КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Let Me Down Easy" исполнителя "Billy Currington"

В песне "Let Me Down Easy" ("Опусти меня нежно") Билли Керрингтон рисует романтичную картину свидания на пляже под луной. Лирический герой очарован своей спутницей, он готов "сдаться" ей, подразумевая под этим начало серьезных отношений.

Однако, несмотря на всю романтику и влечение, героя мучают сомнения и страх быть обманутым. Он задает один и тот же вопрос, повторяя его на протяжении всей песни: "Если я упаду, легко ли ты покинешь меня в беде?".

Этот вопрос - не просто метафора. Он отражает уязвимость героя, его боязнь открыться любви и быть уязвленным. Он готов "упасть", довериться, но только если получит гарантии, что его не бросят, что с его сердцем будут "обращаться бережно".

Повторение фразы "Я едва держусь" подчеркивает шаткость его эмоционального состояния, неуверенность в завтрашнем дне. Герой находится на грани, он готов сделать шаг навстречу любви, но для этого ему нужна уверенность в искренности чувств своей возлюбленной.

Луч лунного света скользит по песку,

С океана дует легкий бриз, и ты берешь меня за руку.

Ты должна знать мои намерения:

Я уже готов сдаться тебе,

Милая, и это продлится долго.

Если я упаду, легко ли ты покинешь меня в беде?

Если я доверю тебе свое сердце,

Обещаешь обращаться с ним бережно?

Я едва держусь,

А если я упаду, легко ли ты покинешь меня в беде?

Запах твоего парфюма витает в воздухе,

Ты лежишь на одеяле, словно ангел, в облаке волос.

Твои губы неправдоподобно прекрасны,

Узнав, каков на вкус твой поцелуй,

Я понимаю, что произойдет:

Я буду целиком в твоей власти.

Если я упаду, легко ли ты покинешь меня в беде?

Если я доверю тебе свое сердце,

Обещаешь обращаться с ним бережно?

Я едва держусь,

А если я упаду, легко ли ты покинешь меня в беде?

Если я упаду, легко ли ты покинешь меня в беде?

Если я доверю тебе свое сердце,

Обещаешь обращаться с ним бережно?

Я едва держусь,

А если я упаду, легко ли ты покинешь меня в беде?

Если я упаду, легко ли ты покинешь меня в беде?

Покинешь меня, милая?

There's a little moonlight dancing on the sand

There's a warm breeze blowing by the ocean as you're taking my hand

You need to know where I'm standing now

That I'm right on the edge of giving in to ya

Baby it's a long way down

If I fall, can you let me down easy?

If I leave my heart with you tonight

Will you promise me that you're gonna treat it right?

I'm barely hangin' on

If I fall, can you let me down easy?

The scent of your perfume floatin' in the air

You're looking like an angel lying on a blanket with a halo of hair

And those lips look too good to be true

Once I taste that kiss,

I know what'll happen

I'll be at the mercy of you

If I fall, can you let me down easy?

If I leave my heart with you tonight

Will you promise me that you're gonna treat it right?

I'm barely hangin' on

If I fall, can you let me down easy?

If I fall, can you let me down easy?

If I leave my heart with you tonight

Will you promise me that you're gonna treat it right?

I'm barely hangin' on

If I fall, can you let me down easy?

If I fall, can you let me down easy?

Let me down easy, baby

Дополнительные статьи
В песне "You've Changed" ("Ты изменился") Билли Холидей с горечью и сожалением описывает перемены, которые произошли с её возлюбленным, и то, как эти перемены разрушают их отношения.Уже с первых строк чувствуется тревога и предчувствие беды "У меня ужасное чувство
В песне "You Better Go Now" Билли Холидей поёт о мучительном осознании того, что сильная любовь может быть разрушительной. Лирическая героиня понимает, что чувства, которые она испытывает к возлюбленному, слишком интенсивны и могут привести к боли и страданиям
В пронзительных строках песни "Why Was I Born?" ("Зачем я родилась?") легендарная Билли Холидей обнажает перед нами душу, полную экзистенциальной тоски и неразделенной любви. Вопрос, вынесенный в название, звучит как крик отчаяния, выражая глубокий экзистенциальный кризис лирической героини
В песне "Who Loves You?" Билли Холидей задает ряд риторических вопросов, чтобы подчеркнуть силу и глубину своей любви. Текст построен на контрасте между кажущейся простотой вопроса "Кто любит тебя?" и множеством дополнительных вопросов, раскрывающих всю полноту чувств лирической героини
В песне "Too Marvelous for Words" ("Слишком прекрасен для слов") Билли Холидей пытается передать всю глубину своих чувств к возлюбленному, но сталкивается с неспособностью языка описать его очарование.Уже само название задаёт тон всему тексту объект любви настолько великолепен, что любые слова кажутся блеклыми и недостаточными
В песне Billie Holiday "That's Life, I Guess" лирическая героиня размышляет о горьком опыте безответной любви. Текст пропитан болью и разочарованием, но в то же время принятием неизбежности судьбы
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning