КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Bluer Words" исполнителя "Jerry Lee Lewis"

В песне "Bluer Words" Джерри Ли Льюис поет о горьком осознании ускользающей любви. Лирический герой вспоминает, как игнорировал знаки, указывающие на то, что его возлюбленная несчастлива. Он признается: "Ты пыталась сказать мне что-то много-много раз, / Я пытался не слышать то, что у тебя на уме". Его вера в незыблемость их отношений ("Я заставил себя поверить, что ты никогда не уйдёшь") оказалась иллюзией.

Однако, самая пронзительная боль исходит не от расставания, а от невысказанности. Фраза "самые грустные слова" повторяется на протяжении всей песни, подчеркивая, что именно молчание, "недостаток слов", причиняет наибольшие страдания. Лирический герой цепляется за надежду, которую давало ему это молчание, хотя глубоко внутри понимал неизбежность конца ("Ты знаешь, одно сердце пропало, другое разбито").

Повторение фразы "самые грустные слова так и не были сказаны" в конце песни усиливает трагизм ситуации. Герой остается один на один со своей болью, так и не получив ясности и возможности попрощаться. Молчание, ставшее предвестником расставания, превращается в вечное эхо невысказанной любви.

Ты пыталась сказать мне что-то много-много раз,

Я пытался не слышать то, что у тебя на уме.

Я заставил себя поверить, что ты никогда не уйдёшь, но, наверно, я должен был знать,

Что когда-нибудь ты скажешь те прощальные слова, которые говорят, что твоя любовь прошла.

Самые грустные слова, самые грустные слова

Так и не были сказаны, так и не были сказаны,

Недостаток слов, недостаток слов

Дали моему сердцу надежду, дали моему сердцу надежду.

Ты знаешь, одно сердце пропало, другое разбито,

А самые грустные слова так и не были сказаны.

Да, самые грустные слова (так и не были сказаны),

Дорогая, так и не были сказаны,

(Недостаток слов) недостаток слов

(Дали моему сердцу надежду) дали моему сердцу надежду.

Одно сердце пропало, другое разбито,

А самые грустные слова так и не были сказаны.

(Самые грустные слова), те самые грустные слова

(Так и не были сказаны) так и не были сказаны...

You tried to tell me somethin' for such a long long time

I tried so hard to keep from hearing what was on your mind

I made believe you'd never leave but I guess I should have known

That someday you'd say those leavin' words that said your love was gone

And bluer words bluer words

Were never spoken were never spoken

Fewer words fewer words

Kept my heart hoping kept my heart hoping

One heart's gone you know one heart's broken

And bluer words were never spoken

Yes, bluer words (were never spoken)

Darling, they were never spoken

(Fewer words) fewer words

(Kept my heart hoping) kept my heart hoping

One heart's gone and one heart is broken

And bluer words were never spoken

(Bluer words) those bluer words

(Were never spoken) were never spoken

Дополнительные статьи
В песне "Blues Like Midnight" ("Полуночная тоска") Джерри Ли Льюис передает глубокую печаль и отчаяние брошенного мужчины. Текст полон символизмом и метафорами, усиливающими его эмоциональное воздействие
В песне "Blue Suede Shoes" Джерри Ли Льюиса лирический герой с иронией и задором описывает свои приоритеты. Первые строфы создают впечатление, что он прагматичен ("ради денег, ради шоу"), полон энергии ("приготовься и давай, киска, давай!") и, возможно, даже циничен в своём отношении к любви и отношениям
В песне "Big Legged Woman" Джерри Ли Льюис использует образ "длинноногой женщины" как аллегорию страсти и желания. Текст полон сексуальных намеков и двойных смыслов
В песне "Big Boss Man" ("Большой босс") Джерри Ли Льюис использует саркастический тон, чтобы высмеять фигуру авторитета, "большого босса".Повторяющийся вопрос "Ты не слышишь, когда я зову?" демонстрирует игнорирование и пренебрежение босса к нуждам и просьбам лирического героя
В песне "Big Blue Diamond" Джерри Ли Льюис рассказывает историю о женщине, которая променяла любовь на материальные блага.В начале песни лирический герой с горечью отмечает, что на пальце у его бывшей возлюбленной красуется огромный голубой бриллиант, заменивший скромное золотое обручальное кольцо
В песне "Better Not Look Down" Джерри Ли Льюис рассуждает о быстром темпе современной жизни, сравнивая его со скоростью света и летящей пулей. Он признает, что люди живут на пределе своих возможностей, как "супермены", но не берется судить, правильно это или нет
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning