КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Lo Llevo En La Sangre" исполнителя "Zenobia"

В песне "Lo Llevo En La Sangre" ("Это у меня в крови") Zenobia использует яркие образы, чтобы передать идею несгибаемой воли, страсти и преданности мечте.

Лирический герой сравнивает себя с ураганом, подчёркивая свою неукротимую энергию и решимость. Фраза "всегда буду держаться до конца" говорит о стойкости и непоколебимости перед лицом любых препятствий. Огонь на коже – метафора жгучей страсти, которая движет героем.

Важное значение имеет фраза "Это у меня в крови". Кровь – символ жизненной силы, наследственности, чего-то глубинного и неотъемлемого. Герой подчёркивает, что его стремления, его "огонь", – это не просто сиюминутное желание, а нечто заложенное в самой его сущности.

Металл, упомянутый в тексте, можно трактовать как символ силы, стойкости, несокрушимости. Голос – символ самовыражения, а страсть – это двигатель, топливо, которое помогает герою идти к своей цели.

Лирический герой признаётся, что не сможет жить без мечты. Разбитая мечта для него равносильна смерти: "Не выдержу больше ни минуты, не перенесу, если мечта разобьется."

Образ жара в венах и ярости в душе подчёркивает эмоциональную напряжённость, с которой герой относится к своей мечте. Он живёт ею, горит ею. Законы для него второстепенны, главное – следовать зову сердца.

Повторение первых строф в конце песни усиливает впечатление и подчёркивает главную мысль: ничто не способно сломить дух лирического героя, его воля непреклонна, и он готов бороться за свою мечту до конца.

Ты знаешь, что я — ураган,

Знаешь, что я всегда буду держаться до конца.

И ничто никогда не заставит меня отступить,

Это у меня в крови, а на моей коже — огонь.

Я храню это в сердце, словно религию,

Это металл, это наш голос, это вся моя страсть.

Я не выдержу больше ни минуты,

Не перенесу, если мечта разобьется.

Его жар бурлит в моих венах, его ярость — в моей душе.

Нет законов, если есть сердце, которое чувствует то же, что и я.

Я не выдержу больше ни минуты,

Не перенесу, если мечта разобьется.

Ты знаешь, что я — ураган,

Знаешь, что я всегда буду держаться до конца.

И ничто никогда не заставит меня отступить,

Это у меня в крови, а на моей коже — огонь.

Sabes que soy un huracán

Sabes que siempre estaré hasta el final

Y nunca jamás me harán caer

Lo llevo en la sangre y a fuego en la piel

Llevándolo en el corazón como una religión

Es el metal, es nuestra voz es toda mi pasión

No aguantaré ni un minuto más

No dejaré que el deseo se pueda romper

Llevo en las venas su calor, su furia en mi interior

No existe ley si hay corazón que sienta como yo

No aguantaré ni un minuto más

No dejaré que el deseo se pueda romper

Sabes que soy un huracán

Sabes que siempre estaré hasta el final

Y nunca jamás me harán caer

Lo llevo en la sangre y a fuego en la piel

Дополнительные статьи
В стихотворении "Lengua De Serpiente" ("Змеиный Язык") автор Zenobia рисует образ лирического героя, столкнувшегося с двуличным и лживым человеком. Текст пропитан разочарованием, горечью и решимостью разорвать токсичные отношения
В песне "La Traición" ("Предательство") Zenobia описывает глубокую душевную боль и гнев, вызванные предательством любимого человека. Лирический герой потрясен открывшейся в близком человеке ненавистью, разрушившей всё, что было между ними
В стихотворении "La Tormenta" ("Буря") автор Zenobia использует метафору грозы, чтобы передать страсть и единение двух влюблённых.Лирический герой обращается к возлюбленной, выражая желание близости и единения душ ("обнять", "говорим одним голосом", "почувствовать")
В стихотворении "La Hora Esperada" ("Долгожданный час") автор Zenobia рисует картину неравных, токсичных отношений, где лирический герой, наконец, обретает силу противостоять тирании партнера.С первых строк ощущается атмосфера безысходности "Я знаю, что ничего не понимаю
Стихотворение "La Historia Terminó" ("История закончена") перуанской поэтессы Зенобии — это пронзительный крик души, разрывающейся от боли неразделенной, возможно, токсичной любви. Лирический герой обращается к возлюбленной, олицетворяющей мороз и огонь одновременно
Стихотворение "Икар" автора Zenobia - это метафора стремления человека к свободе и самореализации. Икар, запертый в клетке страха, символизирует личность, скованную сомнениями, страхами, внутренними и внешними ограничениями
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning