КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "It's a Shame, It's a Game" исполнителя "Hollies, The"

В песне "It's a Shame, It's a Game" группы The Hollies лирический герой переживает болезненный разрыв с возлюбленной, которая, кажется, играет с его чувствами. Он чувствует себя униженным и растерянным, пытаясь понять ее поведение.

В начале песни герой рассказывает о неудачной попытке привлечь внимание девушки, придя на танцы в нарядной одежде ("воскресные нашивки"). Он предполагает, что если бы он оделся более модно ("узкие джинсы"), то, возможно, она бы проявила к нему интерес. Фразы в скобках ("Ты не хотела знать меня", "Ты говоришь, что хочешь бросить меня") - это догадки героя о том, что думает о нем девушка.

Далее он жалуется на ее жестокое обращение, которое сбивает его с толку. Слухи о ее неверности ("Ты остаешься с другим", "Ты заигрываешь с моим братом") распространяются по городу, усугубляя его страдания.

Герой чувствует себя потерянным, не зная, как ему реагировать на происходящее. Он разрывается между желанием уйти ("порвать") и надеждой на примирение ("пожать руки и снова помириться").

В конце песни герой снова возвращается к эпизоду на танцах. Он признается, что чувствовал себя уверенно в своей одежде, но девушка, похоже, не оценила его усилий. Он умоляет ее научить его танцевать ("хип-хоп джайв"), выражая свою потребность быть ближе к ней.

Вся песня пропитана болью и отчаянием героя, столкнувшегося с предательством и непониманием. Фраза "Это обидно, эта игра" передает его горечь от того, что их отношения превратились в манипуляцию.

Прошлой ночью я ходил в своих воскресных нашивках.

(Ты не хотела знать меня).

Если бы я надел узкие джинсы в "Tuesday Hop"...

(Ты говоришь, что хочешь бросить меня).

То, как ты поступаешь со мной, пугает меня,

Бьёт меня, словно молнией.

Ты знаешь, что это обидно (Ты не хотела знать...).

Эта игра (Ты говоришь, что хочешь бросить меня).

Это знают уже за городом...

(Ты остаешься с другим)...

В кино, поэтому сплетни расползаются...

(Ты заигрываешь с моим братом).

Я не знаю своего положения.

Ты даешь мне такую жёсткую посадку!

Это обидно (Ты остаешься с другим).

Это игра (Ты заигрываешь с моим братом).

Натыкаюсь на плохую реакцию,

Гоняюсь за лучшей подругой своей девушки,

Гадаю, стоит ли мне пойти домой,

Планирую либо порвать, либо пожать руки и снова помириться.

Это обидно, эта игра (Это обидно, эта игра).

О, о...

Это обидно, эта игра.

О, о...

Я был дерзким во всём белом прошлой ночью.

(Ты не хотела меня знать).

Я пытался хоть немного уловить джайв.

(Ты не хотела показать мне).

У меня не было ни малейшего шанса.

Если я не знаю, как танцевать хип-хоп,

Это обидно (Ты не хотела знать меня),

Эта игра (Ты не хотела показать мне).

О, о...

Я правда чувствовал себя клево в своих нашивках, детка.

Это обидно.

(Это обидно, это игра).

Я правда думал, что мои узкие джинсы просто улёт.

Да, это обидно.

(Это обидно, это игра).

Да, ты ударила меня словно молнией, детка. Я не знал, что делать, ха!

(Это обидно, эта игра).

Столько слухов о тебе и обо мне... Я не знаю, что делать.

Это обидно. Я не знаю, что делать, детка.

Ты нужна мне.

(Это обидно, эта игра).

О, ну же, научи меня хип-хоп джайву!

(Это обидно, эта игра).

Out last night in my Sunday stripes

(You didn't want to know me)

At the Tuesday Hop if I wear drainpipes

(You say you're gonna throw me)

The way you treat me's frightening

Strike me down like lightning

You know it's a shame (You didn't want to know)

It's a game (You say you're gonna throw me)

Out of town there's a story round

(You're staying with another)

At the picture show so the rumour goes

(You've been playing with my brother)

I don't know where I'm standing

You give me such a bumpy landing

It's a shame (You're staying with another)

It's a game (You've been playing with my brother)

Getting a bad reaction

Chasin' my girls best friend

Wonder should I walk on home

Plan a break-up or shake hands and make up again

It's a shame, it's a game (It's a a shame it's a game)

Wah ooh

It's a shame, it's a game

Wah ooh

I was out tonight looking wild in white

(You didn't want to know me)

Tried to catch a hint on how to jive

(You didn't want to show me)

I haven't got a dogs chance

If I don't know how to hip-dance

It's a shame (You didn't want to know me)

It's a game (You didn't want to show me)

Wah ooh

I really felt hip wearing my stripes, baby

It's a shame

(It's a shame, it's a game)

And I really thought my drainpipes were outta sight

Yeah, it's a shame

(It's a shame, it's a game)

Well, you struck me down like lightning, baby, I didn't know what to do, ha

(It's a shame, it's a game)

There's so many rumors about me and about you I don't know what to do

It's a shame I don't know what to do, baby

I need ya

(It's a shame, it's a game)

Oh, c'mon and teach me how to hip jive

(It's a shame, it's a game)

Дополнительные статьи
В песне "It Doesn't Matter Anymore" группы The Hollies лирический герой переживает тяжелое расставание. Он обращается к бывшей возлюбленной, выражая свою боль и разочарование
Песня "If You See Her" группы The Hollies рассказывает историю внезапной и безответной любви. Лирик описывает встречу с девушкой, которая мгновенно пленила его сердце
Песня "If the Lights Go Out" группы Hollies рассказывает о стойкости и любви перед лицом неопределенности и потенциальной катастрофы.Текст песни начинается с признания распространенных опасений о конце света, который, по слухам, должен наступить в ближайшее время
В песне "If I Needed Someone" группы The Hollies лирический герой выражает свои сложные чувства к объекту своей привязанности. С одной стороны, он признаётся в сильных чувствах ("Неужели ты не понимаешь, как сильно я люблю тебя?"), с другой — не решается на активные действия, прячась за условностью ("Если бы мне нужно было кого-то любить
Песня "I Would Fly" группы Hollies повествует о силе любви и мечты, о готовности на всё ради воссоединения с любимым человеком. Лирический герой, несмотря на предостережение "будь осторожен в своих желаниях", не боится мечтать и страстно жаждет быть рядом с тем, кого любит
В песне "I Was Born a Man" группы The Hollies лирический герой размышляет о своей жизни с точки зрения суровой реальности, которая отняла у него детство и наложила бремя ответственности с раннего возраста.С самого начала песни герой проводит контраст между собой и "другими детьми", у которых были игрушки, друзья или материнская любовь
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning