КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Goodnight Saigon" исполнителя "Billy Joel"

В песне "Goodnight Saigon" ("Спокойной ночи, Сайгон") Билли Джоэл описывает опыт американских солдат во время Вьетнамской войны, фокусируясь на их братстве, страхе и травме.

Текст наполнен контрастами, отражающими противоречивую природу войны. Молодые и полные идеалов ("единомышленники", "остры, словно лезвие ножа"), солдаты быстро сталкиваются с жестокой реальностью ("покидали Вьетнам, как душевнобольные", "увозили в пластике, пронумерованные трупы").

Джоэл использует яркие образы, чтобы передать ужасы войны: "руки отяжелели, а животы подтянулись" от голода и изнеможения, "адски темно", "их снайперы остры, как лезвие ножа".

В то же время, песня подчеркивает единство и взаимовыручку солдат: "прижимались друг к другу, как братья", "обещали нашим матерям, что будем писать", "если погибать, так всем вместе".

Риторические вопросы ("Помнишь Чарли? Помнишь Беккера?") и упоминание о наркотиках ("передавали по кругу трубку с гашишем") и музыке ("слушали записи 'Дорс'") рисуют картину психологического состояния солдат, ищущих утешения и отвлечения от ужасов войны.

Финальная строчка "Прощай Сайгон!" звучит горько-иронично, символизируя прощание не только с городом, но и с молодостью, иллюзиями, а для некоторых - и с жизнью.

Мы встретились, как единомышленники

На острове Перес,

Покидали Вьетнам,

Как душевнобольные.

Ох, как мы были остры,

Словно лезвие ножа.

И как жаждали сложить головы

За правое дело.

Мы примчались запыхавшиеся,

Необъезженные мустанги,

Нас увозили в пластике,

Пронумерованные трупы.

И мы быстро научились

Передвигаться налегке.

Наши руки отяжелели,

А животы подтянулись.

Никакого глубокого тыла дома,

Никакого хилея.

Нам слали “Плэйбой”

И Боба Холпа.

Мы глубоко зарывались в окоп,

Мы стреляли на шорох

Mолились господу Богу.

И изо всех сил

У нас не было фотоаппаратов,

Чтобы снимать пейзажи.

Мы передавали по кругу трубку с гашишем

И слушали записи “Дорс”

Было адски темно

Адски темно

И мы прижимались друг к другу,

как братья.

Мы обещали нашим матерям, что будем писать.

Если погибать, так всем вместе.

Говорили что погибать всем вместе.

Помнишь Чарли?

Помнишь Беккера?

На каждой пяди Вьетнама

Их потерянная юность.

И кто был прав,

А кто виноват,

В гуще боя это не имело значения.

День был за нами,

Они правили ночью.

И каждая ночь была,

Как полтора месяца

На острове Перес.

Мы держали береговую линию,

Они держали высоты.

Их снайперы были остры,

Как лезвие ножа.

Они слышали гул наших вертолетов,

Считали наши машины

И попадали в нас.

Если погибать, так всем вместе.

Мы встретились, как единомышленники на острове Перес.

Прощай Сайгон!

We met as soul mates

On Parris Island

We left as inmates

From an asylum

And we were sharp

As sharp as knives

And we were so gung ho

To lay down our lives

We came in spastic

Like tameless horses

We left in plastic

As numbered corpses

And we learned fast

To travel light

Our arms were heavy

But our bellies were tight

We had no home front

We had no soft soap

They sent us Playboy

They gave us Bob Hope

We dug in deep

And shot on sight

And prayed to Jesus Christ

With all our might

We had no cameras

To shoot the landscape

We passed the hash pipe

And played our Doors tapes

And it was dark

So dark at night

And we held on to each other

Like brother to brother

We promised our mothers we'd write

And we would all go down together

We said we'd all go down together

Remember Charlie

Remember Baker

They left their childhood

On every acre

And who was wrong?

And who was right?

It didn't matter in the thick of the fight

We held the day in the palm of our hand

They ruled the night

And the night

Seemed to last as long as six weeks

On Parris Island

We held the coastline

They held the highlands

And they were sharp

As sharp as knives

They heard the hum of our motors

They counted the rotors

And waited for us to arrive

And we would all go down together

We said we'd all go down together

Yes we would all go down together

Дополнительные статьи
В песне "All for Leyna" Билли Джоэл описывает разрушительную влюбленность лирического героя в девушку по имени Лейна. Он одержим ею, несмотря на то, что их отношения, если их можно так назвать, токсичны и односторонни
В песне "A Matter of Trust" Билли Джоэл размышляет о сложной природе любви и важности доверия в отношениях. Лирический герой, обращаясь к возлюбленной, признает, что любовь может быть обманчивой, оставляя после себя лишь "холодные остатки"
В песне "Running from the Ghost" ("Бегу от призрака") Билли Айдол использует образ призрака как метафору внутренних демонов и тяжёлого прошлого, от которых он пытается сбежать.Лирический герой находится в постоянной борьбе с самим собой ("Призрак, что находится внутри меня")
В песне "Love Done Gone" Билли Керрингтон поет о горьком, но неизбежном конце любви. Лирический герой обращается к своей возлюбленной, утешая ее и себя тем, что иногда отношения просто заканчиваются, как бы грустно это ни было
В песне "Let Me Down Easy" ("Опусти меня нежно") Билли Керрингтон рисует романтичную картину свидания на пляже под луной. Лирический герой очарован своей спутницей, он готов "сдаться" ей, подразумевая под этим начало серьезных отношений
В песне "You've Changed" ("Ты изменился") Билли Холидей с горечью и сожалением описывает перемены, которые произошли с её возлюбленным, и то, как эти перемены разрушают их отношения.Уже с первых строк чувствуется тревога и предчувствие беды "У меня ужасное чувство
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning