КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Is This Christmas?" исполнителя "Wombats, The"

В песне "Is This Christmas?" группа The Wombats с сарказмом и долей горечи описывает типичное Рождество, полное клише и рутины, которые убивают праздничное настроение.

Лирический герой устал от навязчивых атрибутов праздника: назойливых бубенцов, однообразных фильмов, повторяющихся из года в год. Он критикует потребительский аспект Рождества, упоминая попытки "не залезть в долги" и "наскрести все, что осталось".

В тексте высмеиваются семейные традиции: суета матери, готовящейся к визиту родственников, затянувшиеся посиделки с алкоголем. Фраза "крылья будут расправлены, пока не отпадут" намекает на чрезмерное потребление алкоголя и фальшивое веселье.

Повторяющийся вопрос "Это Рождество?" передает разочарование и недоумение лирического героя. Он не видит в происходящем истинной радости и волшебства, ассоциирующихся с праздником.

Описание погоды ("лед будет переливаться огнями...настоящего снегопада никогда не бывает") символизирует искусственность и наигранность происходящего.

Кульминацией песни становится ироничное утверждение "Все любят Рождество", которое контрастирует с общим настроением текста.

Слышишь звон бубенцов, сводящий с ума?

Приближается унылый конец года,

Рождество уже здесь.

Попытаться не залезть в долги,

Наскрести все, что осталось

Под конец года –

Это Рождество!

Выключи "Назад в будущее",

Я его уже видел –

Чуть ли каждый год, нет, даже чаще,

Прекрасный фильм, но как же он надоел.

"Что-то пригорело? Что-то пригорело?" –

Кричит мама, подкрашивая брови

В ожидании приезда родственников.

Проливается красное вино,

И нам давно бы следовало быть в постелях,

Но крылья будут расправлены,

Пока не отпадут.

И это Рождество? [x2]

Это Рождество, приятель?

Это Рождество? [x2]

Что случилось с нашим праздничным настроением?

Я слышу звон бубенцов, сводящий с ума,

Приближается унылый конец года,

Рождество уже здесь.

И лед будет переливаться огнями,

Пока мы все не попадаем с ног.

Хотя настоящего снегопада никогда не бывает,

Он больше похож на сплошной дождь со снегом.

И это Рождество? [x2]

Это Рождество, приятель?

Это Рождество? (Рождество, только не это!)

Что случилось с нашим праздничным настроением? (О, только не Рождество!)

Неужели ты не любишь Рождество? (О, только не Рождество!)

Все любят Рождество (Рождество, о нет!)

Все обожают Рождество (О нет!)

(О нет!) Все его любят,

(О нет!) Все его любят.

Все вместе — это Рождество!

Can you hear the sleigh bells coming around the bend?

Here comes our darkest end,

Christmas is here.

It's about not extending to the over-draft,

To scrape out what is left,

At the end of the year.

It's Christmas!

Turn 'Back to the Future' off,

I've seen it before,

Maybe every year and more,

It's great, but not again.

"Oh what's that burning, what's that burning?"

My Mum shrieks down, as she's touching up her brow,

For when the family arrive.

And the red wine plummets down,

And we should all be in our beds.

But it's right wing versus left,

Until the wings fall off our heads,

And is this Christmas? [2x]

Is this Christmas, my dear?

Is this Christmas? [2x]

Whatever happened to our festive cheer?

I can hear the sleigh bells coming around the bend,

Here comes the darkest end,

Christmas is here.

And the ice burns up the hill,

Until we all lose our feet.

Though it never really snows,

It's more like horizontal sleet,

And is this Christmas? [2x]

Is this Christmas, my dear?

Is this Christmas? (Oh no it's Christmas)

Whatever happened to our festive cheer? (Oh no it's Christmas)

Don't you just love Christmas? (Oh no it's Christmas)

Everybody loves Christmas (oh no it's Christmas)

Everybody loves Christmas (oh no it's)

(Oh no it's) everybody loves

(Oh no it's) everybody loves

Everyone, it's Christmas!

Дополнительные статьи
Песня "I Don't Know Why I Like You but I Do" группы The Wombats рассказывает о нездоровых, но очень сильных чувствах к человеку, от которого сложно отказаться. Лирический герой осознает, что эти отношения приносят ему боль и что пора двигаться дальше, но какая-то неведомая сила тянет его обратно
Песня "I Only Wear Black" группы The Wombats рассказывает о человеке, скрывающемся за фасадом мрачности и отстраненности. "Черное" выступает здесь метафорой - как в прямом смысле (одежда), так и в переносном (эмоциональное состояние)
В песне "Emoticons" австралийской группы The Wombats лирический герой разрывается между страстью и осознанием токсичности отношений.**Основные темы*** **Двуличие и поверхностность** Эмодзи и слова ("Все эти смайлики и слова") становятся символами пустых попыток исправить положение
В песне "Cheetah Tongue" группы The Wombats лирический герой борется с противоречивыми чувствами, вызванными романтическим увлечением. Название, являющееся игрой слов "язык гепарда" и "лживый язык", задает тон всему тексту
В песне "Black Flamingo" группы The Wombats описывается чувство неопределенности, тревоги и желания чего-то недостижимого. Лирический герой мечется между желаниями и реальностью, испытывая как восторг от жизни, так и страх перед будущим
Песня "Backfire at the Disco" группы The Wombats рассказывает о неудачном свидании, которое испортил сам лирический герой.В начале песни он полон оптимизма и надежд на романтический вечер
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning