КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Let It Be" исполнителя "Joe Cocker"

В кавер-версии песни "Let It Be" Джо Кокер обращается к образу Матери Марии как к символу утешения и надежды в трудные времена. Фраза "Let It Be" ("да будет так") приобретает значение принятия, смирения и веры в лучшее.

Кокер поёт о том, что даже в самые тёмные часы образ Марии приносит ему успокоение и мудрые слова "да будет так". Эта фраза призывает не сопротивляться трудностям, а принять их как часть жизни, веря, что всё образуется.

Певец верит, что когда-нибудь люди смогут жить в мире, несмотря на разногласия. Он видит в "Let It Be" не только личное утешение, но и путь к всеобщей гармонии. Повторение фразы усиливает её эмоциональное воздействие, превращая её в своего рода мантру.

Важно отметить, что образ Марии в песне не обязательно имеет религиозный контекст. Скорее, он символизирует материнскую любовь, поддержку и мудрость, которые помогают пережить трудные времена.

Когда для меня наступают трудные времена,

Мать Мария приходит ко мне,

Говоря мудрые слова:

"Да будет так".

В мой темный час

Она стоит передо мной,

Говоря мудрые слова:

"Да будет так".

Да будет так,

Да будет так.

Уо-а, пусть будет так.

Она шепчет мудрые слова:

"Да будет так".

Когда люди с разбитыми сердцами

Станут жить в мире и согласии,

Тогда придёт ответ:

"Да будет так".

И пускай их что-то разделяет,

Есть шанс, что они ещё способны понять.

Тогда придёт ответ:

"Да будет так".

О, да будет так,

Да будет так,

Да будет так.

Тогда придёт ответ:

"Да будет так".

Послушайте, да будет так!

О, да будет так.

Хей, да будет так!

Она шепчет мудрые слова:

"Да будет так".

Да будет так, да будет так.

Хей, да будет так!

Пусть придёт ответ:

Да будет так.

Когда ночь темна,

Для меня по-прежнему будет светить свет,

Светить до завтрашнего дня.

Да будет так.

Я просыпаюсь от звуков музыки.

Мать Мария приходит ко мне,

Говоря мудрые слова:

"Да будет так".

Да будет так,

Да будет так.

Уо-а, пусть будет так.

Пусть придёт ответ:

"Да будет так".

Да будет так,

Да! Да будет так!

Уо-а, пусть будет так!

Она шепчет мудрые слова:

"Да будет так".

When I find myself in times of trouble

Mother Mary comes to me

Speaking words of wisdom

Let it be

And in my hour of darkness

She is standing right in front of me

Speaking words of wisdom

Let it be

Let it be

Let it be

Whoa, let it be

Whisper words of wisdom

Let it be

And when the broken-hearted people

Living in the world agree

There will be an answer

Let it be

For though they may be parted

There is still a chance that they may see

There will be an answer

Let it be

Oh, let it be

Let it be

Hey, let it be

There will be an answer

Let it be

Say, let it be

Oh, let it be

Hey, let it be

Whisper words of wisdom

Let it be

Let it be, let it be

Hey, let it be

Let there be an answer

Let it be

And when the night is cloudy

There is still a light that shines on me

Shine on until tomorrow

Let it be

I wake up to the sound of music

Mother Mary come to me

Speaking words of wisdom

Let it be

Let it be

Let it be

Whoa, let it be

There will be an answer

Let it be

Let it be

Yeah, let it be

Whoa, let it be

Whisper words of wisdom

Yeah, let it be

— Кавер на композицию Let It Be в оригинальном исполнени The Beatles

Дополнительные статьи
В песне "Lawdy, Miss Clawdy" Джо Кокер поет о женщине, которая сводит его с ума. Он очарован ее красотой ("На мой вкус, ты хорошо выглядишь"), но понимает, что их отношения токсичны ("Но, прошу, не дразни меня, детка, я знаю, я так не могу")
В песне "Lady Put the Light Out" ("Леди, погасите свет") Джо Кокер рисует чувственный и интимный портрет ночи любви. Лирический герой, обращаясь к своей возлюбленной, просит создать атмосферу, располагающую к близости и забвению от внешнего мира
Песня "Just to Keep from Drowning" Джо Кокера – это песня о мужчине, попавшем под разрушительное влияние женщины. Он чувствует, что тонет в своих чувствах к ней, и эта зависимость причиняет ему боль
В песне "Jealous Guy" Джо Кокер поет о муках ревности и о том, как это чувство может привести к нежелательным поступкам. Лирический герой мучается от неуверенности в чувствах своей возлюбленной, что проявляется в навязчивых мыслях и эмоциональной нестабильности
В песне "Jamaica Say You Will" Джо Кокер поет о горькой утрате и надежде на возвращение любимой. "Ямайка" в песне – это метафора, олицетворяющая собой потерянную любовь, утешение и счастье лирического героя
В песне "Jack a Diamonds" ("Бубновый Валет") Джо Кокер поёт о человеке, который сталкивается с сильным противником, возможно, с судьбой, соблазнами или просто с жизненными трудностями, олицетворяемыми "Бубновым Валетом".Герой песни готов пожертвовать многим – деньгами, роскошью, даже своим "шипованным серебряным седлом", что может символизировать статус и свободу
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning