КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Guitar String" исполнителя "Carly Rae Jepsen"

Песня "Guitar String" Карли Рэй Джепсен рассказывает о безответной любви и тоске по недоступному человеку.

В начале песни героиня чувствует себя одинокой и потерянной без возлюбленного, который ушел, оставив ее в окружении "людей второго сорта". Она готова на все ради него ("Если ты нуждаешься во мне, я буду рядом"), даже несмотря на то, что их отношения кажутся невозможными ("Ты — как птица в воде, а я — как рыба на суше").

Образ отрезанной гитарной струны, которую героиня обещает носить как обручальное кольцо, символизирует ее глубокую привязанность и желание быть связанной с возлюбленным, даже если это всего лишь иллюзия. Гитарная струна также намекает на то, что он "играет на струнах ее сердца", контролируя ее эмоции.

Припев и куплеты повторяют мотив тоски и желания быть рядом с любимым человеком. Героиня признается, что чувствует себя живой и полноценной только рядом с ним. Она мечтает о его объятиях и надеется, что он услышит ее мольбы.

Ты был здесь,

А потом ушёл.

Теперь здесь никого нет,

Остались только люди второго сорта.

Здесь никого нет.

Если ты нуждаешься во мне,

Я буду рядом.

Ты — как птица в воде,

А я — как рыба на суше.

Обними меня покрепче.

О, неужели ты не хочешь

Обнять меня сегодня ночью?

Но если ты отрежешь кусочек гитарной струны,

Я буду носить его, как обручальное кольцо,

Обернув вокруг пальца.

Ты знаешь, что я имею в виду.

(Ты играешь на струнах моего сердца)

Если ты отрежешь кусочек гитарной струны,

Я буду носить его,

И это серьёзно,

Обернув вокруг пальца.

Ты знаешь, что я имею в виду.

(Ты играешь на струнах моего сердца)

Когда ты рядом,

Я чувствую себя прекрасно,

Я чувствую свою важность.

Это в моём пульсе,

В моей груди,

В каждой клеточке тела.

Если ты нуждаешься во мне,

Я буду рядом.

Ты — как птица в воде,

А я — как рыба на суше.

Обними меня покрепче.

О, неужели ты не хочешь

Обнять меня сегодня ночью?

Но если ты отрежешь кусочек гитарной струны,

Я буду носить его, как обручальное кольцо,

Обернув вокруг пальца.

Ты знаешь, что я имею в виду.

(Ты играешь на струнах моего сердца)

Если ты отрежешь кусочек гитарной струны,

Я буду носить его,

И это серьёзно,

Обернув вокруг пальца.

Ты знаешь, что я имею в виду.

(Ты играешь на струнах моего сердца)

Ты где-то в деревне,

В то время как я — в городе.

Ты — как птица в воде,

А я — как рыба на суше.

Я хочу быть там, где ты.

Чтобы ты знал это.

Я надеюсь, ты услышишь меня,

Обнимешь меня крепче,

Крепче, да.

Если ты отрежешь кусочек гитарной струны,

Я буду носить его, как обручальное кольцо,

Обернув вокруг пальца.

Ты знаешь, что я имею в виду.

Но если ты отрежешь кусочек гитарной струны,

Я буду носить его, как обручальное кольцо,

Обернув вокруг пальца.

Ты знаешь, что я имею в виду.

(Ты играешь на струнах моего сердца)

Если ты отрежешь кусочек гитарной струны,

Я буду носить его,

И это серьёзно,

Обернув вокруг пальца.

Ты знаешь, что я имею в виду.

(Ты играешь на струнах моего сердца)

You were here,

And then you left.

Now there's nobody, nobody.

Now they're all just second-best.

There's nobody, nobody.

So if you want me,

I'll be around.

You're a bird in the water,

I'm a fish on the ground.

Just hold me closer.

Oh, won't you hold me

Down tonight?

But if you cut a piece of guitar string,

I would wear it like it's a wedding ring.

Wrapped around my finger.

You know what I mean.

(You play my heart string)

If you cut a piece of guitar string,

I would wear it

This is the real thing.

Wrapped around my finger.

You know what I mean.

(You play my heart string)

And when you're near,

I feel the best.

I'm somebody, somebody.

It's in my pulse,

It's in my chest,

My whole body, whole body.

So if you want me,

I'll be around.

You're a bird in the water,

I'm a fish on the ground.

Just hold me closer.

Oh, won't you hold me

Down tonight?

But if you cut a piece of guitar string,

I would wear it like it's a wedding ring.

Wrapped around my finger.

You know what I mean.

(You play my heart string)

If you cut a piece of guitar string,

I would wear it

This is the real thing.

Wrapped around my finger.

You know what I mean.

(You play my heart string)

You're in the country,

While I'm in the town.

You're a bird in the water,

I'm a fish on the ground.

And I want to be there.

For you to know.

And I hope you'll hear me.

Better hold on tight.

Hold on tight, yeah.

If you cut a piece of guitar string,

I would wear it like it's a wedding ring.

Wrapped around my finger,

You know what I mean.

But if you cut a piece of guitar string,

I would wear it like it's a wedding ring.

Wrapped around my finger.

You know what I mean.

(You play my heart string)

If you cut a piece of guitar string,

I would wear it

This is the real thing.

Wrapped around my finger.

You know what I mean.

(You play my heart string)

Дополнительные статьи
В песне "Go Find Yourself or Whatever" Карли Рей Джепсен поет о болезненном расставании, где ее партнер решает уйти, чтобы "найти себя". Лирическая героиня разрывается между желанием удержать его и пониманием, что нужно отпустить
В песне "First Time" Карли Рэй Джепсен поет о боли и надежде, которые следуют за ссорой с любимым человеком. Лирическая героиня глубоко переживает разлад в отношениях, сравнивая каждое новое расставание с первым разом – таким же болезненным и свежим
В песне "Fever" Карли Рэй Джепсен поёт о девушке, переживающей болезненное окончание отношений. Лирическая героиня одержима бывшим возлюбленным, её чувства к нему подобны лихорадке ("fever")
В песне "Felt This Way" Карли Рэй Джепсен описывает чувство всепоглощающей страсти и желания, которые она испытывает к человеку.**Первый куплет** начинается с признания, что, попробовав его губы, она уже не может вернуться назад
В песне "Favourite Colour" Карли Рей Джепсен поет о чувстве эйфории и головокружения от новой любви. Лирическая героиня поражена силой своих чувств, которые развиваются с невероятной скоростью ("Дело обретает серьёзный оборот
Песня "Fake Mona Lisa" канадской певицы Карли Рэй Джепсен рассказывает о страстном, но, возможно, обречённом романе. Лирическая героиня очарована таинственным и магнетическим мужчиной ("родился в Вегасе посреди звезд", "прекрасная отметина
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning