КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Feel Desire" исполнителя "Igor Garnier"

В песне "Feel Desire" Игорь Гарнье передаёт чувство всепоглощающей страсти и желания близости. Лирический герой, от лица которого ведётся повествование, испытывает жгучее влечение, находясь рядом с объектом своей любви. Физическое присутствие возлюбленного/возлюбленной вызывает в герое пожар эмоций, описанный метафорами горения и пламени.

Повторяющиеся строки "Обними меня, я просто хочу почувствовать, / Скажи, что ты любишь меня, хочу знать, что это правда" подчёркивают жажду героя не только физической, но и эмоциональной близости. Он ищет подтверждения чувств, желая верить в искренность любви.

Многократное повторение фразы "Хочу знать, что это правда" в конце песни усиливает ощущение неуверенности и желания получить заверение в подлинности чувств. Финальное "Обними меня..." звучит как мольба, как просьба о близости, способной развеять сомнения и подарить ощущение желанности.

Я чувствую желание, когда ты рядом со мной,

Моё тело горит, горит...

Я чувствую пламя, когда ты прикасаешься ко мне,

Моя кожа горит, горит...

Обними меня, я просто хочу почувствовать,

Скажи, что ты любишь меня, хочу знать, что это правда,

Обними меня, я просто хочу почувствовать,

Скажи, что ты любишь меня, хочу знать, что это правда.

Хочу знать, что это правда...

Ты можешь сделать так, чтоб я почувствовала?

Я чувствую желание, когда ты рядом со мной,

Я чувствую пламя, когда ты прикасаешься ко мне,

Обними меня, я просто хочу почувствовать,

Скажи, что ты любишь меня, хочу знать, что это правда,

Обними меня, я просто хочу почувствовать,

Скажи, что ты любишь меня, хочу знать, что это правда.

Хочу знать, что это правда — сделай так, чтоб я почувствовала?

Хочу знать, что это правда — сделай так, чтоб я почувствовала, малыш...

Хочу знать, что это правда — сделай так, чтоб я почувствовала?

Хочу знать, что это правда — сделай так, чтоб я почувствовала, малыш...

Обними меня...

I feel desire when you're next to me

My body's burnin' burnin'

I feel the fire when you're touching me

My skin is burnin' burnin'

Put your arms around me I just wanna feel

Say that you love me wanna know it's real

Put your arms around me I just wanna feel

Say that you love me wanna know it's real

Wanna know it's real

Can you make me feel

I feel desire when you're next to me

I feel the fire when you're touching me

Put your arms around me I just wanna feel

Say that you love me wanna know it's real

Put your arms around me I just wanna feel

Say that you love me wanna know it's real

Wanna know it's real, can you make me feel

Wanna know it's real, can you make me feel, baby

Wanna know it's real, can you make me feel

Wanna know it's real, can you make me feel, baby

Put your arms around me

Дополнительные статьи
Стихотворение "Конец" автора Игнотус говорит о страхе человека перед смертью и его попытках найти утешение в религии. Лирический герой, от лица которого ведется повествование, скорее всего, олицетворяет саму Смерть
В басне "Ворон и Волк" автор Ignis Fatuu поднимает тему коварства и его последствий, используя аллегорию с животными.Ворон, символ мудрости в многих культурах, здесь представлен наивным и легковерным
В песне "Nomad's Luck" группы IGNEA текст рисует образ человека, живущего на грани, постоянно испытывающего судьбу и бросающего вызов условностям.* **Образ пустыни и жажды** олицетворяют экстремальные условия и постоянную борьбу за выживание
Текст песни "Dunes" украинской группы IGNEA полон контрастов и метафор, рисующих картину изнурительного путешествия по пустыне и стремления к спасению в горах.**Начинается песня с образов зноя и отчаяния** "Рвение и пыл, огненные камни", "Зубы, перемалывающие песок", "Сухость в горле, потрескавшиеся губы"
В песне "Wild America" Игги Поп рисует сатирический портрет Америки, используя гиперболизированные образы разврата, потребления и погони за удовольствием.В первом куплете герой, прогуливаясь по Лос-Анджелесу, сталкивается с маргинальной стороной города, намекая на царящую там атмосферу вседозволенности
Песня Игги Попа "Whatever" (в переводе "Всё равно", "Пофиг") выражает апатию и отстраненность лирического героя после расставания с девушкой.**Главная тема** Эмоциональное онемение после болезненного разрыва
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning