неправы.

Мы скажем им, что они были напуганы.

[Куплет 1:]

Я не умру, я всегда буду рядом с тобой.

Даже мертвую, ты увидишь меня тут или там.

Нет, я не плачу, это дождь капает на меня.

Куда бы я ни пошла, радуги падают мне в руки.

Признай, что тебе меня не хватает, что тебе скучно без меня.

Ты смотришь на других, но ты не улыбаешься.

Я проникла к тебе под кожу, мне очень хорошо в тепле.

Я не брошу тебя, нет, мне слишком хорошо в тепле.

Ты занимаешься спортом, ты читаешь, ты много чем занимаешься.

Ты встречаешься с большим количеством друзей, но никогда не возвращаешься слишком поздно.

Ты смотришь на мою постель и на то место, которое я обожаю.

Все они пусты, но все они источают мой запах.

[Припев:]

Мы отменяем смертную казнь.

Мы не отменяем цвета.

Ты хотел подготовить почву,

Я хотела успокоить твою боль.

[Куплет 2:]

Я держала тебя за руку, когда тебе было нехорошо,

Я ловлю кайф, когда смотрю, как ты танцуешь.

Мы нескладно поем, одеваясь утром.

Когда ты отправляешься в путь, я уже в пути.

До конца дня ещё далеко, а я думаю о тебе.

Я слышу твой голос тысячу раз в день.

Я съела коробку "Mon Chéri", хотя не люблю их,

Но я хотела тебя так сильно, мой дорогой!

Я хотела тебя в себе, ах...

[Припев:]

Мы отменяем смертную казнь.

Мы не отменяем цвета.

Ты хотел подготовить почву,

Я хотела успокоить твою боль.

[2x:]

Мы будем танцевать на сокровище,

Украшенные цветочными гирляндами.

Они признают, что были неправы.

Мы скажем им, что они были напуганы.

[Припев 2x:]

Мы отменяем смертную казнь.

Мы не отменяем цвета.

Ты хотел подготовить почву,

Я хотела успокоить твою боль.

[Припев:]

Я хотела успокоить твою боль.

[Refrain:]

On abolit la peine de mort

On n'abolit pas les couleurs

T'as voulu planter le décor

J'ai voulu calmer ta douleur

On dansera sur le trésor

Habillés de colliers de fleurs

Ils avoueront qu'ils avaient tort

On leur dira qu'ils avaient peur

[Couplet 1:]

Je ne meurs pas, pour toi je serai toujours là

Même morte, tu me verras ici ou là

Non je ne pleure pas, c'est la pluie qui tombe sur moi

Où je vais, les arcs-en-ciel coulent sur les bras

Avoue que je te manque, tu t'emmerdes sans moi

Tu observes les autres mais tu ne souris pas

Sous ta peau j'ai glissé, je suis trop bien au chaud

Je ne vais pas te lâcher, non je suis trop bien au chaud

Tu fais du sport, tu lis, tu fais beaucoup d'efforts

Tu vois beaucoup d'amis mais tu ne rentres jamais tard

Tu regardes mon lit, et la place que j'adore

Tout est vide mais tout est rempli de mon odeur

[Refrain:]

On abolit la peine de mort

On n'abolit pas les couleurs

T'as voulu planter le décor

J'ai voulu calmer ta douleur

[Couplet 2:]

Je t'ai pris par la main un jour où t'allais pas bien

Je prends mon pied quand je te regarde danser

On chante en yaourt en s'habillant le matin

Quand tu prends la route, je suis sur le chemin

La journée est loin d'être finie et je pense à toi

Ça fait mille fois aujourd'hui que j'entends ta voix

J'ai mangé une boîte de Mon Chéri alors que j'aime pas ça

Mais je te voulais tellement, mon chéri

Je te voulais en moi, ah

[Refrain:]

On abolit la peine de mort

On n'abolit pas les couleurs

T'as voulu planter le décor

J'ai voulu calmer ta douleur

[2x:]

On dansera sur le trésor

Habillés de colliers de fleurs

Ils avoueront qu'ils avaient tort

On leur dira qu'ils avaient peur

[Refrain 2x:]

On abolit la peine de mort

On n'abolit pas les couleurs

T'as voulu planter le décor

J'ai voulu calmer ta douleur

[Refrain:]

J'ai voulu calmer ta douleur

Дополнительные статьи
Песня "OMG!!!" французской группы Yelle рассказывает о внезапном и ярком событии, которое вырывает героя из рутины и скуки.В куплете мы знакомимся с Донованом, который погряз в апатии и разочаровании
Песня "Nuit de baise II" французской певицы Yelle - это чувственный и игривый гимн страсти и физическому влечению. Текст наполнен яркими метафорами, передающими бурю эмоций и ощущений
В песне "Noir" французской группы Yelle описывается трансформация девушки, которая обычно полна радости и света.**Первый куплет** представляет её как всегда позитивную и беззаботную личность
Песня "Nuit de baise I" французской певицы Yelle – это откровенный рассказ о страстной ночи, проведённой с возлюбленным. Текст наполнен чувственностью и яркими образами, передающими физическую и эмоциональную близость
В песне "Moteur, action" французская певица Yelle использует метафору автомобиля и движения, чтобы выразить желание свободы, контроля над своей жизнью и стремление к новым впечатлениям.**Первый куплет** противопоставляет "я" и "они" лирическая героиня движима страстью ("сердце к сердцу"), в то время как "они" холодны и расчетливы ("нога в ногу")
В песне "Mon Pays" ("Моя страна") французской исполнительницы Yelle повествуется о сильном желании перемен и жажде новых впечатлений. Лирическая героиня признаётся в любви к своей стране, но тут же добавляет, что "твоя" ей нравится ещё больше
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning