КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Kill the Director" исполнителя "Wombats, The"

Песня "Kill the Director" группы The Wombats - это ироничный взгляд на романтические комедии и неловкость, которую испытывает лирический герой, пытаясь вписаться в их клише.

Первые строчки описывают девушку, которая вызывает у него сильное чувство влюбленности ("заставляет меня испытывать морскую болезнь"). Он поражен ее "умениями", подразумевая привлекательность и харизму, которых ему, по его мнению, не хватает.

Он прячется за газетой, когда она смотрит на него, делая вид, что увлечен чтением, хотя на самом деле его охватывает неловкость, как в дешевой мыльной опере ("Ист-Эндерз").

Припев "Если это романтическая комедия, убейте режиссера" - это мольба о прекращении этой неловкой ситуации, которая кажется ему искусственной и наигранной, как сцена из романтической комедии.

Далее следуют строки, высмеивающие стереотипные советы и представления о любви: "морковь помогает видеть в темноте", "девушки разобьют тебе сердце". Фраза про "разум" и "носик, как у чайника" подчеркивает нелепость и хаотичность его мыслей.

Он сравнивает свою ситуацию с "песней про пол, который мне никогда не понять", намекая на типичные темы любовных песен, которые кажутся ему чуждыми и непонятными.

Повторение припева усиливает его желание вырваться из этого клишированного сценария.

Финальные строки "Это не Бриджит Джонс" - отсылка к популярной романтической комедии, подчеркивают несоответствие его ситуации идеализированному образу любви, представленному в фильме.

В целом, "Kill the Director" - это забавная и самоироничная песня о неловкости влюбленности и давлении со стороны романтических стереотипов.

Я встретил кое-кого, кто заставляет меня испытывать морскую болезнь,

О, какое умение,

О, какое умение,

У неё много умений, которые отличают её,

Но у меня, к сожалению, нет таких,

К сожалению, нет

Когда она кидает взгляд, я хватаю ближайшую газету,

Нет, мне не нравятся мыльные оперы,

Нет, мне не нравятся мыльные оперы,

Тем не менее, я действую, словно я попал в серию "Ист-Эндерз"

Если это романтическая комедия,

Убейте режиссёра,

Если это романтическая комедия,

Убейте режиссёра, пожалуйста

Морковь помогает нам намного лучше видеть в темноте,

Не разговаривай с девочками, они разобьют тебе сердце,

А это мой разум, а это мой носик, как у чайника,

Они работают вместе, они не могут ни в чём разобраться

С тоской, присущей школьной группе,

Вот вам очередная песня про пол, который мне никогда не понять,

Вот вам очередная песня про пол, который мне никогда не понять

Если это романтическая комедия,

Убейте режиссёра,

Если это романтическая комедия,

Убейте режиссёра,

Если это романтическая комедия,

Убейте режиссёра, пожалуйста

Это не Бриджит Джонс,

Это не Бриджит, Бриджит,

Это не Бриджит Джонс,

Это не Бриджит, Бриджит,

Это не Бриджит Джонс,

Это не Бриджит, Бриджит,

Это не Бриджит Джонс,

Это не Бриджит, Бриджит,

Это не Бриджит Джонс,

Это не Бриджит, Бриджит,

Это не Бриджит Джонс,

Это не Бриджит,

Бриджит Джонс

I've met someone that makes me feel seasick

Oh what a skill to have

Oh what a skill to have

So many skills that make her distinctive

But they're not mine to have

No they're not mine

Whenever she looks I read the nearest paper

No I don't care about the soaps

No I don't care about the soaps

Though I'm acting like I'm in an Eastenders episode

If this is a rom-com

Kill the director

If this is a rom-com

Kill the director please

Carrots help us see much better in the dark

Don't talk to girls; they'll break your heart

And this is my head and this is my spout

They work together; they can't figure anything out

So with the angst of a teenage band

Here's another song about a gender I'll never understand

Here's another song about a gender I'll never understand

If this is a rom-com

Kill the director

If this is a rom-com

Kill the director

If this is a rom-com

Kill the director please

This is no Bridget Jones

This is no Bridget Bridget

This is no Bridget Jones

This is no Bridget Bridget

This is no Bridget Jones

This is no Bridget Bridget

This is no Bridget Jones

This is no Bridget Bridget

This is no Bridget Jones

This is no Bridget Bridget

This is no Bridget Jones

This is no Bridget

Bridget Jones

Дополнительные статьи
В песне "Is This Christmas?" группа The Wombats с сарказмом и долей горечи описывает типичное Рождество, полное клише и рутины, которые убивают праздничное настроение.Лирический герой устал от навязчивых атрибутов праздника назойливых бубенцов, однообразных фильмов, повторяющихся из года в год
Песня "I Don't Know Why I Like You but I Do" группы The Wombats рассказывает о нездоровых, но очень сильных чувствах к человеку, от которого сложно отказаться. Лирический герой осознает, что эти отношения приносят ему боль и что пора двигаться дальше, но какая-то неведомая сила тянет его обратно
Песня "I Only Wear Black" группы The Wombats рассказывает о человеке, скрывающемся за фасадом мрачности и отстраненности. "Черное" выступает здесь метафорой - как в прямом смысле (одежда), так и в переносном (эмоциональное состояние)
В песне "Emoticons" австралийской группы The Wombats лирический герой разрывается между страстью и осознанием токсичности отношений.**Основные темы*** **Двуличие и поверхностность** Эмодзи и слова ("Все эти смайлики и слова") становятся символами пустых попыток исправить положение
В песне "Cheetah Tongue" группы The Wombats лирический герой борется с противоречивыми чувствами, вызванными романтическим увлечением. Название, являющееся игрой слов "язык гепарда" и "лживый язык", задает тон всему тексту
В песне "Black Flamingo" группы The Wombats описывается чувство неопределенности, тревоги и желания чего-то недостижимого. Лирический герой мечется между желаниями и реальностью, испытывая как восторг от жизни, так и страх перед будущим
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning