КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Games People Play" исполнителя "Jerry Lee Lewis"

В песне "Games People Play" Джерри Ли Льюис использует повторяющийся мотив "Ла-да-да..." как саркастический комментарий к поверхностности и лицемерию человеческих отношений.

Первый куплет: Льюис задает тон песне, говоря о "играх", в которые играют люди. Он подчеркивает несоответствие между словами и действиями, указывая на то, что люди часто говорят одно, а делают другое. Образ "башенок из слоновой кости" подчеркивает отстраненность и эгоизм, а "венки на заднем сидении чёрного лимузина" намекают на неизбежность смерти, которая рано или поздно настигнет каждого, независимо от его притворства.

Второй куплет: Льюис описывает драматизм и деструктивность любовных отношений, полных ссор, расставаний и взаимных обвинений. Люди прячутся от боли за "четырьмя стенами" своих домов, размышляя о том, что могло бы быть, но так и не сбылось. Чувствуется горькая ирония в фразе "О, какой позор!", словно Льюис осуждает неспособность людей строить честные и открытые отношения.

Третий куплет: Льюис высмеивает лицемерие общества, которое на словах прославляет добродетель, но на деле погрязло в обмане и ненависти. "Славься! Аллилуйя!" звучит саркастически, обнажая пустоту религиозных лозунгов. Льюис критикует слепое следование моде ("медитировать, читать гороскоп"), иллюзорность контроля над судьбой ("обманывать судьбу") и всеобщую агрессию ("пылать от ненависти"). Призыв "Давайте, все на борт!" усиливает впечатление абсурдности происходящего, как будто люди бездумно следуют за толпой, не задумываясь о последствиях.

Четвертый куплет: Льюис обращается напрямую к слушателю, предлагая ему задуматься о происходящем. Вопросы "Что ты видишь?" и "Что происходит со мной и с тобой?" призывают к самоанализу и осознанию собственной роли в этой игре. Он говорит о потере "рассудка, гордости или высокомерия", как о неизбежной расплате за участие в этом фарсе. Финальная фраза "Тебе плевать" звучит как обвинение в равнодушии и бездуховности.

Повторение: Двукратное повторение финального "Ла-да-да..." подчеркивает цикличность и безысходность описанной ситуации. Льюис как будто говорит, что эта игра будет продолжаться, несмотря ни на что.

Ла-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-ди...

Я говорю о нас с тобой и играх, в которые играют люди.

Все игры, которые играют люди каждую ночь и каждый день,

Значат совсем не то, что они говорят, и говорят совсем не то, что значат.

Они коротают часы в своих башенках из слоновой кости,

Пока их не завалят венками на заднем сидении чёрного лимузина.

Ла-да-да-да-да-да...

О, мы доводим друг друга до слёз, разбиваем сердце, когда прощаемся,

Клянёмся и божимся, что во всём виноват другой.

Любой может сдаться, поэтому мы пялимся на наши четыре стены,

Думая о том, что могло бы быть. О, какой позор!

Ла-да-да-да-да-да...

Люди подходят к тебе и поют: "Славься! Аллилуйя!"

Они пытаются воздать тебе хвалу во имя Господа.

Они научат тебя медитировать, читать гороскоп и обманывать судьбу,

И, более того, пылать от ненависти. Давайте, все на борт!

Ла-да-да-да-да-да...

Посмотри и скажи мне, что ты видишь? Что происходит со мной и с тобой?

Дай мне покой, чтобы я вспомнил, кто я.

Потому что ты теряешь рассудок, гордость или высокомерие.

Ты поворачиваешься спиной к гуманности и тебе плевать.

Ла-да-да-да-да-да... [2x]

La da da da da da da da la da da da da da da dee

Talkin' bout you and me and the games people play

All the games people play now every night and every day now

Never meaning what they say now never saying what they mean

And they while away the hours in their ivory towers

Till they're covered up with flowers in the back of a black limousine

La da da da da da...

Oh we make one another cry break a heart when we say goodbye

Cross my heart and we hope to die that the other was to blame

Either one will give in so we gaze at our eight by ten

Thinkin' bout things that might have been oh it's a dirty rotten shame

La da da da da da...

People walkin' up to ya singin' glory hallelujah

And they're tryin' to sock it to ya in the name of the Lord

They're gonna teach you how to meditate read your horoscope and cheat your faith

And further more to hell with hate come on and get on board

La da da da da da...

Look around and tell me what you see what's happening to you and me

Got grant me the serenity to remember who I am

Cause you're givin' up your sanity or your pride and your vanity

Turn your back on humanity and you don't give a damn da da da

La da da da da da... [2x]

Дополнительные статьи
Песня "Funny How Time Slips Away" ("Как забавно летит время") Джерри Ли Льюиса - это горько-сладкое размышление о потерянной любви и неумолимом течении времени. Лирический герой случайно встречает свою бывшую возлюбленную после долгой разлуки
В песне "Fraulein" Джерри Ли Льюис рассказывает историю любви и потери, действие которой происходит на фоне живописных пейзажей Германии.Лирический герой вспоминает о своей возлюбленной, "дочери старого немца", живущей "на берегах древней реки Рейн"
В песне "Four Walls" ("Четыре стены") Джерри Ли Льюис поёт о человеке, томящемся в одиночестве и ожидании. Лирический герой страдает от неразделенной любви
В песне "Forever Forgiving" ("Всепрощающая") Джерри Ли Льюис обращается к возлюбленной, признавая свои ошибки и моля о прощении. Текст пропитан чувством вины и осознанием того, что он причиняет ей боль, хотя и не хочет этого
В песне "Fools Like Me" Джерри Ли Льюис поет о всепоглощающей любви, которая не подчиняется разуму. Лирический герой знает, что его возлюбленная может быть неидеальной ("Все говорят мне о том, что ты делаешь"), но он ничего не может с собой поделать – он ослеплен любовью ("я потерял из-за тебя голову")
В песне "Flip Flop and Fly" Джерри Ли Льюис использует яркие образы и метафоры, чтобы передать чувства человека, разрывающегося между тоской и страстью, одиночеством и желанием быть любимым.Первые строки рисуют картину уныния и попытки найти утешение в монотонном движении кресла-качалки
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning