КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Morire Qui" исполнителя "Renato Zero"

Песня Ренато Зеро "Morire Qui" ("Умереть здесь") – это страстный манифест о свободе и самоценности, обращенный к токсичному партнеру. Лирический герой оказывается в ловушке разрушительных отношений, где любовь превратилась в яд, а будущее кажется беспросветным.

С горькой иронией он отмечает абсурдность ситуации ("Как странно, что и я тоже / Живу под твоей крышей!"), подчеркивая, что их связь утратила смысл и стала невыносимым бременем. Чувство собственного достоинства ("гордости") отравлено, а надежда на будущее разрушена.

Однако герой отказывается сдаваться и быть жертвой манипуляций. Он восстает против "грязного шантажа", провозглашая свою независимость и право на самоопределение. "Умереть здесь / Я бы не хотел..." – это не просто слова, а декларация отказа от безысходности и обещание найти свой собственный путь.

Он не боится одиночества и верит в то, что вне этих отношений его жизнь будет иметь смысл ("Куда бы я ни пошел, / Я все равно буду кем-то"). Смерть в данном контексте – метафора духовной гибели, потери себя в деструктивных отношениях. Герой отказывается "умереть" на глазах у того, кто разрушил его веру в любовь.

Вместо этого он выбирает свободу, пусть даже это означает одиночество и борьбу. Он оставляет бывшую возлюбленную в плену ее иллюзий, предчувствуя перемены ("Ветер изменится!") и веря, что истинная жизнь и любовь ждут его впереди. В конце концов, он готов пожертвовать собой, но только ради чего-то большего, чем эгоистичные желания другого человека ("Любовь за любовь, / Если только это не милосердие").

Как странно, что и я тоже

Живу под твоей крышей!

Нашу с тобой кровать

Уже не собрать.

Больше нет будущего,

Больше нет гордости.

В сердце яд...

Мы ничтожны!

Даже если правда, что я был бунтарем,

Даже если я верил во что-то...

На этот твой грязный шантаж я...

Я не поддамся!

Не поддамся!

Умереть здесь

Я бы не хотел...

Куда бы я ни пошел,

Я все равно буду кем-то.

Умереть здесь

На твоих глазах

И показать тебе,

Что ты выиграла?

Нет!

Умереть здесь -

Это не по мне.

Умереть — ничего,

Но не за тебя!

Я оставлю тебя

Твоему безумию:

Верить в то, что ты красива,

Верить в то, что ты моя.

Это не конец, я чувствую!

Ветер изменится!

И умереть будет так сладко,

умереть далеко отсюда!!!

У меня есть душа,

И я знаю ей цену.

Я не продам ее,

Если только это не сделка века!

Любовь за любовь,

Если только это не милосердие.

Она ценнее твоего тела,

которое рано или поздно истлеет!

Даже если правда, что я был бунтарем,

Даже если я верил во что-то...

На этот твой грязный шантаж я...

Я не поддамся!

Не поддамся!

Умереть здесь

Я бы не хотел...

Куда бы я ни пошел,

Я все равно буду кем-то.

Умереть здесь

На твоих глазах

И показать тебе,

Что ты выиграла?

Нет!

Умереть здесь

Это не по мне.

Умереть — ничего,

Но не за тебя!

Я оставлю тебя

твоему безумию:

верить в то, что ты красива,

верить в то, что ты моя.

Это не конец, я чувствую!

Ветер изменится!

И умереть будет так сладко,

умереть далеко отсюда!!!

Che strano esisto anch'io,

Sotto il tuo stesso tetto!

Quello che siamo noi,

E' un letto ormai disfatto!

Senza più avvenire...

Senza più' dignità...

Con il veleno, nel cuore...

Nella meschinità!

Se è vero ch'ero un ribelle...

Se ci credevo un po'...

A questo sporco tuo ricatto, io...

Io, non mi piegherò!

Non mi piegherò!!!

Morire qui,

Io non vorrei...

Sarei qualcosa,

Dovunque andrei...

Morire qui,

Sotto gli occhi tuoi,

E dimostrarti,

Che hai vinto, ormai!

No!

Morire qui,

Non è da me,

Morire va bene...

Ma non per te!

Ti lascerò,

Alla tua follia...

Di crederti, bella...

Di crederti, mia!

Non è finita, lo sento!

Potrà cambiare il vento!

E sarà dolce, morire cosi...

Morire fuori, di qui!!!

Ho un'anima con me,

Conosco quanto vale...

E non la venderò!

Se non è proprio un affare!

L'amore per l'amore,

Se non è carità...

Vale più del tuo corpo,

Che prima o poi, brucerà!!!

Se è vero ch'ero un ribelle...

Se ci credevo un po'...

A questo sporco tuo ricatto, io...

Io, non mi piegherò!

Non mi piegherò!!!

Morire qui,

Io non vorrei...

Sarei qualcosa,

Dovunque andrei...

Morire qui,

Sotto gli occhi tuoi,

E dimostrarti,

Che hai vinto, ormai!

No!

Morire qui,

Non è da me,

Morire va bene...

Ma non per te!

Ti lascerò,

alla tua follia...

Di crederti, bella...

Di crederti, mia!

Non è finita, lo sento!

Potrà cambiare il vento!

E sarà dolce, morire cosi...

Morire fuori, di qui!!!

Дополнительные статьи
В песне "Tu Vuò Fa L'Americano" ("Ты хочешь быть американцем") Ренато Карозоне с иронией описывает итальянцев, которые в послевоенные годы поддались влиянию американской культуры.Автор высмеивает поверхностное копирование американской моды и манер брюки с биркой сзади, кепка козырьком вверх, развязное поведение "дамского угодника"
В песне "Les Voisines" ("Соседки") Ренан Люс с нескрываемым очарованием и легкой иронией описывает увлечение лирического героя своими соседками. Он предпочитает их обществу мужчин, находя в наблюдении за их жизнью особое удовольствие
Текст песни "Tour the World" Ренальда Франкура - это гимн путешественникам, призыв к исследованию всех уголков нашей планеты. Автор перечисляет страны и континенты, вплетая в повествование интересные факты и личные впечатления
В песне "La Lettre" Ренана Люса рассказывается история мужчины, который получил письмо, адресованное не ему. Письмо от неизвестной женщины, полной страсти и отчаяния, пробуждает в нем любопытство и азарт
В песне "Save Me" ("Спаси меня") группы Remy Zero лирический герой находится в состоянии глубокой эмоциональной зависимости от другого человека. Текст передает отчаянную мольбу о любви, поддержке и спасении
Песня "Perfect Memory" группы Remy Zero рассказывает о ностальгических воспоминаниях о юности, свободе, любви и неизбежности перемен.**Первый куплет** описывает бунтарский дух молодости
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning