КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Jesus Take the Wheel" исполнителя "Carrie Underwood"

Песня "Jesus Take the Wheel" ("Иисус, возьми руль") Кэрри Андервуд рассказывает историю молодой матери, которая оказывается на грани смерти в автокатастрофе в канун Рождества. Переживая тяжелый период в жизни, она едет слишком быстро по обледенелой дороге и теряет управление.

В этот момент отчаяния и страха, когда она видит, как перед глазами проносится ее жизнь и жизнь ее ребенка, она обращается к Богу с мольбой о помощи. Фраза "Иисус, возьми руль" - это метафора, символизирующая ее отказ от контроля над ситуацией и полную передачу себя в руки высшей силы.

Чудесным образом машина останавливается, и ее ребенок остается невредимым. Это событие становится поворотным моментом в жизни героини. Испытав шок и страх, она осознает свою хрупкость и потребность в божественной помощи. Она раскаивается в своих прошлых ошибках и обещает изменить свою жизнь.

Песня передает сильное послание о вере, надежде и искуплении. Она напоминает нам, что даже в самые трудные моменты жизни, когда мы чувствуем себя потерянными и бессильными, мы всегда можем обратиться к Богу за помощью и руководством.

В прошлую пятницу она вела машину

По дороге в Цинциннати

Вбелоснежный день — канун Рождества,

Ехала домой увидеть свою маму и своего папу

Сребенком на заднем сиденье.

Ехать 50 миль, у неё иссякли

Ивера, и бензин.

Это был долгий тяжелый год.

У неё было многое в мыслях, и она не обратила внимания,

Что поехала слишком быстро,

Прежде чем поняла,

Что вращается на тонкой черной зеркальной поверхности.

Она увидела обе их жизни, пронесшиеся словно вспышка перед её глазами,

Унеё даже не было времени заплакать,

Она ТАК испугалась, она воздела руки к небу,

Господи Иисусе, возьми руль в свои руки, возьми его из моих рук,

Потому что не могу сделать этого сама,

Отпускаю, так дай мне ещё один шанс,

Чтобы спасти себя от этой дороги, на которой я сейчас...

Иисус, возьми руль...

Становилось всё холоднее, когда она развернула к обочине

Имашина остановилась.

Она заплакала, когда увидела, что ребенок спит

На заднем сиденье и спокоен как скала.

И впервые за это долгое время

Она склонила голову в молитве,

Сказала: прости меня за то,

Как я проживала свою жизнь, знаю, должна изменить её

Прямо начиная с сегодняшнего вечера.

Господи Иисусе, возьми руль в свои руки, возьми его из моих рук,

Потому что не могу сделать этого сама,

Отпускаю, так дай мне ещё один шанс,

Чтобы спасти себя от этой пути, на котором я сейчас...

Иисус, возьми руль...

Отпускаю, так дай мне ещё один шанс,

Чтобы спасти себя от этого пути, на котором я сейчас...

Иисус, возьми руль...

Иисус, возьми руль в свои руки,

Возьми его из моих рук...

Почему

She was driving last friday

On her way to Cincinnati

On a snow white Christmas Eve

Going home to see her Mama and her Daddy

With the baby in the backseat

Fifty miles to go, and she was running low

On faith and gasoline

It'd been a long hard year

She had a lot on her mind, and she didn't pay attention

She was going way to fast

Before she knew it she was spinning

On a thin black sheet of glass

She saw both their lives flash before her eyes

She didn't even have time to cry

She was sooo scared, she threw her hands up in the air

Jesus take the wheel, take it from my hands

Cause I can't do this on my own

I'm letting go, so give me one more chance

To save me from this road I'm on

Jesus take the wheel

It was still getting colder, when she made it to the shoulder

And the car came to a stop

She cried when she saw that baby in the backseat

Sleeping like a rock

And for the first time in a long time

She bowed her head to pray

She said I'm sorry for the way

I've been living my life, I know I've got to change

So from now on tonight

Jesus take the wheel, take it from my hands

Cause I can't do this on my own

I'm letting go, so give me one more chance

To save me from this road I'm on

Oh, Jesus take the wheel

Oh, I'm letting go, so give me one more chance

Save me from this road I'm on

From this road I'm on

Jesus take the wheel

Oh, take it, take it from me

Oh, why, oh

Дополнительные статьи
В песне "I Told You So" Кэрри Андервуд описывается ситуация, где лирическая героиня, вероятно, после расстания, фантазирует о том, что было бы, если бы она решила вернуться к бывшему возлюбленному. Она представляет, как звонит ему, полная сожаления и любви, признаваясь в своих ошибках и желая все вернуть
В песне "I'll Stand by You" ("Я буду рядом") Кэрри Андервуд передает мощное послание о любви, преданности и поддержке в трудные времена. Лирическая героиня обращается к человеку, которого глубоко волнует, предлагая ему утешение, понимание и непоколебимую преданность
В песне "I Just Can't Live a Lie" ("Я не могу жить во лжи") Кэрри Андервуд поет о болезненных отношениях, которые находятся на грани краха. Лирическая героиня мучается от непонимания и постоянного ощущения, что она делает что-то не так
Песня "I Ain't in Checotah Anymore" рассказывает о ностальгии и сложностях адаптации к новой жизни после переезда из маленького городка в мегаполис. Кэрри Андервуд, выросшая в городке Чикота, Оклахома, описывает контраст между простой, размеренной жизнью на родине и суетой, анонимностью большого города
В песне "Good in Goodbye" Кэрри Андервуд поёт о неожиданной встрече с бывшим возлюбленным, которая вызывает у неё смешанные чувства.В начале песни лирическая героиня описывает свою реакцию на встречу она видит его счастливым с другой семьёй, что вызывает у неё прилив воспоминаний
В песне "Heartbeat" Кэрри Андервуд воспевает желание простого, искреннего счастья с любимым человеком. Лирическая героиня наслаждается шумными вечеринками, но истинное удовлетворение для неё – близость с её партнёром
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning